| sundering | |
| sunder | |
| asunder | |
| sunders | |
| sundered | |
| Sunderland | |
| misunderstand | |
| misunderstood | |
| misunderstands | |
| misunderstanding | |
| misunderstandings |
| sunder | (vt) แบ่ง, See also: แยก, แยกออก, ตัดขาด, Syn. cut, divide, separate, split |
| asunder | (adv) แยกออกเป็นชิ้นๆ, Syn. apart, into pieces |
| misunderstand | (vt) เข้าใจผิด, See also: สำคัญผิด, ตีความผิด, แปลความผิด, Syn. mistake, misinterpret, misapprehend, misconstrue, Ant. understand, comprehend, perceive |
| misunderstood | (vt) กริยาช่องที่ 2 ของ misunderstand, Syn. misinterpreted, misconceived, mistaken |
| misunderstanding | (n) ความเข้าใจผิด, See also: ความหลงผิด, Syn. misapprehension, misconception, misinterpretation, mistaking, Ant. understanding, conception |
| misunderstanding | (n) ความไม่เห็นด้วย, See also: ความไม่ลงรอยกัน, Syn. discord, difference, difficulty, dissension |
| labour under misunderstanding | (idm) ทำผิดพลาดอย่างใหญ่หลวง, Syn. be under |
| หลงผิด | (v) be misled, See also: misunderstand, be mistaken, Example: คุณอย่าหลงผิดคิดว่าประชาชนจะเลือกคนอย่างคุณมาเป็นผู้นำ, Thai Definition: เข้าใจไปในทางที่ผิด |
| พรากจากกัน | (v) be separated, See also: be scattered, be parted, be sundered, be apart, be divided, be dissociated, Syn. พลัดพราก, Example: เขาสองคนต้องพรากจากกันเพราะผู้ใหญ่ไม่เห็นด้วยที่จะให้รักกัน, Thai Definition: จากกันไปคนละทิศคนละทาง, แยกออกจากกันไป |
| ไขว้เขว | (v) be confused, See also: misunderstand, Syn. สับสน, งง, Example: ผู้อ่านอาจไขว้เขวกับคำหรือวลีที่ใช้เพราะมีความกำกวมมาก, Thai Definition: เข้าใจสับสนเพราะเกิดความไม่แน่ใจ |
| เขว | (v) distort, See also: misunderstand, Syn. ไขว้เขว, หลงผิด, Example: คุณอาจจะเขวไปได้ เพราะคำพูดหว่านล้อมของเขา, Thai Definition: เหออกไปนอกทาง, ผิดทาง |
| เข้าใจผิด | (v) misunderstand, See also: mistake, Syn. รู้ผิด, หลงผิด, Ant. เข้าใจถูก, Example: การกระทำเช่นนี้อาจทำให้ผู้อื่นเข้าใจผิด, Thai Definition: รู้ความหมายของเรื่องนั้นยังไม่ถูกต้อง |
| ความหลง | (n) mistake, See also: misunderstanding, Syn. การเข้าใจผิด, การสำคัญผิด, Example: เขาอธิบายอย่างชัดเจนเพื่อไม่ให้ผู้ฟังมีความหลงในประเด็นที่กำลังพูด |
| ความหลงผิด | (n) mistake, See also: misunderstanding, Syn. การเข้าใจผิด, Example: ความปรารถนาดิ้นรน ความมุ่งร้ายหมายขวัญ และความหลงผิดเป็นต้นเหตุของความเกิดทุกข์, Thai Definition: การสำนึกว่าไม่ถูกต้อง, การรู้สึกตัวว่าไม่ถูกต้อง |
| หลง | (v) be misled, See also: be misguided, misunderstand, be mistaken, Syn. เข้าใจผิด, หลงผิด, Example: เธอหลงเข้าใจว่าเขาชอบเธอเป็นคู่รัก, Thai Definition: สำคัญผิด, เข้าใจผิดพลาด |
| สะบั้น | (v) rupture, See also: be broken off, be cut off, break, snap, be cut asunder, Syn. แยกออก, ขาด, ขาดสะบั้น, Example: ความสัมพันธ์ระหว่างประเทศไทยกับญี่ปุ่นได้ขาดสะบั้นลงแล้ว, Thai Definition: แยกออกจากกันอย่างเด็ดขาด |
| ความเข้าใจผิด | (n) misunderstanding, See also: misleading, misinterpretation, Syn. ความเข้าใจพลาด, Example: มีความเข้าใจผิดระหว่างพ่อกับแม่ในเรื่องของการเงินที่ใช้จ่ายภายในบ้าน |
| หมองหมาง | (v) be estranged, See also: be at odds, cause estrangement, produce misunderstanding between (each other), Syn. หมองใจ, ขุ่นเคือง, ขุ่นข้องหมองหมาง, Example: เรื่องครั้งนี้จะต้องจัดการให้ดีอย่าให้คู่กรณีหมองหมางกันได้ |
| ความไขว้เขว | (n) misunderstanding, See also: confusion, misinterpretation, Syn. ความสับสน, ความเข้าใจผิด, Ant. ความชัดเจน, ความกระจ่าง, Example: การให้ข้อมูล 2 ทางจะทำให้ผู้ฟังเกิดความไขว้เขว |
| โดยเข้าใจผิด | [dōi khaojai phit] (adv) EN: due to a misunderstanding |
| เข้าใจผิด | [khaojai phit] (v, exp) EN: misunderstand FR: mal comprendre |
| ไขว้เขว | [khwaikhwē] (v) EN: be confused ; misunderstand |
| เขว | [khwē] (v) EN: distort ; misunderstand FR: faire fausse route |
| หลง | [long] (v) EN: be misled ; be misguided ; misunderstand ; be mistaken ; lose one's way ; get lost ; forget FR: se fourvoyer ; s'égarer |
| หลงผิด | [longphit] (v) EN: be mistaken ; be misled ; be misguided ; misunderstand FR: se tromper ; faire fausse route ; être dans l'erreur |
| หมองหมาง | [møngmāng] (v) EN: be estranged ; be at odds ; cause estrangement ; produce misunderstanding between (each other) |
| สำคัญผิด | [samkhan phit] (v) EN: be misled into thinking ; mistake ; misunderstand FR: se méprendre |
| ซันเดอร์แลนด์ | [Sandoēlaēnt] (tm) EN: Sunderland FR: Sunderland |
| ทำให้เข้าใจผิด | [thamhai khaojai phit] (v, exp) EN: cause a misunderstanding ; mislead |
| sunder | |
| asunder | |
| misunder | |
| sunderlin | |
| sunderman | |
| sunderland | |
| sundermeyer | |
| misunderstand | |
| misunderstood | |
| misunderstands | |
| misunderstanding | |
| misunderstandings |
| asunder | (adj) widely separated especially in space, Example: as wide asunder as pole from pole |
| sunder | (v) break apart or in two, using violence |
| sunderland | (n) a port and industrial city in northeastern England |
| apart | (adv) into parts or pieces, Syn. asunder, Example: he took his father's watch apart; split apart; torn asunder |
| misconstrue | (v) interpret in the wrong way, Syn. misconceive, misinterpret, misapprehend, misunderstand, be amiss, Example: Don't misinterpret my comments as criticism; She misconstrued my remarks |
| misinterpretation | (n) putting the wrong interpretation on, Syn. misunderstanding, mistaking, Example: his misinterpretation of the question caused his error; there was no mistaking her meaning |
| mistake | (n) an understanding of something that is not correct, Syn. misunderstanding, misapprehension, Example: he wasn't going to admit his mistake; make no mistake about his intentions; there must be some misunderstanding--I don't have a sister |
| Asunder | adv. [ Pref. a- + sunder. ] Apart; separate from each other; into parts; in two; separately; into or in different pieces or places. [ 1913 Webster ] I took my staff, even Beauty, and cut it asunder. Zech. xi. 10. [ 1913 Webster ] As wide asunder as pole and pole. Froude. [ 1913 Webster ] |
| Dissunder | v. t. |
| Misunderstand | v. t. |
| Misunderstander | n. One who misunderstands. Sir T. More. [ 1913 Webster ] |
| Misunderstanding | n. |
| Sunder | v. t. It is sundered from the main land by a sandy plain. Carew. [ 1913 Webster ] |
| Sunder | v. i. To part; to separate. [ R. ] Shak. [ 1913 Webster ] |
| Sunder | n. [ See Sunder, v. t., and cf. Asunder. ] A separation into parts; a division or severance. [ 1913 Webster ]
|
| Sunder | v. t. To expose to the sun and wind. [ Prov. Eng. ] Halliwell. [ 1913 Webster ] |
| 误会 | [误 会 / 誤 會] to misunderstand; to mistake; misunderstanding #7,496 [Add to Longdo] |
