*คนที่น่ารัก* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


92 ผลลัพธ์ สำหรับ *คนที่น่ารัก*
ภาษา
หรือค้นหา: คนที่น่ารัก, -คนที่น่ารัก-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're so glad to see so many lovely people here tonight. พวกเราดีใจที่ได้เห็นผู้คนที่น่ารักมากมายที่นี่คืนนี้ The Blues Brothers (1980)
Mister, isn't she the cutest one? พี่ว่าคนที่น่ารักที่สุดหรือเปล่า? Christmas in August (1998)
And the ever-lovely Martha. และคนที่น่ารักตลอดกาล มาร์ธ่า Mulholland Dr. (2001)
I was adorable once-- young and full of hope. ผมเป็นคนที่น่ารัก once- - หนุ่มและเต็มไปด้วยความหวัง The Birdcage (1996)
She seems really nice, and I think you should call her. เธอดูเป็นคนที่น่ารักดีออก และฉันคิดว่าคุณน่าจะโทรหาเธอ Mr. Monk and the Blackout (2004)
She used to be cool. Remember when she used to cover for us? เธอเคยเป็นคนที่น่ารัก จำได้ไหมตอนที่เธอช่วยพวกเราปิดบัง Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
He could be the sweetest man in the world. บางทีเขาอาจเป็น คนที่น่ารักที่สุดในโลกก็ได้ It Takes Two (2006)
"Her taste was refined, her sentiments noble, her person lovely, her figure elegant." Good God, there's writing on both sides of those pages. "ความพอใจของหล่อนถูกทำให้บริสุทธิ์ ความรู้สึกสูงศักดิ์ ผู้คนที่น่ารัก" สวรรค์โปรด นี่เขียนทั้งสองด้านเลยเหรอ Becoming Jane (2007)
Penny is the most wonderful person ever. \ เพ็นนีเป็นคนที่น่ารักที่สุด Bolt (2008)
But very nice lady once you know her. แต่เป็นคนที่น่ารักมากถ้าคุณรู้จักเธอ New York Sucks (2009)
You're actually kind of cute. นายดูเป็นคนที่น่ารักเหมือนกัน Zombieland (2009)
He's really nice once you get to know him. เขาเป็นคนที่น่ารักมาก ถ้าพ่อได้รู้จักเขาแล้ว 2012 (2009)
As if. You're sleeping under the same roof as Natsuki-sempai, the prettiest girl in school! แต่นายจะนอนอยู่ใต้ชายคาเดียวกับพี่นัตสึกิ \ คนที่น่ารักที่สุดในโรงเรียนนะเว้ย! Summer Wars (2009)
Well, she's not a very nice person. ก็เธอไม่ใช่คนที่น่ารักซักนิด Invasion (2009)
She was lovely. เธอเป็นคนที่น่ารัก Inception (2010)
- That guy from oncology, the cute one... isn't he still here? ผู้ชายคนนั้นมากจากแผนกมะเร็ง คนที่น่ารักคนนั้น เขาไม่ได้อยู่ที่นี่หรอ? Blink (2010)
Not as cute as you, though. เขาเป็นคนที่น่ารัก Pilot (2010)
He's actually a nice guy. He doesn't push. อันที่จริงเขาเป็นคนที่น่ารักมาก เขาไม่กดดันลูกค้า Full Measure (2010)
I mean, he's a lovely guy. ฉันหมายถึง เขาเป็นคนที่น่ารัก Más (2010)
Yeah, but, I mean, they still stay who they are, pretty much. ใช่แต่ชั้นคิดว่าเค้ายังคงเป้นคนที่น่ารักมากๆ Bridesmaids (2011)
You're a very pretty girl Quinn. เธอเป็นคนที่น่ารักมากนะควินน์ Prom Queen (2011)
You're the prettiest girl I've ever met but... เธอคือคนที่น่ารักที่สุดที่ฉันเคยเจอเลยเเหละ แต่... Prom Queen (2011)
