ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ลงท้าย, -ลงท้าย- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ xoxo | (slang) คำลงท้ายจดหมายหรือข้อความ ที่แสดงถึงความรัก, ความจริงใจ, หรือ มิตรภาพ โดยสัญญลักษณ์ x และ o หมายถึงการจูบและกอด, See also: Hugs and kisses |
|
| แล้ว | (jargon) เสร็จ, จบสิ้น, แล้วเสร็จ นอกจากจะใช้เป็นคำลงท้ายเพื่อบ่งบอกว่าเรื่องนั้นจบลงหรือเสร็จสิ้น คนเหนือยังใช้คำคำนี้แทนคำว่า “เสร็จ” ทำให้บางครั้งก็จะเผลอพูดทับลงไปตรงๆเวลาพูด เช่น “ฉันกินข้าวจะแล้วแล้วนะ” ก็แปลได้ว่า “ฉันกินข้าวจะเสร็จแล้วนะ” |
| ลงท้าย | (v) end up, See also: end, Syn. จบ, Ant. ขึ้น, เริ่มต้น, Example: เขาลงท้ายปาฐกถาด้วยการอ้อนวอนให้ทุกคนตั้งอยู่ในความสุจริต | ลงท้าย | (adv) finally, See also: at last, Syn. ในที่สุด, สุดท้าย, Ant. เริ่มแรก, Example: องคุลีมารเกิดมามีดวงชะตาเป็นโจร แต่ลงท้ายเมื่อดวงตาเห็นธรรมะได้พ้นจากความเป็นโจรมาบวชในพุทธศาสนา | คำลงท้าย | (n) postscript, Thai Definition: คำท้ายจดหมายก่อนลงนามที่แสดงความนับถือหรือความเคารพหรือความรัก |
| คำลงท้าย | น. ข้อความที่เขียนไว้ท้ายจดหมายก่อนลงชื่อ เช่น ขอแสดงความนับถือ รักและคิดถึง. | เพลงท้ายเครื่อง | <i>ดู เพลงหางเครื่อง</i>. | ลงท้าย | ก. จบ เช่น ลงท้ายจดหมายว่า ขอแสดงความนับถือ. | ลงท้าย | ว. ในที่สุด เช่น พูดว่าจะให้เงิน ลงท้ายก็เหลว คนเราลงท้ายก็ต้องตายกันทุกคน, เรียกข้อความที่ลงท้ายจดหมาย เช่น ควรมิควรแล้วแต่จะโปรด ขอแสดงความนับถืออย่างยิ่ง ว่า คำลงท้าย. | กระหม่อม | ว. คำรับหรือคำลงท้ายที่ผู้ชายใช้ทูลเจ้านายชั้นหม่อมเจ้า. | ขอเดชะ | น. คำขึ้นต้นและคำลงท้ายในการกราบบังคมทูลพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวและสมเด็จพระบรมราชินีนาถ. | ครับ | (คฺรับ) ว. คำรับหรือคำลงท้ายอย่างสุภาพที่ผู้ชายใช้. | คะ ๒ | ว. คำลงท้ายที่ผู้หญิงใช้ต่อจากคำถามหรือคำแสดงความสงสัยเพื่อแสดงความสุภาพ เช่น อะไรคะ กระมังคะ, คำลงท้ายที่ผู้หญิงใช้ต่อจากคำ ซิ นะ เพื่อแสดงความสุภาพ เช่น เชิญซิคะ ไปนะคะ. | ค่ะ | ว. คำรับที่ผู้หญิงใช้อย่างเดียวกับ จ้ะ, คำลงท้ายที่ผู้หญิงใช้ในการบอกให้ทราบอย่างสุภาพ เช่น ไปค่ะ ไม่ไปค่ะ. | คำสร้อย | น. คำหรือวลีที่ใช้ลงท้ายวรรค ท้ายบาท หรือท้ายบทร้อยกรอง เพื่อความไพเราะของเสียงและความหมาย หรือเพื่อแสดงว่าจบตอน เช่น นาเฮย ฤๅ บารนี แก่แม่นา โสตถิ์เทอญ. | งาสาน | น. เรียกพัดยศที่พื้นพัดสานด้วยงาช้าง เป็นเครื่องหมายฝ่ายอรัญวาสี ว่า พัดงาสาน, ในสมัยโบราณ สมเด็จพระสังฆราชและสมเด็จพระราชาคณะเจ้าคณะใหญ่ที่ลงท้ายสร้อยราชทินนามว่า “คามวาสี อรัญวาสี” มีพัดยศ ๒ เล่ม พัดแฉกพื้นกำมะหยี่ปักด้วยทองและเงิน เป็นเครื่องหมายฝ่ายคามวาสี พัดงาสาน เป็นเครื่องหมายฝ่ายอรัญวาสี. | จัตวาศก | น. เรียกปีจุลศักราชที่ลงท้ายด้วยเลข ๔ เช่น ปีจอ จัตวาศก จุลศักราช ๑๓๔๔. | จ๋า | คำลงท้ายคำร้องเรียก เช่น หนูจ๋า. | ฉศก | (ฉอสก) น. เรียกปีจุลศักราชที่ลงท้ายด้วยเลข ๖ เช่น ปีชวด ฉศก จุลศักราช ๑๓๔๖. | เดือนสุริยคติ | (-สุริยะคะติ) น. ช่วงเวลาประมาณ ๑ ใน ๑๒ ของปีสุริยคติ ได้แก่เดือนมกราคม กุมภาพันธ์ มีนาคม เมษายน พฤษภาคม มิถุนายน กรกฎาคม สิงหาคม กันยายน ตุลาคม พฤศจิกายน ธันวาคม เดือนที่ลงท้ายด้วยอายนมี ๓๐ วัน เดือนที่ลงท้ายด้วยอาคมมี ๓๑ วัน และเดือนที่ลงท้ายด้วยอาพันธ์มี ๒๘ หรือ ๒๙ วัน. | ตรีศก | น. เรียกปีจุลศักราชที่ลงท้ายด้วยเลข ๓ เช่น ปีระกาตรีศก จุลศักราช ๑๓๔๓. | ทิ้งท้าย | ก. ปล่อยทีเด็ดตอนลงท้าย. | เทอญ | (เทิน) ว. เถิด (ใช้เป็นคำลงท้ายข้อความที่แสดงความมุ่งหมายให้เป็นดังนั้นดังนี้, มักใช้ในการให้ศีลให้พร). | โทศก | น. เรียกปีจุลศักราชที่ลงท้ายด้วยเลข ๒ เช่น ปีวอกโทศก จุลศักราช ๑๓๔๒. | ธรรมคุณ | น. ชื่อบทแสดงคุณของพระธรรม มีบาลีขึ้นต้นว่า สฺวากฺขาโต และลงท้ายว่า ปจฺจตฺตํ เวทิตพฺโพ วิญฺญูหิ. | นพศก | (นบพะ-) น. เรียกปีจุลศักราชที่ลงท้ายด้วยเลข ๙ เช่น ปีเถาะนพศก จุลศักราช ๑๓๔๙. | นมักการ, นมัสการ | คำที่ใช้ขึ้นต้นและลงท้ายจดหมายที่มีไปถึงพระภิกษุสามเณร. | นั้นแล | คำลงท้ายบอกว่าจบเรื่อง. | นับถือ | ก. เชื่อถือยึดมั่น เช่น นับถือศาสนา, เคารพ เช่น นับถือผู้ใหญ่, ยกย่อง เช่น นับถือว่าเป็นครูบาอาจารย์, ใช้เป็นคำลงท้ายจดหมายแสดงความสุภาพว่า ด้วยความนับถือ หรือ ขอแสดงความนับถือ. | เน้อ | ว. คำทอดเสียงลงท้ายบอกให้รู้ เช่น ขนมเน้อ ไปก่อนเน้อ. | แน่ะ | ใช้ประกอบคำลงท้ายเพื่อเน้นความ เช่น ราคาตั้ง ๕๐ บาทแน่ะ. | เบญจศก | น. เรียกปีจุลศักราชที่ลงท้ายด้วยเลข ๕ เช่น ปีกุน เบญจศก จุลศักราช ๑๓๔๕. | ปัจฉิมลิขิต | (ปัดฉิม-) น. “เขียนภายหลัง” คือหนังสือที่เขียนเพิ่มเติมลงท้ายเมื่อเซ็นชื่อแล้ว, ใช้อักษรย่อว่า ป.ล. | พ่ะย่ะค่ะ | ว. คำรับหรือคำลงท้ายที่ผู้ชายใช้เพ็ดทูลพระราชวงศ์ที่ดำรงพระยศเจ้าฟ้า สันนิษฐานว่ามาจากคำว่า พระพุทธเจ้าข้า. | พัดงาสาน | น. พัดยศที่พื้นพัดสานด้วยงาช้าง เป็นเครื่องหมายฝ่ายอรัญวาสี, ในสมัยโบราณ สมเด็จพระสังฆราชและสมเด็จพระราชาคณะเจ้าคณะใหญ่ที่ลงท้ายสร้อยราชทินนามว่า “คามวาสี อรัญวาสี” มีพัดยศ ๒ เล่ม พัดแฉกพื้นกำมะหยี่ปักด้วยทองและเงิน เป็นเครื่องหมายฝ่ายคามวาสี พัดงาสาน เป็นเครื่องหมายฝ่ายอรัญวาสี. | เพลงหางเครื่อง | น. เพลงที่ใช้บรรเลงต่อท้ายการบรรเลงเพลง ๓ ชั้นหรือเพลงเถา, เพลงท้ายเครื่อง ก็เรียก. | ภาษาแบบแผน | น. ภาษาที่ถือเป็นแบบฉบับที่จะต้องใช้เป็นแบบเดียวกันในโอกาสอย่างเดียวกัน เช่น คำกราบบังคมทูลพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ขึ้นต้นว่า “ขอเดชะฝ่าละอองธุลีพระบาทปกเกล้าปกกระหม่อม...” และลงท้ายว่า “ควรมิควรแล้วแต่จะทรงพระกรุณาโปรดเกล้าโปรดกระหม่อม ขอเดชะ ข้าพระพุทธเจ้า...”, ภาษาที่ใช้เป็นทางการในโอกาสสำคัญ หรือใช้แก่บุคคลสำคัญ หรือบุคคลสำคัญเป็นผู้ใช้ เช่น คำประกาศเกียรติคุณในการประสาทปริญญาบัตรกิตติมศักดิ์ คำปราศรัยของนายกรัฐมนตรีในวันขึ้นปีใหม่, ภาษาระดับพิธีการ ก็เรียก. | ยะ ๒ | ว. คำออกเสียงลงท้ายวลีหรือประโยค ถือว่าไม่สุภาพ เช่น ของกินนะยะ ของถวายพระนะยะ จะรีบไปไหนยะ. | ลอย ๆ | อาการที่พูดห้วน ๆ ไม่มีหางเสียงไม่มีคำลงท้าย