pity | (n) ความเสียดาย, See also: ความอับอาย, Syn. shame |
pity | (n) ความสงสาร, See also: ความเห็นใจ, ความเวทนา, ความเห็นอกเห็นใจ, ความสังเวช, Syn. compassion, mercy, Ant. cruelty, pitilessness |
pity | (vt) สงสาร, See also: เมตตา, เวทนา, เห็นใจ, Syn. feel for, sympathize |
pity | (พิท'ที) n. ความสงสาร, ความเมตตา, ความเห็นอกเห็นใจ -Phr. (take (have) on pity แสดงความปรานีต่อ) vt., vi. รู้สึกสงสาร, รู้สึกเมตตาเห็นอกเห็นใจ., Syn. sympathy |
self-pity | (เซลฟฺ'พิที) n. การสงสารตัวเอง, การสมเพชตัวเอง., See also: self-pitying adj. self-pityingly adv. |
uppity | (อัพ'พิช) adj. หยิ่ง, ยโส, โอหัง, อวดดี |
pity | (n) ความสงสาร, ความเวทนา, ความเมตตา, ความสมเพช, ความเห็นใจ |
pity | (vt) สงสาร, เวทนา, เมตตา, สมเพช, เห็นใจ |
สงสาร | (v) pity, See also: condole, sympathize with, commiserate, Syn. เห็นใจ, เห็นอกเห็นใจ |
เวทนา | (v) pity, See also: have compassion on, sympathize with, Syn. สงสาร, Example: สภาพมอมแมมของเด็กสาวทำให้สองผัวเมียเวทนา และชักชวนเข้าไปในบ้าน, Thai Definition: รู้สึกเห็นใจในความเดือดร้อนหรือความทุกข์ของผู้อื่น, รู้สึกห่วงใยด้วยความเมตตากรุณา |
สงสาร | (v) pity, See also: take a pity on, sympathize with, have compassion for, Ant. สมน้ำหน้า, Example: ผมเห็นใจและสงสารบุคคลที่เกี่ยวข้องทุกฝ่าย, Thai Definition: รู้สึกเห็นใจในความเดือดร้อนหรือความทุกข์ของผู้อื่น, รู้สึกห่วงใยด้วยความเมตตากรุณา |
อาสูร | (v) pity, See also: condole with, sympathize, Syn. สงสาร, เอ็นดู, กังวล, Notes: (เขมร) |
สังเวช | (v) pity, See also: commiserate, sympathize, compassionate, lament, Syn. สงสาร, เวทนา, สมเพช, Example: ฉันรู้สึกสังเวชฝูงหมาจรจัดที่ผอมเหลือแต่กระดูก หนังแทบจะไม่มีขน นอนซุกอยู่ตามถังขยะ, Thai Definition: รู้สึกเศร้าสลดหดหู่ต่อผู้ที่ได้รับทุกขเวทนา หรือต้องตายไป หรือต่อผู้ที่ตนเคารพนับถือซึ่งประพฤติตนไม่เหมาะสมเป็นต้น |
ความสงสาร | (n) pity, See also: sympathy, compassion, commiseration, Syn. ความเห็นใจ, ความเห็นอกเห็นใจ, Example: ความสงสารเป็นบ่อเกิดแห่งความรัก, Thai Definition: ความรู้สึกเห็นใจในความเดือดร้อนหรือความทุกข์ของผู้อื่น, ความรู้สึกห่วงใยด้วยความเมตตากรุณา |
ความสมเพช | (n) pity, See also: compassion, sympathy, pathos, Syn. ความเวทนา, ความสงสาร, Example: เธอถอนหายใจด้วยความสมเพชเวทนาต่อความงมงายของผู้คน |
อนาถ | (v) pity, See also: feel pity, Syn. สังเวช, สงสาร, สลดใจ, Example: ผมรู้สึกอนาถจริงๆ กับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น, Notes: (บาลี) |
อนาถใจ | (v) pity, See also: be dismayed, have a pity, be pitiful, Syn. สังเวช, สลดใจ, Example: ผมอนาถใจในความประพฤติของเขา |
ความเวทนา | (n) pity, See also: compassion, sympathy, pathos, Syn. ความสงสาร, ความเห็นใจ, Ant. ความทารุณ, ความโหดร้าย, ความโหดเหี้ยม, Example: ภาพชายชรานั่งขอทานก่อให้เกิดความเวทนาแก่ผู้ที่เดินผ่านไปมา |
pity | |
pitying |
pity | |
pitying | |
pityingly |
pity | (n) an unfortunate development, Syn. shame |
pityingly | (adv) in a compassionate manner, Syn. compassionately |
pitymys | (n) pine mice, Syn. genus Pitymys |
pityriasis | (n) any of several skin disorders characterized by shedding dry flakes of skin |
pityriasis alba | (n) common form of pityriasis (usually in children or young adults) characterized by round patches of depigmentation |
pityriasis rosea | (n) pityriasis in which an itchy rash develops over the trunk and extremities |
pityrogramma | (n) terrestrial tropical ferns having fronds with powdery yellowish or white undersides; sometimes placed in family Polypodiaceae or Adiantaceae, Syn. genus Pityrogramma |
Pity | n.; He that hath pity upon the poor lendeth unto the Lord. Prov. xix. 17. [ 1913 Webster ] He . . . has no more pity in him than a dog. Shak. [ 1913 Webster ] What pity is it ☞ In this sense, sometimes used in the plural, especially in the colloquialism: “It is a thousand pities.” [ 1913 Webster ] |
Pity | v. t. Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him. Ps. ciii. 13. [ 1913 Webster ] It pitieth them to see her in the dust. Bk. of Com. Prayer. [ 1913 Webster ] |
Pity | v. i. To be compassionate; to show pity. [ 1913 Webster ] I will not pity, nor spare, nor have mercy. Jer. xiii. 14. [ 1913 Webster ] |
Pitying | a. Expressing pity; |
Pityriasis | ‖n. [ NL., fr. Gr. &unr_;, fr. &unr_;, lit., bran. ]
|
Pityroid | a. [ Gr. &unr_; bran + -oid. ] Having the form of, or resembling, bran. Smart. [ 1913 Webster ] |
惜 | [惜] pity; regret; to rue; to begrudge; Taiwan pr. xi2 #8,821 [Add to Longdo] |
怜悯 | [怜 悯 / 憐 憫] pity #19,906 [Add to Longdo] |
愍 | [愍] pity; sympathize #76,066 [Add to Longdo] |
花斑癣 | [花 斑 癣 / 花 斑 癬] pityriasis versicolor (aka tinea versicolor), blotchy skin condition common in tropical areas, common name 汗斑 [Add to Longdo] |
Mitleid { n } | mit jdm. Mitleid haben | mit jdm. Mitleid haben | pity | to have pity on someone; to take pity on someone | to pity someone; to feel sorry for someone [Add to Longdo] |
Pityriasis { f }; Kleienflechte { f } [ med. ] | pityriasis [Add to Longdo] |
不便;不愍;不憫 | [ふびん, fubin] (adj-na, n) pity; compassion #3,213 [Add to Longdo] |
掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo] |
同情 | [どうじょう, doujou] (n, vs) sympathy; compassion; sympathize; sympathise; pity; feel for; (P) #18,168 [Add to Longdo] |
お気の毒 | [おきのどく, okinodoku] (adj-na) (See 気の毒) pitiful; pity [Add to Longdo] |
お情け;御情け | [おなさけ, onasake] (n) (1) (See 情け) pity; (2) affection [Add to Longdo] |
セレンディピティ | [serendeipitei] (n) serendipity [Add to Longdo] |
セレンディピティー | [serendeipitei-] (n) serendipity [Add to Longdo] |
哀れ(P);憐れ;憫れ | [あわれ, aware] (n) (1) pity; sorrow; grief; misery; compassion; pathos; (adj-na) (2) pitiable; pitiful; pathetic; miserable; (int) (3) alack; alas; (P) [Add to Longdo] |
哀れみ;憐れみ | [あわれみ, awaremi] (n) pity; compassion [Add to Longdo] |
哀れむ(P);憐れむ;閔れむ(oK) | [あわれむ, awaremu] (v5m, vt) (1) to commiserate; to pity; to have mercy on; to sympathize with; to sympathise with; (2) (哀れむ only) (arch) to enjoy the beauty of; to appreciate (e.g. the moon, flowers); (P) [Add to Longdo] |