| Right on time, Saul. Come on in. | | ได้เวลาพอดี ซูล เข้ามาสิ Bolt (2008) |
| - Yo, hey, Saul. | | - ว่าไง โซล Pineapple Express (2008) |
| - Hey, Saul. Mind if I come by? | | - หวัดดี โซล ฉันแวะไปหาได้มั้ย Pineapple Express (2008) |
| Saul, it's Dale. Let me in. Let me in. | | โซล นี่เดลนะ ให้ฉันเข้าไปที Pineapple Express (2008) |
| Saul is the only guy who has Pineapple Express. | | โซลเป็นคนเดียวที่มีมัน Pineapple Express (2008) |
| - We're here. Saul's gone. | | - เราอยู่ที่นี่ โซลไม่อยู่แล้ว Pineapple Express (2008) |
| He'll be, "Yeah, I sold it to Saul." Why wouldn't he? | | เขาก็ตอบว่า "อืม ฉันขายให้โซล" ทำไมเขาจะไม่บอกล่ะ Pineapple Express (2008) |
| Yeah, Saul. Yeah, I'm fine, man. I just stubbed my toe. | | แน่นอน โซล ฉันสบายดี แค่เดินสะดุดหัวแม่เท้าน่ะ Pineapple Express (2008) |
| - Is Saul Asian? | | - โซลเป็นคนเอเชียรึเปล่า Pineapple Express (2008) |
| It's deceased now. The car needs a battery to start, Saul. | | มันหยุดทำงานแล้ว จะสตาร์ทรถได้ต้องใช้แบตเตอรี่ Pineapple Express (2008) |
| - Saul. What's up? | | - โซล ว่ายังไง Pineapple Express (2008) |
| Okay, has anyone called asking about Saul or the Pineapple Express? | | มีใครโทรมาถามเรื่องโซล หรือไพน์แอปเปิล เอกซ์เพรสมั้ย Pineapple Express (2008) |