เช่น พูดลอย ๆ ไม่มีคะขา. | แล ๒ | ทีเดียว, ฉะนี้, (มักใช้ในที่สุดประโยคหรือข้อความ หรือคำลงท้ายคำประพันธ์) เช่น ยมพะบาลจับผู้หญิงผู้ชายจำให้ขึ้นจำให้ลงหากันดั่งนั้น หลายคาบหลายคราลำบากนักหนาแล (ไตรภูมิ), ห่อนข้าคืนสม แม่แล (ตะเลงพ่าย). | แล้วกัน | คำที่ใช้ลงท้ายข้อความแสดงว่าเป็นอันยุติกัน เช่น ขอโทษเขาเสียหน่อยก็แล้วกัน วันนี้ยังเขียนไม่เสร็จ เอาไว้พรุ่งนี้แล้วกัน. | ว้า ๑ | ว. คำออกเสียงลงท้ายประโยคแสดงความสงสัยหรือปลอบใจเป็นต้น เช่น หายไปไหนว้า อย่าเสียใจไปเลยว้า. | วินาศสันติ | (วินาด-) ก. จงพินาศ, จงฉิบหาย, เป็นคำแช่งที่ออกเสียงเพี้ยนมาจากคำลงท้ายในคาถาอาคมที่เป็นภาษาบาลีว่า วินสฺสนฺตุ. | วิภัตติ | ประเภทคำในภาษาบาลีเป็นต้นที่แปลงท้ายคำแล้วเพื่อบอกการกหรือกาล เช่น ปุริโส (อันว่าบุรุษ) เป็น กรรตุการก ปุริสํ (ซึ่งบุรุษ) เป็น กรรมการก จรติ (ย่อมเที่ยวไป) เป็น ปัจจุบันกาล จริ (เที่ยวไปแล้ว) เป็นอดีตกาล จริสฺสติ (จักเที่ยวไป) เป็น อนาคตกาล. | เว้ย | ว. คำลงท้ายของการร้องเรียก ถาม หรือขานรับเป็นต้น ใช้ในลักษณะที่ไม่สุภาพหรือเป็นกันเอง เช่น แดงเว้ย ไปไหนเว้ย ไปตลาดมาเว้ย เบื่อจริงเว้ย, โว้ย ก็ว่า. | โว้ย | ว. คำลงท้ายของการร้องเรียก ถาม หรือขานรับเป็นต้น ใช้ในลักษณะที่ไม่สุภาพหรือเป็นกันเอง เช่น แดงโว้ย ไปไหนโว้ย ไปตลาดมาโว้ย เบื่อจริงโว้ย, เว้ย ก็ว่า. | ศก ๒ | คำเรียกปีหนึ่ง ๆ ของจุลศักราช เพื่อให้ทราบว่าเป็นปีที่ลงท้ายด้วย ๑ ๒ ... หรือ ๐ เช่น ถ้าลงท้ายด้วย ๑ เรียกว่า เอกศก ลงท้ายด้วย ๒ เรียกว่า โทศก ... ลงท้ายด้วย ๐ เรียกว่า สัมฤทธิศก | ศุภมัสดุ | (-มัดสะดุ) น. ขอความดีความงามจงมี, เป็นคำใช้ขึ้นต้นลงท้ายในประกาศที่เป็นแบบหรือข้อความที่สำคัญ เช่น ประกาศพระบรมราชโองการ. | โศกนาฏกรรม | (โสกะนาดตะกำ, โสกกะนาดตะกำ) น. วรรณกรรมโดยเฉพาะประเภทละครที่ลงท้ายด้วยความเศร้าหรือไม่สมหวัง ตัวเอกในเรื่องจะตายในที่สุด เช่นเรื่องลิลิตพระลอ สาวเครือฟ้า โรเมโอ-จูเลียต, โดยปริยายหมายถึงเรื่องราวหรือเหตุการณ์ทั่ว ๆ ไปที่เป็นเรื่องเศร้าสลดใจ เช่น ชีวิตของเขาเป็นเหมือนโศกนาฏกรรม เกิดในตระกูลเศรษฐี แต่สุดท้ายต้องตายอย่างยาจก. | สร้อย ๓ | (ส้อย) น. คำหรือวลีที่ใช้ลงท้ายวรรค ท้ายบาท หรือท้ายบทร้อยกรอง เพื่อให้ครบตามจำนวน เพื่อความไพเราะของเสียงและความหมายหรือเพื่อแสดงว่าจบตอน เช่น นา เฮย ฤๅ บารนี แก่แม่นา โสตถิ์เทอญ, คำสร้อย ก็ว่า | สักวา | (สักกะวา) น. ชื่อคำประพันธ์ชนิดหนึ่ง บทหนึ่งมี ๔ คำกลอน ขึ้นต้นด้วยคำ “สักวา” และลงท้ายด้วยคำ “เอย”, ชื่อลำนำเพลงอย่างหนึ่ง ร้องเป็นทำนองโต้ตอบกัน. | สัปตศก | น. เรียกปีจุลศักราชที่ลงท้ายด้วยเลข ๗ เช่น ปีฉลูสัปตศก จุลศักราช ๑๓๔๗. | สัมฤทธิศก | (สำริดทิสก) น. เรียกปีจุลศักราชที่ลงท้ายด้วยเลข ๐ เช่น ปีมะโรงสัมฤทธิศก จุลศักราช ๑๓๕๐, ปีสำเร็จ (ครบรอบ คือ ปีที่ ๑๐ ของรอบ ๑๐ ปีของจุลศักราช) ซึ่งตั้งต้นด้วยเอกศก โทศก เป็นลำดับไปจน นพศก แล้วสัมฤทธิศก เป็นครบรอบแล้วตั้งต้นใหม่. | สุขนาฏกรรม | (-นาดตะกำ) น. วรรณกรรมโดยเฉพาะประเภทละครที่ลงท้ายด้วยความสุขหรือสมหวัง เช่นเรื่องอิเหนา ศกุนตลา ชิงนาง ปริศนา, โดยปริยายหมายถึงเรื่องราวหรือเหตุการณ์ทั่ว ๆ ไปที่ลงท้ายด้วยความสุขหรือสมหวัง เช่น ชีวิตเธอเป็นเหมือนนวนิยายสุขนาฏกรรม แม้จะตกระกำลำบากในวัยเด็ก แต่แล้วก็ได้พบกับความสุขสมหวังในบั้นปลายชีวิต. | หางเสียง | น. กระแสเสียงที่ลงท้ายซึ่งแสดงนิสัย ความรู้สึก หรืออารมณ์ของผู้พูดเป็นต้น เช่นโกรธ อ่อนโยน. |
| testimonium clause | ข้อความลงท้าย (ในนิติกรรมว่าได้กระทำต่อหน้าพยาน) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Credential หรือ Letter of Credence | เอกสารทางราชการที่ประมุขของประเทศเป็นผู้ลงนาม ในเอกสารนั้น ประมุขของประเทศจะกล่าวยกย่องตัวทูตต่อประมุขของรัฐที่ผู้ที่เป็นทูตไปประจำ อยู่ (รัฐผู้รับ) ภาษาที่ใช้ในเอกสารจะเขียนด้วยถ้อยคำสำนวนหรูหรา และกล่าวถึงคุณสมบัติของทูตอย่างสูงส่ง แล้วลงท้ายด้วยการขอให้ความเชื่อถือแก่ทุกสิ่งทุกอย่างที่ทูตอาจจะกล่าวใน นามของรัฐบาลของตน [การทูต] | Notes in Diplomatic Correspondence | หมายถึง หนังสือหรือจดหมายโต้ตอบทางการทูตระหว่างหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต (Head of mission) กับรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศที่หัวหน้าคณะผู้ แทนทางการทูตนั้นประจำอยู่ หรือกับหัวหน้าผู้แทนทางการทูตอีกแห่งหนึ่ง หนังสือทางการทูตนี้ อาจใช้สรรพนามบุรุษที่ 1 หรือบุรุษที่ 3 ก็ได้ หนังสือทางการทูตที่ใช้สรรพนามบุรุษที่ 1 มักจะเกี่ยวกับเรื่องที่มีความสำคัญหรือมีความละเอียดอ่อนกว่าหนังสืออีก ชนิดหนึ่ง ที่เรียกว่า Note Verbale หรือต้องการจะแทรกความรู้สึกส่วนตัวลงไปด้วย หนังสือนี้จะส่งจากหัวหน้า หรือผู้รักษาการแทนหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต ไปยังรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ หรือไปถึงหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตอื่น ๆ ไม่เหมือนกับ Note Verbale กล่าวคือ หนังสือทางการทูตนี้จะต้องระบุสถานที่ตั้ง รวมทั้งลงชื่อของผู้ส่งด้วยตามปกติ ประโยคขึ้นต้นด้วยประโยคแรกในหนังสือจะใช้ข้อความว่า ?have the honour? นอกจากจะมีถึงอุปทูตซึ่งมีฐานะตำแหน่งต่ำกว่าอัครราชทูต ถ้อยคำลงท้ายของหนังสือทางการทูตจะมีรูปแบบเฉพาะ เช่น?Accept, Excellency (หรือ Sir), ในกรณีที่ผู้รับมีตำแหน่งเป็นอุปทูต (Charge d? Affaires) the assurances (หรือ renewed assurances ) of my highest (หรือ high ในกรณีที่เป็นอุปทูต ) consideration?หรือ ?I avail myself of this opportunity to express to your Excellency, the assurances ( หรือ renewed assurances) of my highest consideration ?