How cute is that? แต่เขาอยากรู้ว่าเธอ จะช่วยไปงานเต้นรำครั้งสุดท้ายกับเขาไหม เป็นคนที่น่ารักอะไรแบบนี้ The Last Dance (2011)
I bet I bottle of hangover drink that you will sleep with him คนที่น่ารัก Little Black Dress (2011)
Lovely people. เป็นคนที่น่ารักมาก ๆ Trust (2011)
And I'm not totally surprised, 'cause he wasn't the nicest guy. และผมก็ไม่ได้แปลกใจนัก เพราะเขาไม่ใช่คนที่น่ารักที่สุด Of Mouse and Man (2012)
He's not exactly the nicest man I've ever met in my life. เขาไม่ใช่คนที่น่ารักที่สุดที่ฉันเคยได้เจอมาในชีวิต Of Mouse and Man (2012)
He was such a lovely man. เขาเป็นคนที่น่ารัก Wolf and Cub (2012)
He's always been the sweet one, my baby brother. เค้าเป็นคนที่น่ารักเสมอแหละ น้องชั้นน่ะ Walk with Me (2012)
Nice boy. คนที่น่ารัก Ice Queen (2012)
By the way, your cute friend's here. อีกอย่างนะ เพื่อนคนที่น่ารัก ๆ ของเธอมาน่ะ Pilot (2012)
He's cute. เขาเป็นคนที่น่ารัก Grudge Match (2013)
Strickland, the cute one, is into you, and the only way he'll go out is if he has his wingman, the hot one with the arm tattoo. สตริกแลนด์ คนที่น่ารัก ๆ เขาชอบเธอ และทางเดียวที่เขาจะออกไปเที่ยวก็คือต้องให้เพื่อนเขา คนที่เซ็กซี่ ที่มีรอยสักที่แขน ไปด้วย Out of Control (2012)
They sound like lovely people. ฟังดูเหมือนเป็นคนที่น่ารักนะ Get Outta My Dreams, Get Into My Mouth (2013)
Cheer up, beautiful people. ร่าเริงเข้าไว้ ผู้คนที่น่ารัก Felina (2013)
You expect me not to see the cutest guy at school, and your reason is "because I said so"? พ่อคาดหวังไม่ได้หนูคบกับคนที่น่ารักที่สุดในโรงเรียน และเหตุผลของพ่อคือ 'เพราะว่าพ่อบอก' งั้นหรอคะ? Lie with Me (2013)
Adorable and rich trumps stupid and lazy any day. คนที่น่ารักและรวย ก็โง่และขี้เกียจบางวันได้ Dangerous Territory (2013)
Warren? Why don't you come out and talk to the lovely people? วอร์เรน ทำไมคุณไม่ออกมาพูดกับผู้คนที่น่ารักละครับ Behind the Red Curtain (2013)
I don't appreciate you invading my privacy like some kind of creeping Tom. ฉันไม่ชอบให้พี่มารุกล้ำความเป็นส่วนตัวของฉัน เหมือนคนที่น่ารักเกียจ A View to a Kill (2013)
But I did meet some lovely people. แต่ฉันได้พบกับบางคนที่น่ารัก Radioactive (2013)
He's so cute. เขาเป็นคนที่น่ารักมาก The Little Rascals Save the Day (2014)
Which is kind of weird, 'cause you were the sweetest, too. ซึ่งมันก็ค่อนข้างแปลก เพราะเธอเป็นคนที่น่ารักที่สุดด้วย Alone (2014)
When do we get a chance to face time with some of these lovely folks? เมื่อไหร่ที่เราได้รับโอกาสที่จะ เผชิญกับเวลา กับบางส่วนของคนที่น่ารัก เหล่านี้หรือไม่ The Big Short (2015)
He's so cute. เขาเป็นคนที่น่ารักมาก ๆ Chappie (2015)
Who is the cutest, ever, ever? ใครเป็นคนที่น่ารักที่สุดของที่สุด? Green Arrow (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're so glad to see so many lovely people here tonight. พวกเราดีใจที่ได้เห็นผู้คนที่น่ารักมากมายที่นี่คืนนี้ The Blues Brothers (1980)
Mister, isn't she the cutest one? พี่ว่าคนที่น่ารักที่สุดหรือเปล่า? Christmas in August (1998)
And the ever-lovely Martha. และคนที่น่ารักตลอดกาล มาร์ธ่า Mulholland Dr. (2001)
I was adorable once-- young and full of hope. ผมเป็นคนที่น่ารัก once- - หนุ่มและเต็มไปด้วยความหวัง The Birdcage (1996)
She seems really nice, and I think you should call her. เธอดูเป็นคนที่น่ารักดีออก และฉันคิดว่าคุณน่าจะโทรหาเธอ Mr. Monk and the Blackout (2004)
She used to be cool. Remember when she used to cover for us? เธอเคยเป็นคนที่น่ารัก จำได้ไหมตอนที่เธอช่วยพวกเราปิดบัง Mr. Monk and the Employee of the Month (2004)
He could be the sweetest man in the world. บางทีเขาอาจเป็น คนที่น่ารักที่สุดในโลกก็ได้ It Takes Two (2006)
"Her taste was refined, her sentiments noble, her person lovely, her figure elegant." Good God, there's writing on both sides of those pages. "ความพอใจของหล่อนถูกทำให้บริสุทธิ์ ความรู้สึกสูงศักดิ์ ผู้คนที่น่ารัก" สวรรค์โปรด นี่เขียนทั้งสองด้านเลยเหรอ Becoming Jane (2007)
Penny is the most wonderful person ever. \ เพ็นนีเป็นคนที่น่ารักที่สุด Bolt (2008)
But very nice lady once you know her. แต่เป็นคนที่น่ารักมากถ้าคุณรู้จักเธอ New York Sucks (2009)
You're actually kind of cute. นายดูเป็นคนที่น่ารักเหมือนกัน Zombieland (2009)
He's really nice once you get to know him. เขาเป็นคนที่น่ารักมาก ถ้าพ่อได้รู้จักเขาแล้ว 2012 (2009)
As if. You're sleeping under the same roof as Natsuki-sempai, the prettiest girl in school! แต่นายจะนอนอยู่ใต้ชายคาเดียวกับพี่นัตสึกิ \ คนที่น่ารักที่สุดในโรงเรียนนะเว้ย! Summer Wars (2009)
Well, she's not a very nice person. ก็เธอไม่ใช่คนที่น่ารักซักนิด Invasion (2009)
She was lovely. เธอเป็นคนที่น่ารัก Inception (2010)
- That guy from oncology, the cute one... isn't he still here? ผู้ชายคนนั้นมากจากแผนกมะเร็ง คนที่น่ารักคนนั้น เขาไม่ได้อยู่ที่นี่หรอ? Blink (2010)
Not as cute as you, though. เขาเป็นคนที่น่ารัก Pilot (2010)
He's actually a nice guy. He doesn't push. อันที่จริงเขาเป็นคนที่น่ารักมาก เขาไม่กดดันลูกค้า Full Measure (2010)
I mean, he's a lovely guy. ฉันหมายถึง เขาเป็นคนที่น่ารัก Más (2010)
Yeah, but, I mean, they still stay who they are, pretty much. ใช่แต่ชั้นคิดว่าเค้ายังคงเป้นคนที่น่ารักมากๆ Bridesmaids (2011)
You're a very pretty girl Quinn. เธอเป็นคนที่น่ารักมากนะควินน์ Prom Queen (2011)
You're the prettiest girl I've ever met but... เธอคือคนที่น่ารักที่สุดที่ฉันเคยเจอเลยเเหละ แต่... Prom Queen (2011)
How cute is that? แต่เขาอยากรู้ว่าเธอ จะช่วยไปงานเต้นรำครั้งสุดท้ายกับเขาไหม เป็นคนที่น่ารักอะไรแบบนี้ The Last Dance (2011)
I bet I bottle of hangover drink that you will sleep with him คนที่น่ารัก Little Black Dress (2011)