| 误解 | [误 解 / 誤 解] misunderstanding #8,847 [Add to Longdo] |
| 弄错 | [弄 错 / 弄 錯] to err; to get sth wrong; to miscalculate; to misunderstand #30,736 [Add to Longdo] |
| 情有可原 | [情 有 可 原] pardonable (of interruption, misunderstanding etc) #44,409 [Add to Longdo] |
| 冰释 | [冰 释 / 冰 釋] (of misgivings, misunderstandings etc) disappear; vanish; be dispelled #60,694 [Add to Longdo] |
| 消释 | [消 释 / 消 釋] to dispel (doubts); to clear up (misunderstanding) #136,440 [Add to Longdo] |
| 誤解 | [ごかい, gokai] (n, vs) misunderstanding; (P) #3,136 [Add to Longdo] |
| 勘違い | [かんちがい, kanchigai] (n, vs) misunderstanding; wrong guess; (P) #5,819 [Add to Longdo] |
| つんでれ;ツンデレ | [tsundere ; tsundere] (adj-f, n) (1) (See つんつん, でれでれ) being on the surface sharp and sarcastic (tsuntsun) but underneath lovestruck and fawning (deredere); characteristic of a gap between acted out actions and feelings in mind; (2) normally being sharp but at some prompt suddenly becoming lovestruck; hot-cold personality type [Add to Longdo] |
| ミスアンダスタンディング | [misuandasutandeingu] (n) misunderstanding [Add to Longdo] |
| 解ける | [ほどける, hodokeru] (v1, vi) (1) to be solved; (2) (See 解ける・ほどける) to loosen; to come untied; (3) to be removed (e.g. restrictions); to be cleared (e.g. misunderstandings); to be broken (e.g. spells, curses); (4) (See 溶ける) to melt; (P) [Add to Longdo] |
| 逆恨み | [さかうらみ, sakaurami] (n, vs) (1) being resented in return; (2) unjustified resentment through misunderstanding [Add to Longdo] |
| 曲解 | [きょっかい, kyokkai] (n, vs) misconstruction; distortion; misinterpretation; misunderstanding [Add to Longdo] |
| 誤聞 | [ごぶん, gobun] (n, vs) misunderstanding; misinformation [Add to Longdo] |
| 考え違い | [かんがえちがい, kangaechigai] (n) mistaken idea; misunderstanding; wrong impression [Add to Longdo] |
| 行き違い(P);行違い | [いきちがい(P);ゆきちがい, ikichigai (P); yukichigai] (n) (1) crossing without meeting (e.g. letters in the post, people on the road); going astray; (2) difference of opinion; misunderstanding; estrangement; disagreement; (P) [Add to Longdo] |
| 行き違う | [ゆきちがう;いきちがう, yukichigau ; ikichigau] (v5u, vi) (1) to cross (each other); to pass (each other); (2) to misunderstand; to go amiss [Add to Longdo] |
| 四分五裂 | [しぶんごれつ;しぶごれつ, shibungoretsu ; shibugoretsu] (n, vs) torn asunder; disrupted and disorganized [Add to Longdo] |
| 思い違い;思いちがい | [おもいちがい, omoichigai] (n) (1) misunderstanding; misapprehension; false impression; (vs) (2) to be mistaken; to have the wrong idea [Add to Longdo] |
| 思い違いをする | [おもいちがいをする, omoichigaiwosuru] (exp, vs-i) to misunderstand [Add to Longdo] |
| 失考 | [しっこう, shikkou] (n) misunderstanding [Add to Longdo] |
| 心得違い | [こころえちがい, kokoroechigai] (n) imprudence; misbehavior; misbehaviour; misunderstanding [Add to Longdo] |
| 甚だしい誤解 | [はなはだしいごかい, hanahadashiigokai] (n) serious misunderstanding [Add to Longdo] |
| 袋小路文 | [ふくろこうじぶん, fukurokoujibun] (n) easily misunderstood sentence; garden-path sentence; cul-de-sac sentence [Add to Longdo] |
| 僻目 | [ひがめ, higame] (n) squint; sight error; bias; misunderstanding; misjudgment; misjudgement [Add to Longdo] |
| 安眠 | [あんみん, anmin] guter_Schlaf, gesunder_Schlaf [Add to Longdo] |
| 常識 | [じょうしき, joushiki] gesunder_Menschenverstand [Add to Longdo] |
| 熟睡 | [じゅくすい, jukusui] fester_Schlaf, tiefer_Schlaf, gesunder_Schlaf [Add to Longdo] |