ถ้อยคำที่ว่า ?renewed assurances ? นั้น จะใช้ก็ต่อเมื่อผู้ส่งหนังสือกับผู้รับหนังสือ ได้มีหนังสือติดต่อทางทูตกันมาก่อนแล้ว ส่วนถ้อยคำว่า ?high consideration ? โดยปกติจะใช้ในหนังสือที่มีไปยังอุปทูต ถ้อยคำ ?highest consideration ? จะใช้เมื่อมีไปถึงเอกอัครราชทูต และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ ทั้งนี้ย่อมแล้วแต่ท้องถิ่นด้วย บางแห่งอาจนิยมใช้แตกต่างออกไป และก็จะเคารพปฏิบัติตามท้องถิ่นนั้น ๆ โดยมารยาทส่วนหนังสือที่เรียกว่า Note Verbale หรือ Third person note เป็นหนังสือทางการทูตที่ใช้บ่อยที่สุด หนังสือนี้จะขึ้นต้นด้วยประโยคดังต่อไปนี้?The Ambassador (หรือ The Embassy ) of Thailand presents his (หรือ its ) compliments to the Minster (หรือ Ministry ) of Foreign affairs and has the honour??หนังสือบุรุษที่สาม หรืออาจเรียกว่าหนังสือกลางนี้ ไม่ต้องบอกตำบลสถานที่ ( Address) และไม่ต้องลงชื่อ แต่บางทีในตอนลงท้ายของหนังสือกลางมักใช้คำว่า?The Ambassador avails himself of this opportunity to express to his Excellency the renewed assurances of his highest consideration?มีหนังสือทางการทูตอีกประเภทหนึ่งเรียกว่า Collective note เป็นหนังสือที่หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตของรัฐบาลหลายประเทศรวมกันมีไปถึง รัฐบาลแห่งเดียว เกี่ยวกับเรื่องที่รัฐบาลเหล่านั้นพร้อมใจกันที่จะร้องเรียน หรือต่อว่าร่วมกัน หัวหน้าคณะทูตทั้งหมดอาจร่วมกันลงนามในหนังสือนั้น หรือ อาจจะแยกกันส่งหนังสือซึ่งมีถ้อยคำอย่างเดียวกันไปถึงก็ได้ [การทูต] |
| And in the end it all turns out the same. You're alone. | ลงท้ายมันก็เหมือนกันหมด เราอยู่ลำพัง The Legend of Bagger Vance (2000) | I should sign "a friend", like all anonymous letters, but my name is Renato. | ผมควรลงท้ายว่า"จากเพื่อน"... เหมือนในจดหมายนิรนาม แต่ผมชื่อเรนาโต้ Malèna (2000) | They in effect announced that they were going to fire us for no cause. | ลงท้าย พวกเขาก็ประกาศว่าจะไล่เราออก โดยไม่มีสาเหตุใด ๆ นี่ชักจะเกินไปหน่อย The Corporation (2003) | I need any prescription medications you find, especially drugs that end in "mycin" and "cillin." Those are antibiotics. | ผมต้องการยาแแบบไหนก็ได้ที่คุณหาเจอ โดยเฉพาะที่ลงท้ายด้วย มัยซิน และ ซิลิน Pilot: Part 2 (2004) | - Iteration... - The next number will end 5-3-3. | เลขต่อไปจะลงท้ายด้วย 5-3-3 Pilot: Part 2 (2004) | Ending theme song: | เพลงท้ายเรื่อง: Heavenly Forest (2006) | I'll jump out, grab her, and while you open the trunk... | ชั้นจะกระโดดออกไปตะครุบตัวเธอไว้แล้วยัดลงท้ายรถเลย Distant Past (2007) | I go to stalk a killer and I end up with a new car? | ผมไปซุ่มดูฆาตรกร กลับลงท้ายซื้อรถใหม่ An Inconvenient Lie (2007) | She's barely lucid enough to form word endings, much less plan a series of attacks on Nigel's life. | เธอค่อนข้างชัดเจนพอที่จะใช้คำลงท้าย มากกว่าแผนในการเอาชีวิตไนเจิล American Duos (2007) | It's boring how everything ends in "o". "Polo" and "Aero". | น่าเบื่อจัง อะไรๆก็ลงท้ายด้วย "สระโอ" "โปโล" แล้วก็ "แอโร่" Atonement (2007) | I say he crashes and we end up with a stand-off, maybe hostages. | ฉันว่าเขาจะต้องขับรถชน และพวกเราจะลงท้ายด้วยการ บางทีอาจเป็นตัวประกัน Chuck Versus Santa Claus (2008) | Uh, Strauss-- two S's. | สเตราสส์ ลงท้ายด้วยเอสสองตัว Chapter Three 'One of Us, One of Them' (2008) | they all want to play cop instead of just being scientists-- and they end up trampling on everything. | พวกเขาอยากเล่นบทตำรวจ แทนที่จะเป็นนักวิทยาศาสตร์ เลยลงท้ายด้วยการทำสภาพที่เกิดเหตุเสียหายหมด The Instincts (2008) | In alphabetical order, so since "v" comes before "w," | ด้วยตัวอักษรที่ขึ้นต้นด้วย "v" ลงท้ายด้วย "w" New Haven Can Wait (2008) | Sometimes they leave off the "a." | ลงท้ายด้วย เอ คะ There Might be Blood (2008) | On my father's side. There's an "e" at the end. | เป็นชื่อทางพ่อฉัน ลงท้ายด้วยตัวอี Public Enemies (2009) | Reid: the note is signed I.c. | จดหมายลงท้าย LC. Faceless, Nameless (2009) | Well, not everyone winds up dead. | ว้าว แต่ไม่ทุกคน ที่ลงท้ายด้วยความตาย A Night at the Bones Museum (2009) | Vanessa is an all's well that ends well kind of girl. | วาเนสซ่าเป็นคนที่ลงท้ายได้ดีสำหรับผู้หญิง Rufus Getting Married (2009) | It should be followed by the word "hero." | ควงลงท้ายด้วยคำว่า"ฮีโร่" The Grandfather: Part II (2009) | I will not call a ballot on this matter. | ในตลาดยัง San Pietro ลงท้ายด้วย. Angels & Demons (2009) | Green Springs Rest Home? | มาลงท้ายบ้านพักกรีนสปริงเนี่ยนะ RED (2010) | You leave with sylar, people are gonna end up dead. | นายออกไปกับไซลาร์ ลงท้ายคนจะตายกันหมด Chapter Eighteen 'Brave New World' (2010) | And yours is signed, "love, troy"? | และไหงของเธอมีเซ็นต์ลงท้ายว่า "ด้วยรัก, ทรอย" ล่ะ? Communication Studies (2010) | He called the man on the end of the line "darrow" or "narrow." | เขาโทรหาคนที่ชื่อลงท้าย ว่า แนโร่ หรือ แดโร่ Need to Know (2010) | To get this project off the ground, Representative Yoo spent exorbitant amounts of money- | ตัวแทนยูได้สร้างสรรค์มิวสิคัล 3 เรื่อง และลงท้ายด้วยการขาดทุน 2ล้าน- Oh! My Lady (2010) | Every year I get a Christmas card from her, signed with far too many X's and O's. | ทุกปีฉันจะได้รับการ์ดคริสมาสต์จากเธอ ที่ลงท้ายด้วย X (จูบ) กับ O (กอด) มากเกินไปหน่อย The Agreement Dissection (2011) | I'm not gonna end up on some reality television show with a pregnant 16-year-old. | แม่ไม่อยากลงท้ายด้วยการดูทีวี กับเด็กท้องอายุ 16 หรอกนะ Wolf Moon (2011) | What if, after all this... | สมมติว่าลงท้ายที่สุดแล้ว... .. As You Were (2011) | So, how did she sign her texts... uh, "love you", "xoxo"? | แล้วเธอลงท้ายในข้อความว่ายังไงล่ะ? เช่น "รักคุณนะ" หรือว่า "จุ๊บจุ๊บ" ? Traffic (2011) | Yeah, my editor wants to-- to publish it with a-- a new afterword now. | ใช่ บรรณาธิการของฉันอยากจะ-- จะตีพิมพ์มันกับ-- บทลงท้ายใหม่ Riding in Town Cars with Boys (2011) | I was planning to tell you that I've ended up caring more about this paper and your grandson than you ever will. | ฉันตั้งใจจะบอกคุณว่าฉันลงท้าย แคร์หนังสือพิมพ์นี่และหลานคุณ มากกว่าทีคุณเคยแคร์ All the Pretty Sources (2011) | But I always knew, one day, he'd end up there, laying on a slab. | แต่ฉันก็รู้ว่าวันหนึ่ง เขาคงลงท้ายด้วยการนอนอยู่บนนั้น Heroes and Villains (2011) | And cool like you don't end up at true north because you're a conformist. | และคนเจ๋งๆอย่างเธอ\ก็ไม่ได้ลงท้ายด้วยอะไรที่เกินความจริง เพียงเพราะเธอปรับตัวได้ Over My Dead Body (2011) | Without the theatrics. | โดยไม่ต้องมีคำลงท้าย That's What You Get for Trying to Kill Me (2011) | Or I'll take you down with me. | ลงท้ายเราทั้งคู่อาจหนีออกจากที่นี่ไม่ได้ Episode #1.19 (2011) | It starts with "L," ends with "E." | เริ่มด้วย "L" ลงท้ายด้วย "E" Ice Age: Continental Drift (2012) | All successful creative endeavors are simple. | พวกสร้างสรรค์ที่ประสบความสำเร็จ ลงท้ายก็เป็นแบบเรียบง่ายทั้งนั้น Tarantella (2012) | He repays Mike's kindness by shooting him and fleeing in Mike's car. | เราต้องตามหามือปืน... น่าจะหนึ่งคนเป็นอย่างน้อย มือปืนทุบตีสาวคนนี้ โยนเธอลงท้ายรถ Are You...? (2012) | A week would turn into a year, a year into 20, and pretty soon, you're taking me off the respirator, saying "It's what mom would've wanted." | และหนึ่งปี จนพวกแกอายุ 20 และในไม่ช้าก็จะลงท้ายด้วยการที่แกสองคนถอดเครื่องช่วยหายใจของแม่ และพูดว่า "นี่คงเป็นสิ่งที่แม่ต้องการ.. Get Out of My Life (2012) | - With a broken down Trans Am, and barely enough money to pay the rent. | ใช่สิ แล้วจากนั้นพี่ก็ลงท้ายด้วยการหย่า... Do the Wrong Thing (2012) | She ended up delivering his litter at prom. | ลงท้ายเธอคลอดลูก ระหว่างงานพรอมเลย The Thing with Feathers (2012) | Negotiations don't usually end in bullets, and your friends in there were Aryan brotherhood, something you should've thought of before you stole from them. | การเจรจาต่อรอง มักจะไม่ลงท้ายด้วยลูกปืน และเพื่อนคุณในนั้นก็เป็นพวกแก๊งค์อารยัน คุณควรจะคิดถึงเรื่องนี้ The Contingency (2012) | Started as a human interest story about stock cars, but ended up exposing a black market of stolen cars and auto parts. | เริ่มต้นด้วยเรื่องที่คนสนใจ เกี่ยวกับรถแข่ง แต่ลงท้ายด้วยการเปิดโปงตลาดมืด ของรถที่ถูกขโมย แล้วก็การประกอบชิ้นส่วน If It Bleeds, It Leads (2012) | You could end up on his operating table, and I out on the street, so before that happens, | เธออาจจะลงท้ายด้วยการไปนอนอยู่\บนเตียงผ่าตัดของเขาก็ได้ แล้วฉันต้องไม่มีที่ซุกหัวนอนแน่\ดังนั้นก่อนเรื่องแบบนั้นจะเกิดขึ้น I Am Anne Frank: Part 2 (2012) | We're looking for a ship with the IMO number ending in 2545. | เรากำลังหาเรือที่ ตัวเลข IMO ลงท้ายด้วย 2545 Tessellations (2012) | And if he didn't wind up with the coins, who did? | และถ้าเค้าไม่มีลงท้าย ด้วยเหรียญ, แล้วใครทำ? Woman in Black (2012) | I touch my nose three times at 14 and 28 past the hour for good luck. | ชั้นจับจมูกไป 3 ครั้ง ทุกครั้งที่เวลาลงท้ายด้วย 24 และ 18 นาที เพื่อจะได้โชคดี Wonder-ful (2013) | But they usually just end up crying onto their spangly clothes. | แต่ส่วนใหญ่ลงท้ายด้วยการร้องไห้ บนเสื้อผ้าฉูดฉาดพวกนั้น The Diamond in the Rough (2013) | He wouldn't have left it unsigned. | เค้าไม่มีทางที่ทิ้งไว้โดยไม่เซ็นลงท้าย Power (2013) |
| คำลงท้าย | [kham longthāi] (n, exp) EN: postscript ; complimentary close FR: conclusion [ f ] | ลงท้าย | [longthāi] (v) EN: end up ; end ; finish ; conclude FR: terminer ; conclure |
| end up | (phrv) สิ้นสุดด้วย, See also: ลงท้ายด้วย, สรุปลงด้วย | end up | (vi) ลงท้าย, See also: ในที่สุด, ลงเอย, สรุป | postscript | (n) คำลงท้าย, Syn. P.S., note, appendix, appendage | tag | (n) คำลงท้าย, Syn. tag question | terminate | (vi) สิ้นสุด, See also: ยุติ, ลงเอย, ลงท้าย, จบลง, Syn. eliminate, stop |
| afterword | (อาฟ' เทอเวิร์ด, แอฟ-) n. คำแถลงท้ายเล่ม., Syn. afterwords | eventuate | (อีเวน'ชุเอท) vi. เป็นผล, ลงท้าย, See also: eventuation n. ดูeventuate, Syn. result | gerund | (เจอ'เรินดฺ) n. อาการนาม, คำนามที่ลงท้ายด้วยing., See also: gerundial adj. | terminate | (เทอ'มะเนท) vt. ทำให้สิ้นสุด vi. สิ้นสุด, ยุติ, ลงท้าย, เป็นผล., See also: terminative adj., Syn. end, stop | termination | (เทอมะเน'เชิน) n. การสิ้นสุด, การยุติ, การลงเอย, การลงท้าย, การจบลง, จุดหมาย, ปลาย, สุดเขต, ขอบเขต, ส่วนท้าย, ส่วนปลาย, ข้อสรุป, ผล, คำลงท้าย, ปัจจัย., See also: terminational adj., Syn. discontinuation |
| end | (vt) ทำให้จบ, ลงเอย, ลงท้าย, ยุติ, ทำลาย, ฆ่า | esquire | (n) คำลงท้ายชื่อผู้ชายในจดหมาย | eventually | (adv) ในที่สุด, ในบั้นปลาย, ในตอนท้าย, ลงท้าย | finish | (vt) ทำให้เสร็จ, สิ้นสุด, ลงท้าย, หมด, ยุติ | terminate | (vi, vt) สุดสิ้นลง, จบลง, ลงท้าย, ลงเอย, ยุติ |
| final particle | (n) คำลงท้าย เช่น -ค่ะ -ครับ -จ้ะ | pounder | (n) ปอนด์ (หน่วยน้ำหนักปอนด์ มักใช้ลงท้าย เช่น 300-pounders = 300 ปอนด์), See also: pound, Syn. force unit | wind up | (vt) ลงท้าย, See also: ในที่สุด, Syn. ลงเอย |
| 済 | [すみ, sumi] (suffix) วลีที่ลงท้ายด้วย 済 จะมีความหมายว่า ทำเสร็จแล้ว หรือเรียบร้อยแล้ว เช่น 予約済(よやくすみ) แปลว่า จองไว้แล้ว |
| 語尾 | [ごび, gobi] (n) ท้ายเสียง (เสียงลงท้าย) |
| Hause | (n) ความหมายเดียวกับ Haus แต่ลงท้ายด้วย e เมื่ออยู่หลังบุพบทบางตัวเพื่อให้การออกเสียงลื่นและเพราะขึ้น เช่น zu Hause ที่บ้าน, nach Hause ไปที่บ้าน แต่ im Haus ในบ้าน, See also: das Haus |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |