| And all I could see were just a few toys, a sledge-hammer... | | ทั้งๆที่มันก็มีแค่ของเล่นบางชิ้น ฆ้อนอันใหญ่ The Cement Garden (1993) |
| A chum of mine was sledging down Claxby Hill. | | เพื่อนของฉัน เขาตกลงมาจากรถเลื่อน ที่เนินเขาสลักบี้น่ะ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) |
| We had a very long, homemade, Norwegian-style sledge... | | เราใช้เวลานานมากเลย สำหรับรถเลื่อนสไตล์นอร์เวคันนั้นน่ะ Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009) |
| - God damn it, Sledge! | | - ไอ้บ้า สเล็จ เอ้ย! Gloucester/Pavuvu/Banika (2010) |
| What happened, Sledge? | | เกิดอะไรขึ้นวะ สเล็จ? Gloucester/Pavuvu/Banika (2010) |
| You hear me, Sledge? | | ได้ยินมั้ย สเล็จ? Gloucester/Pavuvu/Banika (2010) |
| Your humble and obedient servant, Eugene Sledge." | | จาก ทาสรับใช้ผู้ซื่อสัตย์ของนาย.. ยูจีน สเลด.." Guadalcanal/Leckie (2010) |
| I'm dying, sledge. Check out my eyes, Jay. | | ฉันกำลังจะตายนะสเล็ดจ์ เฮ้ Iwo Jima (2010) |
| Sledge, get off the beach. | | เสล็จ รีบไปจากหาดได้แล้ว! Peleliu Airfield (2010) |
| - I hope I didn't startle you, Mrs. Sledge. - Oh, not at all. | | - ผมคงไม่ได้ทำคุณตกใจนะครับ คุณนายเสล็จ Peleliu Airfield (2010) |
| - Dr. Sledge. | | - คุณหมอเสล็จ! Peleliu Airfield (2010) |
| Mrs. Sledge, | | คุณนายเสล็จครับ Peleliu Airfield (2010) |