ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ได้ใจ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ได้ใจ, -ได้ใจ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ได้ใจ(v) become conceited, See also: be encouraged, be overbold, be conceited, be overconfident, become haughty, Syn. ลำพองใจ, เหิมใจ, ย่ามใจ, ชะล่าใจ, Example: แม่จะไม่ใช้การชมเชยหรือให้รางวัลเพราะกลัวเด็กจะได้ใจ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ได้ใจก. เหิมใจ, ย่ามใจ, ชะล่าใจ, กำเริบ.
กำเริบเสิบสานก. ได้ใจ, เหิมใจ.
ปริศนาอักษรไขว้น. ปริศนาที่จะต้องตอบโดยการเติมคำลงในตารางสี่เหลี่ยมที่กำหนดให้ช่องละ ๑ อักษร แล้วให้อ่านได้ใจความทั้งในแนวยืนและแนวนอน.
ฟุ้งเฟ้อว. คะนอง, ได้ใจ, เห่อเหิม
ย่าม ๒ก. เหิม, ทะยาน, ได้ใจ, เช่น ย่ามใจ.
ให้ท้ายก. เข้าข้างหรือส่งเสริมทำให้ได้ใจ.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Right. You're not gonna change anybody's mind.ขวา คุณไม่ได้ใจของใครจะเปลี่ยนแปลง 12 Angry Men (1957)
The princess was so taken by the depth of his feeling... that she said to the soldier...เจ้าหญิงได้ใจเขาไปครองแล้ว... เธอบอกกับทหารว่า... Cinema Paradiso (1988)
OK, if you haunt your guys all that way you'd better tell me you won the bet.เอาล่ะ ถึงเวลาแล้วที่หล่อนจะบอกชั้น ได้ใจเค้าหรือไม่ได้ Latter Days (2003)
Your chances of ever scoring with someone like Marc?โอกาสที่เธอจะได้ใจเขาน่ะ Eating Out (2004)
The dude's having ball.ผู้ชายเจ้าชู้มันจะได้ใจนะ My Little Bride (2004)
God has your head. The devil has your balls.พระเจ้าได้สมองคุณไป ปีศาจได้ใจคุณไป The Constant Gardener (2005)
And listen to the crowd as this underdog con team is starting to win them over.ฟังเสียงคนดูสิครับ เมื่อนักโทษทีมรองบ่อนเริ่มได้ใจคนดู The Longest Yard (2005)
A drug addict killed. Looks like a drug sale turned nasty.ผู้ตายคือหัวขโมยติดยา มันย้อนกลับมาด้วยความได้ใจ Match Point (2005)
Because of this incident, if you gain the King of Han Nation's heart, nothing would be more beneficial.เพราะเหตุการณ์นี้ ถ้าท่านได้ใจของจักรพรรดิ์ฮั่นแล้ว คงไม่มีอะไรจะเป็นผลดีกับเรามากกว่านี้แล้ว Episode #1.43 (2006)
I told him it's an opportunity to gain the heart of the Han Nation's King.ข้าบอกเขาว่านี่เป็นโอกาสดีที่จะได้ใจของจักรพรรดิ์ฮั่น Episode #1.43 (2006)
You have me there.คุณได้ใจฉัน Casino Royale (2006)
Keep doing it, and she's yours.ทำงี้ไปเรื่อยๆ ก็ได้ใจเธอแล้ว Yeolliji (2006)
Well, that's specific.ตอบได้ใจมากนะพ่อ In My Time of Dying (2006)
She isn't cool like your mom.แม่ฉันไม่ได้ใจเย็นอย่างแม่เธอ Smiles of a Summer Night (2007)
Good, good, good work, but let's not get cocky, huh, team?ทำได้ดี แต่อย่าเพิ่งได้ใจนะพวก Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007)
Casey: what happened to "don't get cocky"? My bad.- ไอ้ที่อย่าได้ใจเมื่อกี้ล่ะ Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007)
Women can be so cruel.ผู้หญิงนี่โหดได้ใจจริงๆ Chuck Versus the Imported Hard Salami (2007)
Bobby's edge ain't what it used to be.บ็อบบี้ไม่ได้ใจแข็งเหมือนเมื่อก่อน Bad Day at Black Rock (2007)
'Cause I knew her. Let them down easy.เพราะฉันรู้จักเธอ เขาจะได้ใจเย็นลง Captivity (2007)
It's all Arsenal, two-nil up and looking like they could go further ahead.เกมโดยรวมเป็นของอาเซนอล แล้วได้ประตูไป 2 ต่อ 0 ยิ่งทำให้อาเซนอลได้ใจ Goal II: Living the Dream (2007)
Well, you got me, pal.อืม, นายได้ใจฉันแล้ววะ, พวก Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Even so, better than no heart at all.แต่ทว่าก็ยังดีกว่าไม่ได้ใจมาครองเสียเลย Stardust (2007)
And just in time, I see! You look awful!ทันเวลาเพ๊ะ น้องเหี่ยวได้ใจมาก! Stardust (2007)
I don't mean... to be a control freak.ฉันไม่ได้ใจแคบ... ที่จะมาควบคุมอะไรบ้า ๆ The Nanny Diaries (2007)
- East High colours, very impressive.- สีอีสต์ไฮ ได้ใจอยู่แล้ว High School Musical 2 (2007)
Because that vampire may not be as kind to you as I'm about to be.เพราะแวมไพร์ไม่ได้ใจดีทุกคน เหมือนที่ผมใจดีกับคุณ Escape from Dragon House (2008)
It must be great fun to be mean to me, you shouldn'tเธอคงสนุกที่ได้ใจร้ายกับฉัน เธอไม่ควรเลย Sita Sings the Blues (2008)
It must be great fun for you, can't you see what you're doing to meเธอคงสนุกที่ได้ใจร้ายกับฉัน เธอไม่เห็นหรือว่าเธอทำกับฉันอย่างไร Sita Sings the Blues (2008)
You got your heart from your mom.ลูกได้ใจมากจากแม่อีกคนของลูก Chapter Six 'Dying of the Light' (2008)
I HAVE TO CONVINCE THEM THAT CORTLAND RYAN IS DEAD AND BURIED.แต่คุณทำให้ฆาตกรได้ใจ ด้วยการทำตามอุบายของเขา เขาพูดถูก The Angel Maker (2008)
- You really shook it up. - Yeah.มันได้ใจมาก // ครับ The Serena Also Rises (2008)
Have a drink and calm down. Seeing a girl cry makes me sad for some reason.ดื่มซะหน่อยจะได้ใจเย็นๆ เวลาเห็นผู้หญิงร้องไห้ ผมล่ะพลอยเศร้าไปด้วยทุกที My Sassy Girl (2008)
Hudson's got heart. Hudson's got heart.ฮัดสันได้ใจ ฮัดสันได้ใจ Dead Like Me: Life After Death (2009)
Hudson's got heart.ฮัดสันได้ใจ Dead Like Me: Life After Death (2009)
You really are an idiot!แกมันโง่ได้ใจจริงจริง! Crows Zero II (2009)
Don't get cute, Nodame.อย่าได้ใจไป โนดาเมะ Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
I think the guy's crazy.ฉันว่าเขาบ้าได้ใจว่ะ Cook (2009)
So yeah, what the hell, go for it.ถูกแล้ว มันช่างระยำ ได้ใจจริง Great Sausage or Can I Call You Dick? (2009)
Look, babe, we're not mad, okay?ฟังนะที่รัก เราไม่ได้ใจร้าย โอเค? 137 Sekunden (2009)
Isn't the word "later" already short enough?แล้วนี่คำว่า "แล้วเจอกัน" ยังสั้นได้ใจความไม่พอรึยังไง? Home Economics (2009)
Go figure.แดงได้ใจดีจัง Burlesque (2010)
I want Judd Nelson thrusting his fist into the air because he knows he got me.ฉันอยากได้ จูดด์ เนลสัน ชูกำปั้นขึ้นฟ้า... ... เพราะเขารู้เค้าได้ใจฉันแล้ว Easy A (2010)
He owned Mark after that dinner.หลังจากดินเนอร์นั้นเขาก็ได้ใจมาร์ค The Social Network (2010)
When the hearts of the crowd...เมื่อได้ใจมวลชน The Red Serpent (2010)
Burn.เจ็บแสบได้ใจ Physical Education (2010)
Okay, you almost got me.โอเค เธอเกือบได้ใจฉันแล้ว Epiphany (2010)
I couldn't get the full gist of their relationship.ฉันไม่สามารถได้ใจความเต็มๆ ของความสัมพันธ์เค้าได้ Chuck Versus the Cubic Z (2010)
Therefore, these perverts become more rampant.ดังนั้น ไอ้วิปริตพวกนี้ก็จะยิ่งได้ใจ Dae Mul (2010)
How can you be so cold-hearted?ทำไมท่านถึงได้ใจร้ายป่านนั้น? Sungkyunkwan Scandal (2010)
Okay. Calm down, guys. Let's just keep this in perspective.เดี๋ยวน่า พวก อย่าเพิ่งได้ใจไป Toy Story 3 (2010)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ได้ใจ[dāijai] (v) EN: become conceited ; be encouraged ; be overbold ; be conceited ; be overconfident ; become haughty  FR: se sentir encouragé

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
concise(adj) สั้นกระชับ, See also: สั้นได้ใจความ, Syn. terse, succinct, Ant. recundant
laconic(adj) สั้นกระชับ, See also: สั้นและได้ใจความ, Syn. concise
pithy(adj) ซึ่งได้ใจความ, See also: ซึ่งรวบรัด, Syn. brief, compact, Ant. lengthy, long
terse(adj) กะทัดรัด, See also: รวบรัด, สั้นแต่ได้ใจความ, ได้ใจความดี, Syn. brief, concise, pointed, exact, Ant. wordy, verbose, prolix
tight(adj) สั้นกระชับ, See also: กระชับ, สังเขป, ได้ใจความ, Syn. concise, terse

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
tight(ไททฺ) adj., adv.แน่น, หนาแน่น, ตึงแน่น, อัดแน่น, กวดขัน, รัดแน่น, รัดรูป, ไม่รั่ว, อากาศเข้าไม่ได้, คับ, คับแคบ, คับขัน, ยาก, ลำบาก, รัดกุม, ได้ใจความ, เกือบเสมอกัน, ใกล้เคียงกันมาก, ขี้เหนียว, ตระหนี่, เมาเหล้า, (เงิน) ฝืด, คิดดอกเบี้ยอัตราสูง, เป็นที่ต้องการน้อย, เป็นระเบียบ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top