ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*กันผม*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: กันผม, -กันผม-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กันผม(v) trim, See also: shave, Syn. โกน, Example: ช่างตัดผมกันผมที่ยาวไม่เป็นทรง

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ควั่นจุกก. กันผมให้เป็นฐานกลมเพื่อให้ผมงอกยาวสำหรับไว้จุก.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Doing something together, I don't know.ทำอะไรด้วยกันผมไม่ทราบ Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
Thanks for bailing me out, Dad. Can you drop me off at Rushmore?ขอบคุณที่มาประกันผม ส่งผมที่รัชมอร์นะฮะ Rushmore (1998)
But the longer we are apart, the stronger my love becomes.แต่ยิ่งเราห่างไกลกันผมก็ยิ่งรักคุณมาก Malèna (2000)
You'll cover me at the front gate.ผมเองครับ คุณช่วยยิงคุ้มกันผมจากหน้าประตูด้วย The Great Raid (2005)
When I finally got put together, I went back expecting a big welcome.เมื่อในที่สุดผมก็มีใส่กันผมก็กลับคาดหวังว่า จะได้รับการต้อนรับที่ยิ่งใหญ่ Cars (2006)
Thanks for coming to my rescue.ขอบคุณที่คุณมาช่วยป้องกันผมไว้ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
Why won't you talk to me?ทำไมคุณถึงไม่ยอมพูดกันผมหละ? Chapter Two 'Don't Look Back' (2006)
So, uh, so what are we doing now? - Who's-who's bringing me in?ใครจะคุ้มกันผมล่ะ Chuck Versus the Alma Mater (2007)
I was here when it happened, Frank.ตอนที่มีการยิงกันผมก็อยู่ที่นี่ด้วย แฟรงค์ Bang, Bang, Your Debt (2007)
I gotta get my boys back but Ian's trying to keep me out.ผมต้องพาลูกๆกลับ แต่เอียนพยายามกีดกันผม Alvin and the Chipmunks (2007)
A missing American friend.เพื่อนอเมริกันผมหายไป Sona (2007)
GARY: I shook your hand, I've nicked your rings. You didn't know that, did you?ตอนจับมือกันผมเอาแหวนคุณไปคุณไม่รู้ตัวเหรอ? RocknRolla (2008)
You did experiments on me.จะ ทดลองอะไร กันผม Chapter Five 'Angels and Monsters' (2008)
She's trying to keep me from my son.เธอพยายามจะกันผมออกห่างจากลูก And How Does That Make You Kill? (2008)
- Millie, just go back to the hotel, okay?- ไม่ - ไม่ๆๆๆๆ เราไม่ได้มาด้วยกันผมไม่รู้จักเธอ Jumper (2008)
No, no, no, no, no. They protect me.ไม่ๆๆๆๆ พวกนี้ต้องคุ้มกันผม The Love Guru (2008)
I'll make the direct assault, you cover the east flank.ผมจะบุกเข้าไปเอง คุณช่วยยิงคุ้มกันผมแล้วกัน Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009)
Cover me now! I'm in possession of a biological weapon interdicted at the Port of Alexandria.คุ้มกันผมด้วย! ผมได้อาวุธชีวภาพในครอบครองแล้ว Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
IT'S LIKE ORDERING THE SAME ENTREE FOR 18 YEARS.จนท.รอสซี่ ทุกๆนาทีที่คุณเสียเวลากันผม Soul Mates (2009)
And I promise you that when the President agrees to meet with me, when he agrees to shake my hand, real change... will come.และผมให้คำมั่นเมื่อ ท่าน ปธน. ตกลงที่จะพบกันผม เมื่อเขาตกลง แล้วจับมือกับผม Chapter Eleven 'I Am Sylar' (2009)
That she was just telling me she had a boyfriend to blow me offว่าเธอบอกว่ามีแฟนแล้ว เพื่อกันผมให้ห่าง Everybody Ought to Have a Maid (2009)
Yeah, well, either way, I just want to make sure that my wife and I are not liable.ได้ แต่ขณะเดียวกันผมอยากจะมั่นใจ ว่าผมและภรรยาของผมไม่ต้องรับผิดชอบกับเรื่องนี้ Bolt Action (2009)
Come with me.ไปกันผมเถอะ Chapter Seven 'Once Upon a Time in Texas' (2009)
Especially Katie Deauxma.แต่อย่าเข้าใจผมผิด สาวๆในวัยเดียวกันผมก็ชอบ Kick-Ass (2010)
And in return, I offer you freedom.และในทางกลับกันผมให้คุณมีอิสระ Death Race 2 (2010)
OK, like I'm not lying now.โอเค ตอนนี้ก็เช่นกันผมไม่ได้โกหก Episode #1.3 (2010)
She's just trying to k- keep me from seeing you, and you're helping her.แม่พยายามกีดกันผมไม่ให้เจอพ่อนะครับ แล้วพ่อยังจะไปช่วยเเม่อีก Caballo sin Nombre (2010)
Um, come with me?เออ ออกไปกันผมไหม? Under Control (2010)
And save me the speech about invasion of privacy, และช่วยกันผมไม่ให้พูดถึง การบุกรุกความเป็นส่วนตัว Isobel (2010)
I'm not going to deprive Hope of Thanksgiving the way you deprived me.- ผมไม่อยากกีดกันโฮป จากวันขอบคุณพระเจ้าเหมือนที่พ่อกีดกันผม Meet the Grandparents (2010)
Cover me!คุ้มกันผมด้วย! Cat Shit One (2010)
Botasky, can you cover me?โบทาสกี้ นายคุ้มกันผมได้มั้ย? Cat Shit One (2010)
Actually... I already knew who you were.ครั้งที่แล้วที่เจอกันผมก็รู้แล้วล่ะ ว่าคุณคือชา แด วุง Episode #1.11 (2010)
Not weird, I just mean, like, different, I guess.ไม่แปลกที่ผมหมายถึงเหมือนที่แตกต่างกันผมคิดว่า The Beaver (2011)
But he started cutting me out. You know how that feels.แต่เขาเริ่มกีดกันผม คุณก็รู้ มันรู้สึกยังไง Countdown (2011)
She wants to have lunch with me.เธออยากทานมื้อเที่ยงกันผม Semper I (2011)
You want me for a lineup?คุณจะกันผมไว้เป็นพยานงั้นเหรอ Lonelyhearts (2011)
No, you're the same detective I spoke to, sir.ไม่มีคุณนักสืบเดียวกันผมพูดไปครับ. Disconnect (2012)
Escorting me?คุ้มกันผมเนี่ยนะ? Pulling Strings (2012)
Wait. Catherine, why are you trying to keep me out of my bedroom?แคทเธอรีน ทำไมคุณพยายาม ที่จะกันผมจากห้องนอนล่ะ It's Called Improvising, Bitch! (2012)
This way, he's saving my investors from financial ruin and me from jail.แบบนี้ เขากันนักลงทุนของผมไว้ จากการหมดตัวและกันผมไว้จากห้องขัง I'm the Good Twin (2012)
I don't know what it is, but there is something that's preventing me...ผมก็ไม่รู้เหมือนกัน แต่มันมีบางอย่างที่ป้องกันผม... What Happened to Frederick (2012)
The floor manager assured me that he'd be kept away from the tables.ผู้จัดการชั้น รับประกันผม ว่าเขาจะเก็บมันไว้ให้ไกล จากโต๊ะ All In (2012)
He banned me from the game.เขากันผมออกจากเกม Noosphere Rising (2012)
Sister Jude, will you join me?ซิสเตอร์จู๊ด คุณจะมาร่วมมือกันผมไหม Tricks and Treats (2012)
You fucking decked him! I've dealt with handsy assholes like him at work.yeahh กันผมจัดการกับเขาโง ชอบเขาในที่ทำงาน We're the Millers (2013)
We discontinued the name four years ago.ผมพบว่ามันยากที่จะเคารพบางคน เพียงเพราะกีดกันผมครับ Ender's Game (2013)
I'm glad you talked me into this.ฉันดีใจที่คุณได้พูดคุยกันผมเข้าไปในนี้. The To Do List (2013)
Which he's using for one reason... to keep me locked away in a room.ซึ่งเขากำลังจะใช้ บอกมาสักเหตุผลสิ เพื่อที่จะกันผมไว้ ในห้อง In Memoriam (2012)
Okay, maybe I'm dealing with a few things that are preventing me from moving on as quickly as I could.โอเค, บางทีผมกำลังจัดการกับบางอย่าง ที่กันผมออกจากการก้าวต่อไป ได้เร็วอย่างที่ผมทำควรได้ The Method in the Madness (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top