| A fish or a swish? | | ปลาหรือพยาธิ? นายแหละ Wild Reeds (1994) |
| The swish and flick. Everyone. | | โบกนิดสะบัดหน่อย เอาล่ะทุกคน Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
| The swish and flick. Good. Oh, and enunciate. | | โบกนิดสะบัดหน่อย ดี อ้อ แล้วร่ายคาถา Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
| - Swish and flick. | | - โบกนิด สะบัดหน่อย Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
| "Swish-butt," "Fancy pants," "Pinky boy", | | เต้นพริ้วๆ กางเกงสวยๆ พรางชมพู Shall We Dance (2004) |
| - Swish. | | - ถ่าย Mr. Monk Gets Fired (2004) |
| BACK AT HARVARD, THEY USED TO CALL ME DR. SWISH. | | สมัยเรียนอยู่ harvard เขาเรียกผมว่า dr.swish เลยนะ Betty's Wait Problem (2007) |
| I talk so softly that people tell me to speak up, 'cause I have that weird, you know, gurgling, swishing sound in my head. | | ฉันว่าฉันพูดดังแล้วคนพวกนั้นกลับบอกให้ฉันพูดดังขึ้นอีก, "ฉันมีอาการแปลกๆคุณรู้มั๊ยมีเสียงน้ำไหลโกรกกรากไปมาในหัวของฉัน " Last Man Standing (2008) |
| No, Pop, it's hop, shuffle, ball change, hip swish, turn around. | | ทั้งป๊อป ฮิปฮอป เหวี่ยงตัว ส่ายสะโพก หมุน Madagascar: Escape 2 Africa (2008) |
| - Swish! | | - เฟี้ยว! Nights in Rodanthe (2008) |
| That was a cold swish. | | ลงห่วงซวบไปเลย Excellence in Broadcasting (2010) |
| Well, then, swish! | | ใช่ นั่นสะบัดดังเฟี้ยว Saving Mr. Banks (2013) |