| Alex Kintner, they're beginning to prune. | | - อเล็กช์ คินท์เนอร์ มือลูกเหี่ยวเเล้วนะ Jaws (1975) |
| See the way the handle on those pruning shears matches her gardening clogs? | | ดูว่าเธอกำลังเล็มกิ่งไม้สิ กรรไกของเธอช่างเหมาะกับเกี๊ยของเธอเสียจริง American Beauty (1999) |
| Dry up, Dursley, you great prune. | | หุบปาก เดอร์สลีย์ ไอ้ประสาท Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) |
| That, my dear brother, is a cheese fondue... accompanied by a compote of broccoli and prunes. | | คุณน้องขา นั้นคือ ชีสฟองดู ไงคะ แต่งหน้าด้วย บร็อคโคลี่ และพรุน The Dreamers (2003) |
| I'll make mrs. Burkette prune those roses. | | ชั้นจะจัดการให้คุณนายเบอร์เก็ตตัดกุหลาบนั่นทิ้งให้หมดเลย Art Isn't Easy (2007) |
| Drink your prune juice! | | เดี๋ยวเอาฟันปลอมซ่อนซะหรอก Transformers (2007) |
| So, is it this, prune juice and then death? | | ไง พอฟาดฟันกันเสร็จก็บาดเจ็บล้มตายงั้นเหรอ? Numb (2007) |
| You poured prune juice in his gas tank. | | คุณเล่นเทน้ำลูกพรุน ใส่ถังน้ำมันเค้า Up (2009) |
| GAMMA: I'm getting prunes and denture cream! Who are they? | | มีกลิ่นลูกพรุนกับฟันปลอมด้วย พวกนี้เป็นใคร Up (2009) |
| Well, at least you now have led us to the small mailman and the one who smells of prunes. | | แต่อย่างน้อยแกก็พาเรามาเจอ เด็กส่งจดหมาย กับคนที่กลิ่นตัวชืดๆ นี่ Up (2009) |
| You do smell like prunes. | | กลิ่นคุณเหมือนผลไม้ตากแห้ง Up (2009) |
| Get to it, Fishy lad. Privets don't prune themselves, you know? | | เอาเลยสาวๆ Nowhere Boy (2009) |