| profusion | (n) ความมากมาย, Syn. abundance |
| profusion | (n) ความมากมายเกินจำเป็น |
| profusion | (n) ความฟุ่มเฟือย, See also: ความสุรุ่ยสุร่าย |
| profusion | (พระฟิว'เชิน) n. ปริมาณที่มากมายเกินไป, ความฟุ่มเฟือย, ความสุรุ่ยสุร่าย, Syn. excess, Ant. scarcity |
| profusion | (n) ความมากมาย, ความสมบูรณ์, ความฟุ่มเฟือย, ความสุรุ่ยสุร่าย |
| ฟุ่มเฟือย | [fumfeūay] (adj) EN: extravagant ; prodigal ; lavish ; abundant ; luxurious ; excessive FR: prodigue ; abondant ; surabondant ; à profusion ; extravagant |
| ลานตา | [lān tā] (adv) EN: a profusion ; riot of |
| มาก | [māk] (adv) EN: much ; very much ; many ; very ; a lot of ; plenty ; abundantly ; extremely ; plentifully ; profusely FR: beaucoup ; nombreux ; très ; abondamment ; à profusion |
| ไสว | [sawai] (adv) EN: profusely ; in profusion ; abundantly ; copiously FR: à profusion |
| profusion |
| profusion |
| profusion | (n) the property of being extremely abundant, Syn. profuseness, cornucopia, richness, Example: the profusion of detail; the idiomatic richness of English |
| Profusion | n. [ L. profusio: cf. F. profusion. ] [ 1913 Webster ] Thy vast profusion to the factious nobles? Rowe. [ 1913 Webster ] |
| たらたら | [taratara] (adv) (1) (on-mim) drop-by-drop; dribbling; in a trickle; (2) incessantly; in great profusion; (P) [Add to Longdo] |
| 咲き乱れる(P);咲乱れる(io) | [さきみだれる, sakimidareru] (v1, vi) to bloom in profusion; (P) [Add to Longdo] |
| 出盛る | [でさかる, desakaru] (v5r, vi) to appear in profusion [Add to Longdo] |
| 百花繚乱;百花撩乱(iK) | [ひゃっかりょうらん, hyakkaryouran] (n, vs, adj-no, adj-t, adv-to) many flowers blooming in profusion; a gathering of many beautiful women (talented people); simultaneous emergence of many talents and achievements [Add to Longdo] |
| 繚乱 | [りょうらん, ryouran] (adj-na, n) profusion [Add to Longdo] |
| Überfluss { m } | Überflüsse { pl } | profusion | profusions [Add to Longdo] |