Lovely people. เป็นคนที่น่ารักมาก ๆ Trust (2011)
And I'm not totally surprised, 'cause he wasn't the nicest guy. และผมก็ไม่ได้แปลกใจนัก เพราะเขาไม่ใช่คนที่น่ารักที่สุด Of Mouse and Man (2012)
He's not exactly the nicest man I've ever met in my life. เขาไม่ใช่คนที่น่ารักที่สุดที่ฉันเคยได้เจอมาในชีวิต Of Mouse and Man (2012)
He was such a lovely man. เขาเป็นคนที่น่ารัก Wolf and Cub (2012)
He's always been the sweet one, my baby brother. เค้าเป็นคนที่น่ารักเสมอแหละ น้องชั้นน่ะ Walk with Me (2012)
Nice boy. คนที่น่ารัก Ice Queen (2012)
By the way, your cute friend's here. อีกอย่างนะ เพื่อนคนที่น่ารัก ๆ ของเธอมาน่ะ Pilot (2012)
He's cute. เขาเป็นคนที่น่ารัก Grudge Match (2013)
Strickland, the cute one, is into you, and the only way he'll go out is if he has his wingman, the hot one with the arm tattoo. สตริกแลนด์ คนที่น่ารัก ๆ เขาชอบเธอ และทางเดียวที่เขาจะออกไปเที่ยวก็คือต้องให้เพื่อนเขา คนที่เซ็กซี่ ที่มีรอยสักที่แขน ไปด้วย Out of Control (2012)
They sound like lovely people. ฟังดูเหมือนเป็นคนที่น่ารักนะ Get Outta My Dreams, Get Into My Mouth (2013)
Cheer up, beautiful people. ร่าเริงเข้าไว้ ผู้คนที่น่ารัก Felina (2013)
You expect me not to see the cutest guy at school, and your reason is "because I said so"? พ่อคาดหวังไม่ได้หนูคบกับคนที่น่ารักที่สุดในโรงเรียน และเหตุผลของพ่อคือ 'เพราะว่าพ่อบอก' งั้นหรอคะ? Lie with Me (2013)
Adorable and rich trumps stupid and lazy any day. คนที่น่ารักและรวย ก็โง่และขี้เกียจบางวันได้ Dangerous Territory (2013)
Warren? Why don't you come out and talk to the lovely people? วอร์เรน ทำไมคุณไม่ออกมาพูดกับผู้คนที่น่ารักละครับ Behind the Red Curtain (2013)
I don't appreciate you invading my privacy like some kind of creeping Tom. ฉันไม่ชอบให้พี่มารุกล้ำความเป็นส่วนตัวของฉัน เหมือนคนที่น่ารักเกียจ A View to a Kill (2013)
But I did meet some lovely people. แต่ฉันได้พบกับบางคนที่น่ารัก Radioactive (2013)
He's so cute. เขาเป็นคนที่น่ารักมาก The Little Rascals Save the Day (2014)
Which is kind of weird, 'cause you were the sweetest, too. ซึ่งมันก็ค่อนข้างแปลก เพราะเธอเป็นคนที่น่ารักที่สุดด้วย Alone (2014)
When do we get a chance to face time with some of these lovely folks? เมื่อไหร่ที่เราได้รับโอกาสที่จะ เผชิญกับเวลา กับบางส่วนของคนที่น่ารัก เหล่านี้หรือไม่ The Big Short (2015)
He's so cute. เขาเป็นคนที่น่ารักมาก ๆ Chappie (2015)
Who is the cutest, ever, ever? ใครเป็นคนที่น่ารักที่สุดของที่สุด? Green Arrow (2015)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
affinity(n) คนที่น่าดึงดูด, See also: คนที่น่ารัก, คนที่น่าสนใจ
lovely(n) คนที่น่ารัก

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.032 seconds, cache age: 2.05 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม