ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -称-, *称* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [称, chēng, ㄔㄥ] balanced; name, brand; to say, to call Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 尔 [ěr, ㄦˇ] Etymology: - Variants: 稱, Rank: 449 | | [稱, chēng, ㄔㄥ] balanced; name, brand; to say, to call Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 [hé, ㄏㄜˊ] 爯 [chēng, ㄔㄥ] Etymology: [ideographic] Grain 禾 measured on a scale 爯; 爯 also provides the pronunciation Variants: 称, Rank: 5579 |
|
| 称 | [称] Meaning: appellation; praise; admire; name; title; fame On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: たた.える, とな.える, あ.げる, かな.う, はか.り, はか.る, ほめ.る, tata.eru, tona.eru, a.geru, kana.u, haka.ri, haka.ru, home.ru Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 尓 Variants: 穪, 稱, Rank: 985 | 稱 | [稱] Meaning: call; name; brand; address; say On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: たた.える, とな.える, あ.げる, かな.う, はか.る, ほめ.る, tata.eru, tona.eru, a.geru, kana.u, haka.ru, home.ru Radical: 禾, Decomposition: ⿰ 禾 爯 Variants: 穪, 称 | 穪 | [穪] Meaning: to praise On-yomi: ショウ, shou Kun-yomi: たた.える, とな.える, あ.げる, かな.う, はか.る, ほめ.る, tata.eru, tona.eru, a.geru, kana.u, haka.ru, home.ru Radical: 禾 Variants: 稱, 称 |
|
| 称 | [chèn, ㄔㄣˋ, 称 / 稱] balanced; to fit; well-off; suitable #365 [Add to Longdo] | 称 | [chēng, ㄔㄥ, 称 / 稱] to call; to praise; to weigh; to estimate; to consider; to address; to name; to say; commend #365 [Add to Longdo] | 称 | [chèng, ㄔㄥˋ, 称 / 稱] steelyard; variant form of 秤 #365 [Add to Longdo] | 称为 | [chēng wéi, ㄔㄥ ㄨㄟˊ, 称 为 / 稱 為] called; to call sth (by a name); to name #2,612 [Add to Longdo] | 简称 | [jiǎn chēng, ㄐㄧㄢˇ ㄔㄥ, 简 称 / 簡 稱] abbreviation #3,401 [Add to Longdo] | 名称 | [míng chēng, ㄇㄧㄥˊ ㄔㄥ, 名 称 / 名 稱] name (of a thing); name (of an organization) #3,602 [Add to Longdo] | 称号 | [chēng hào, ㄔㄥ ㄏㄠˋ, 称 号 / 稱 號] name; term of address; title #5,006 [Add to Longdo] | 自称 | [zì chēng, ㄗˋ ㄔㄥ, 自 称 / 自 稱] call oneself; claim to be; profess #6,184 [Add to Longdo] | 声称 | [shēng chēng, ㄕㄥ ㄔㄥ, 声 称 / 聲 稱] to claim; to state; to proclaim; to assert #6,350 [Add to Longdo] | 宣称 | [xuān chēng, ㄒㄩㄢ ㄔㄥ, 宣 称 / 宣 稱] assert; claim #7,553 [Add to Longdo] |
| 称号 | [しょうごう, shougou] (n) ฉายา |
| 称 | [しょう, shou] (n) (1) name; (2) reputation #7,981 [Add to Longdo] | 称号 | [しょうごう, shougou] (n) title; name; degree; (P) #2,731 [Add to Longdo] | 称する | [しょうする, shousuru] (vs-s, vt) (1) to take the name of; to call oneself; (2) to pretend; to feign; to purport; (P) #7,561 [Add to Longdo] | 称賛(P);賞賛;賞讃;称讚;賞讚 | [しょうさん, shousan] (n, vs, adj-no) praise; admiration; commendation; approbation; (P) #12,960 [Add to Longdo] | 称える | [となえる, tonaeru] (v1, vt) to assume the name of [Add to Longdo] | 称える;讃える | [たたえる, tataeru] (v1, vt) to extol; to give praise [Add to Longdo] | 称す | [しょうす, shousu] (v5s, vt) (1) (See 称する) to take the name of; to call oneself; (2) to pretend; to feign; to purport [Add to Longdo] | 称呼 | [しょうこ, shouko] (n, vs) appellation; designation [Add to Longdo] | 称美 | [しょうび, shoubi] (n, vs) praise [Add to Longdo] | 称名;唱名 | [しょうみょう, shoumyou] (n, vs) intoning or chanting the name of the Buddha [Add to Longdo] |
| | Good afternoon, I am the Grand Exalted High Majah of Raspur a non-existent, but real-sounding country. | [JP] 称えよ高貴なるマジャ=ラスプァーを... ...そんな国ないけどさ。 響きは良いでしょ? What's Up, Tiger Lily? (1966) | We next spoke with the HAL-9000 computer whom, we learned, one addresses as Hal. | [JP] 私たちは次に このHAL9000コンピュータ 通称"ハル"と話してみました 2001: A Space Odyssey (1968) | And if Your Excellency will permit me to give my opinion, we owe today's success mainly to the action of that battery and the heroic endurance of Captain Tushin and his company. | [JP] 私見を言わせていただけば 砲兵隊の戦いぶりは 称賛に值します War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) | I'd give everything for a moment of glory, for an instant of triumph, for the love of men I don't even know. | [JP] 《人々の称賛》 《そのために すべてを投げ出すのだ》 War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965) | Mrs. Harris and Captain Ronald James. - Good evening. | [CN] 所以得到这个称号是名正言顺 Cavalcade (1933) | What? | [CN] 怎么称呼? Memories of Murder (2003) | - What name should I say, sir? | [CN] 怎样称呼你 这位先生 The 39 Steps (1935) | I know your candidate will forgive my referring to him... by the friendly nickname by which he's already known... in anticipation, mark you... at Westminster. | [CN] 候选人会原谅我这样称呼他的小名的 他在威斯敏斯特 已经是家喻户晓 The 39 Steps (1935) | Talking in the third person. | [JP] 三人称で語るのはアブナイ奴だ Twin Streaks (1991) | A difficult law book. Not typical reading for a carriage driver. | [CN] 却是与马夫的身份极不相称的 晦涩高深的法律书 Taki no shiraito (1933) | "And what's more I want what I'm worth --" | [CN] 还有,我要和我的价值相称的待遇 The Circus (1928) | But whether they come from Amsterdam or Birmingham or Siam... we let them do whatever they wish. | [CN] 但是,不管他们来自阿姆斯特丹 伯明翰还是暹罗(泰国的旧称) 我们都会尽量让他们的需求 得到满足 One Hour with You (1932) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |