| The chair is a little wobbly. | | เก้าอี้มันโยกนิดหน่อยครับ Mr. Monk Gets Fired (2004) |
| I've had it with wobbly-legged, rum-soaked pirates! | | หลงไว้ใจกันมาตั้งนานนม.. ไอ้พวกสลัดขี้เมา Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006) |
| I like the way your cheeks wobble when you concentrate. | | ฉันชอบ่ที่แก้มของคุณ เมื่อคุณเพ่งสมาธิ Chapter Eight 'Seven Minutes to Midnight' (2006) |
| As I swim through the water, bubbles burst from me, wobbling like little jellyfish as they rise. | | ไม่รู้ซิ แล้วไงล่ะ. โอเคงั้น ถ้าเกิดทำสิ่งที่จะเข้าอณาจักรได้ ก็คือการโหนเชือกมนตรานี้. เชือกมนตราเหรอ. Bridge to Terabithia (2007) |
| This one is wobbly. | | ตรงนี้ก็โยกเยก Transformers (2007) |
| For the first time, it's a Iittle wobbly, and then I discovered something. | | จริงหรือ? มีกี่คน? เป็นโหล, และนั่นแค่กลุ่มหนึ่งที่ผมรู้ Chapter Fifteen 'Run!' (2007) |
| Wobble, wobble. "daddy, look at me!" crash. | | สั่นรถๆ "พ่อจ๋าดูสิ" แล้วล้มลงไปเลย Back in Business (2008) |
| Hey, Tiki, it's all wobbly. | | เฮ้ ทิกี้ มันโอนเอนไปหมดเลย Friday Night Bites (2009) |
| Your teeth is wobbling. | | คุณเดินโซเซจัง I Smell a Rat (2010) |
| Wibbly-wobbly, timey-wimey. | | Wibbly-wobbly, timey-wimey. The Eleventh Hour (2010) |
| You're gonna end up walking crippled wobbling on one side | | คุณอาจจะต้องเดินเหมือนคนพิการ โซเซไปมา Love in Disguise (2010) |
| That ship's just not spinning, it's wobbling. | | ยานลำนั้นไม่ใช่แค่หมุนนะ มันเอียงไปมาด้วย The Greater Good (2010) |