ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ย่าม, -ย่าม- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ อย่ามามหาศาล | (slang) อย่าเยอะ | อย่ามโน | [อย่า-มะ-โน] (ประโยคคำสั่ง) ไม่จินตนาการ หรือคิดเอง โดยปราศจากข้อเท็จจริง |
|
| |
| ย่าม | (n) bag, See also: satchel, kitbag, sack, Syn. กระเป๋า, ถุงย่าม, Example: ดอมล้วงมือเข้าไปในย่ามที่คล้องไหล่ หยิบไข่ต้มออกมาแจกเพื่อนๆ, Count Unit: ใบ, Thai Definition: เครื่องใช้สำหรับใส่สิ่งของเล็กๆ น้อยๆ ทำด้วยผ้า มีหูหรือสายในตัวสำหรับสะพาย | ถุงย่าม | (n) kitbag, See also: bag made of cloth with shoulder strap, Syn. ย่าม, Example: โกบีหยุดซื้อตั๋วเข้าชมตรงซุ้มประตูชั้นใน กล้องถ่ายรูป กระเป๋า ถุงย่ามต้องฝากไว้กับเจ้าพนักงาน, Thai Definition: เครื่องใช้สำหรับใส่สิ่งของเล็กๆ น้อยๆ ทำด้วยผ้า มีหูหรือสายในตัวสำหรับสะพาย |
|
| ถุงย่าม | น. เครื่องใช้สำหรับใส่สิ่งของ ทำด้วยผ้า มีหูหรือสายในตัวสำหรับสะพาย, ย่าม ก็ว่า. | ย่าม ๑ | น. เครื่องใช้สำหรับใส่สิ่งของ ทำด้วยผ้า มีหูหรือสายในตัวสำหรับสะพาย, ถุงย่าม ก็ว่า. | ย่าม ๒ | ก. เหิม, ทะยาน, ได้ใจ, เช่น ย่ามใจ. | ยุ่มย่าม | ว. ยุ่ง, เกะกะไม่เป็นระเบียบเรียบร้อย, เช่น หนวดเครายุ่มย่าม | ยุ่มย่าม | อาการที่เข้าไปยุ่งเกี่ยวในเรื่องที่มิใช่หน้าที่ของตน เช่น เขาชอบเข้าไปยุ่มย่ามในเรื่องของคนอื่น, อาการที่เข้าไปยุ่งเกี่ยวในสถานที่หวงห้ามหรือในที่ที่ตนไม่มีหน้าที่เกี่ยวข้อง เช่น ห้ามเข้าไปยุ่มย่ามในเขตหวงห้าม เขาชอบเข้าไปยุ่มย่ามในสถานที่ราชการ. | กริ่ง ๑ | เรียกพระเครื่องที่ทำด้วยโลหะ ข้างในกลวง มีก้อนโลหะอยู่ข้างใน เมื่อเขย่ามีเสียงดังกริ่ง ๆ ว่า พระกริ่ง. | ขาดกัน | ก. แยกจากกัน ไม่คบค้าสมาคมกันต่อไป เช่น แม้นมิยกพลไกรไปช่วย ถึงเราม้วยก็อย่ามาดูผี อย่าดูทั้งเปลวอัคคี แต่วันนี้ขาดกันจนบรรลัย (อิเหนา). | ขี้ตู่ | ก. กล่าวอ้างหรือทึกทักว่าของผู้อื่นเป็นของตัว เช่น นี่ปากกาของฉันนะอย่ามาขี้ตู่. | ขึ้นชื่อ | ยกขึ้นมาอ้าง เช่น อย่ามาขึ้นชื่อฉัน. | คลัก ๓ | (คฺลัก) ก. ทำให้สกปรก เช่น ตัวเปื้อนอย่ามาคลักที่นอน. | คัด ๓ | ก. เขียนด้วยตัวบรรจง เช่น เขียนเร็ว ๆ อย่ามัวแต่คัด. | เชือนแช | ว. ไถล, เถลไถลไม่ตรงไปตรงมา, เช่น อย่ามัวแต่เชือนแชอยู่เดี๋ยวจะไม่ทันรถไฟ ความจริงมีอย่างไรก็พูดมา อย่าพูดจาเชือนแช, แชเชือน ก็ว่า, (โบ) อาการที่เดินไม่ตรงทางอย่างคนเมา. | ได้ใจ | ก. เหิมใจ, ย่ามใจ, ชะล่าใจ, กำเริบ. | ตะพาย | ก. แขวนบ่า, ห้อยเฉียงบ่า, เช่น ตะพายย่าม, สะพาย ก็ว่า | ถูกต้อง | โดน, แตะต้อง, สัมผัส, เช่น อย่ามาถูกต้องตัวฉัน | ไถล | เลยไปออกนอกทางไป เช่น เลิกเรียนแล้วรีบกลับบ้าน อย่ามัวแต่ไถลอยู่. | ทะยานใจ | ก. ย่ามใจ, เหิมใจ. | ทะเล้น | อาการที่ทำหน้าเป็นหรือหลอกล้อโดยไม่เหมาะแก่บุคคลหรือไม่ถูกกาลเทศะ เช่น อย่ามาทะเล้นกับแม่นะ. | ปลูกฝัง | ก. ตกแต่งให้มีเหย้ามีเรือน | พ่น | ก. ห่อปากเป่าให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งในปากออกมาเป็นฝอยเป็นต้น, อาการที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น พ่นไฟ พ่นสี, (ปาก) พูดมาก เช่น รีบ ๆ เข้าเถอะ อย่ามัวพ่นอยู่เลย. | พลุ่มพล่าม | (พฺลุ่มพฺล่าม) ว. ยุ่มย่าม, ซุ่มซ่าม, ตะกรุมตะกราม. | มีเรือน | ว. มีครอบครัว, แต่งงานแล้ว, (ตามปรกติใช้แก่ผู้หญิง), มีเหย้ามีเรือน ก็ว่า. | มีเสียง | ก. เถียง, มักใช้ในความปฏิเสธว่า อย่ามีเสียงนะ. | ยุ่ง | ก. เข้ามาเกี่ยวข้องพัวพันโดยไม่จำเป็น เช่น อย่าไปยุ่งเรื่องของเขา อย่าไปยุ่งกับเขา, มีธุระพัวพันมาก เช่น กำลังยุ่งอย่ามากวนใจ, วุ่นวายไม่เป็นปรกติ เช่น ยุ่งกันไปทั้งบ้าน. | รุงรัง | ว. อาการที่สิ่งเป็นเส้นยาว ๆ พัวพันกันยุ่งยุ่มย่าม เช่น ขนยาวรุงรัง ผมเผ้ารุงรัง หนวดเครารุงรัง, อาการที่สิ่งต่าง ๆ รวมกันอยู่อย่างระเกะระกะหรือแยกกระจัดกระจายกันอยู่ยุ่งเหยิง เช่น ห้องรกรุงรัง ห้อยผ้าไว้รุงรัง | ละว้า ๒ | น. เรียกย่ามขนาดใหญ่ชนิดหนึ่งมีครุยที่มุมล่างว่า ย่ามละว้า. | เล่นลูกไม้ | ก. ใช้เล่ห์เหลี่ยมกลโกง, ใช้กลเม็ดหลอกลวง, เช่น อย่ามาเล่นลูกไม้หน่อยเลย. | โวหาร | น. ชั้นเชิงหรือสำนวนแต่งหนังสือหรือพูด เช่น มีโวหารดี, ถ้อยคำที่เล่นเป็นสำบัดสำนวน เช่น อย่ามาตีโวหาร เขาชอบเล่นโวหาร. | โศกา, โศกี | ก. ร้องไห้ เช่น รู้ว่าผิดแล้วก็แก้ตัวใหม่ อย่ามัวแต่นั่งโศกาอยู่เลย. | สะพาย | น. แขวนบ่า, ห้อยเฉียงบ่า, เช่น สะพายย่าม สะพายกระเป๋า, ตะพาย ก็ว่า. | สำราก | ก. พูดกระโชกโฮกฮาก เช่น อย่ามาสำรากกับฉันนะ. | หลงใหลได้ปลื้ม | ก. ตื่นเต้นยินดีเมื่อตนเองหรือผู้อื่นได้ดิบได้ดีเป็นต้น เช่น อย่ามัวหลงใหลได้ปลื้มกับรางวัลจนลืมหน้าที่การงานของตน. | หือ ๒ | ก. เถียง, คัดค้าน, เช่น อย่ามาหือนะ เขาไม่กล้าหือ. | เอย ๒, เอ่ย ๑ | คำกล่าวประกอบหลังชื่อ เป็นเชิงปรารภเป็นต้น หรือลงท้ายคำกลอน เช่น แม่เอย แกอย่ามาห้ามข้า ตัวของลูกยาก็ไม่ฟัง (มโนห์รา), เจ้ามัทรีเจ้ามาไยเวลาปานฉะนี้ พระน้องเอ่ย ผิดเวลากาล (ม. ร่ายยาว กุมาร), ทิ้งทุ่งให้มืดมัวทั่วมลฑล และทิ้งตนตัวเปลี่ยวอยู่เดียวเอย (บทดอกสร้อย). |
| | Well, get on with your walking. Don't hang about here screaming. | งั้นก็เดินต่อไป อย่ามาร้องโวยวายแถวนี้ Rebecca (1940) | Don't be silly. | อย่ามาเเซว นี่ขนสัตว์เเท้ๆ นะไอ้น้อง Rebecca (1940) | - No. | อย่ามองฉัน Help! (1965) | Don't look at me like that. | อย่ามองฉันเเบบนั้นสิคะ Rebecca (1940) | Be brave. | อย่ามอง Help! (1965) | Don't look right or left. | อย่ามองไปทางขวาหรือซ้าย พวกเขาอาจจะเอาพาเราสำหรับผู้ยืน ดูผู้บริสุทธิ์ Help! (1965) | When you have to shoot shoot! | เวลาจะยิง ก็ยิงเลย! อย่ามัวพล่าม The Good, the Bad and the Ugly (1966) | We can't have wireless silence without a wireless, can we, Spool? | เราไม่สามารถมีความเงียบไร้ สาย โดยไม่ต้องไร้ที่เราสามารถ สปูล? อย่ามาในการลงโทษของปืน คาบศิลา How I Won the War (1967) | Don't look, don't look, don't look! | อย่ามองไม่มองไม่มอง! How I Won the War (1967) | Don't look... Don't look... | อย่ามองอย่ามอง How I Won the War (1967) | Don't look. | อย่ามอง How I Won the War (1967) | - Don't dey, dough? | อย่ามันแม้? Yellow Submarine (1968) | - Then shake it. | แล้วเขย่ามัน Yellow Submarine (1968) | Don't look anybody in the eye, but don't look away either. | อย่ามองใครในตา แต่ดูไม่ออกไปทั้ง The Godfather (1972) | Don't just lay there getting a suntan. | อย่ามานอนอาบแดด Blazing Saddles (1974) | Show-off! | อย่ามาอวดหน่อยเลย Blazing Saddles (1974) | Bullshit, what's the job? | อย่ามาแหล งานอะไร Blazing Saddles (1974) | Watch that "boy" shit, redneck! You're talking to the sheriff of Rock Ridge. | อย่ามาเรียกฉันไอ้น้อง นายพูดอยู่กับ นอภ.ร็อคริดจ์นะ Blazing Saddles (1974) | Marlin, stingray bit through this piano wire? Don't you tell me my business again. | มาสินหรือกระเบนกัดสายเปียโนขาดเหรอ อย่ามาทําอวดรู้เรื่องของผม Jaws (1975) | Then don't look. | งั้นอย่ามอง Oh, God! (1977) | That's enough of these little games for the moment. | นั่น พอแล้ว อย่ามาทะเลาะกันตอนนี้. Suspiria (1977) | Let's not kid each other, Kramer. | อย่ามาล้อเล่นกันอยู่เลยน่า เครมเมอร์ Airplane! (1980) | Shake it out, baby | เขย่ามันออกมาที่รัก The Blues Brothers (1980) | Shake it, shake it, baby | เขย่ามัน เขย่ามัน ที่รัก The Blues Brothers (1980) | This site also demonstrates...one of the great dangers of archaeology, not to life and limb, though that does happen too... | This site also demonstrates... ...สิ่งที่อันตรายที่สุดของโบราญคดี.. อย่าไปทำชีวประวัติแล้วก็เขย่ามัน, ถึงแม้ว่าสิ่งนั้นเกิดขึ้นในบางเวลา... Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | Marion, don't look at it, no matter what happens. | แมเรียน, อย่ามอง, ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981) | Don't look at me, look at the road. That's how accidents happen! | อย่ามองมาที่ผม มองไปที่ถนน นั่นเป็นวิธีที่อุบัติเหตุเกิดขึ้น! First Blood (1982) | Well, there had better not be. | อย่ามีก็แล้วกัน Gandhi (1982) | Don't look. | อย่ามอง Idemo dalje (1982) | Everyone else is in the rec room. You go on. | - อย่ามายุ่งกับฉัน ฉันจะฆ่าพวกแก The Thing (1982) | Kill me if you will, but spare me your nonsense. | จะฆ่าข้าก็รีบฆ่าซะ, อย่ามัวพล่ามไร้สาระอยู่ได้. Return of the Condor Heroes (1983) | Don't look too bad, do it? | อย่ามองเลวร้ายเกินไป ทำมันได้หรือไม่ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984) | Don't you touch me! | อย่ามาแตะต้องฉันนะ! Clue (1985) | It's okay, Steel. Throwbacks all got big dicks. | เข้าใจมั้ยสตีล อย่ามัวแต่หำหดอยู่ Day of the Dead (1985) | And teach 'em, Sarah, teach 'em never to come over here... and dig these records out. | แล้วสอนลูกหลาน ว่าอย่ามาที่นี่ อย่ามาขุดขยะพวกนี้ไป Day of the Dead (1985) | I want all of you to stand back! | อย่ามุงครับ! Spies Like Us (1985) | Don't get fresh with me! | อย่ามาทำรุ่มร่ามกับฉัน! Vampire Hunter D (1985) | Don't be silly! | อย่ามางี่เง่า Vampire Hunter D (1985) | Don't gobble so. | อย่ามูมมามสิลูก An American Tail (1986) | - Hey, lady! - Leave me alone! | เฮ้ สาวน้อย อย่ามายุ่งกับฉัน Labyrinth (1986) | - Don't you want to look like us? - Leave me alone. | - ไม่อยากเป็นเหมือนพวกเราเหรอ อย่ามายุ่งกับฉัน Labyrinth (1986) | Don't start with me, porcupine. Come here, give me a hug. | อย่ามาแหย่ฉันนะ เจ้าเม่น มานี่สิ กอดกันหน่อย Stand by Me (1986) | Don't tell me what to do or I'll kill you. | อย่ามาสั่งว่าฉันต้องทำอะไร ไม่งั้นฉันจะฆ่านาย Stand by Me (1986) | Don't you call me that! | อย่ามาเรียกฉันอย่างนั้นนะ! Stand by Me (1986) | -Stop calling me that. | - อย่ามาเรียกฉันอย่างงั้นนะ Stand by Me (1986) | You punks! Take your hands off of me! | ไอ้พวกกุ๊ย อย่ามาจับตัวฉันนะ *batteries not included (1987) | No! We got to get out of here. | - อย่ามาพูดยังงี้นะ *batteries not included (1987) | Don't you touch me. | อย่ามาแตะฉันนะ ช่วยด้วยแฟรงค์ *batteries not included (1987) | Don't look down. Look here. Good. | อย่ามองลงไป มองมานี่ Dirty Dancing (1987) | Don't look down. Look right here. | อย่ามองต่ำ เฉิดหน้าขึ้น มองที่นี่ Dirty Dancing (1987) |
| ถุงย่าม | [thungyām] (n) EN: shoulder bag | ย่าม | [yām] (n) EN: kitbag ; shoulder bag ; stachel ; wallet FR: sac [ m ] ; cartable [ m ] ; besace [ f ] ; sac à dos [ m ] ; malette [ f ] | ย่ามแดง | [yām daēng] (n, exp) EN: man with a red bag |
| bag | (n) ย่าม, See also: ถุง, Syn. sack, pouch | intrude on | (phrv) ก้าวก่าย, See also: รุกล้ำ, ยุ่มย่าม, Syn. intrude into, obtrude on | intrude upon | (phrv) ก้าวก่าย, See also: รุกล้ำ, ยุ่มย่าม, Syn. intrude into, obtrude on | infest | (vt) รังควาญ, See also: ยุ่มย่าม, เข้าไปอยู่เต็ม, Syn. invade, obstruct, burst in | invade | (vt) เหยียบย่ำ, See also: ยุ่มย่าม, ย่ำยี, Syn. infest, overrun, permeate | rattle | (vi) ของเล่นเด็กที่เขย่ามีเสียงรัว, Syn. bauble, toy | satchel | (n) ย่าม, See also: กระเป๋าหนังสือ, Syn. handbag, traveling bag | sporran | (n) ย่าม |
| bag | (แบก) { bagged, bagging, bags } n. ถุง, กระสอบ, ย่าม, กระเป๋าถือ, ความมั่งคั่ง, อาชีพ, อารมณ์ -Phr. (in the bag แน่นอน, มั่นใจ) vi. บวม, พองขึ้น, มีท้อง vt. ใส่เข้าไปในถุง, ล่า, ฆ่า, ทำให้บวมหรือพอง, Syn. pouch | infest | (อินเฟสทฺ') vt. รังควาญ, รบกวน, ยุ่มย่ามและรังควาญ, เข้าไปอยู่เต็ม., See also: infestation n. infester n., Syn. beset, overrun | kit bag | ย่ามหลัง, เครื่องหลัง | knapsack | (แนพ'แซค) n. ย่ามหลัง, เครื่องหลัง | wallet | (วอล'ลิท, วอ'ลิท) n. กระเป๋าหนังเล็กสำหรับใสธนบัตร, ถุงหนังเล็ก ๆ สำหรับใส่เครื่องมือ, ย่ามเดินทาง, Syn. knapsack |
| bag | (n) ถุง, กระสอบ, กระเป๋าถือ, ย่าม | gloat | (vi) เพ่งดูด้วยความพอใจ, ย่ามใจ, มองด้วยความละโมบ | infest | (vt) รบกวน, ยุ่มย่าม, รังควาน | kit | (n) เครื่องหลัง, ย่าม, เป้, ชุดเครื่องมือ, ชุดอุปกรณ์ | wallet | (n) ซองธนบัตร, กระเป๋าสตางค์, ย่าม, ถุงใส่เครื่องมือรถยนต์ |
| Mach keinen Schieß! | (phrase, slang) อย่ามายุ่งกวนใจข้าพเจ้า | Komm zur Sache! | (phrase) เข้าเรื่องกันเถอะ (อาจแปลได้ว่า อย่ามัวพล่ามน้ำท่วมทุ่ง! ในเวลาที่คนพูดเริ่มอารมณ์ไม่ดี) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |