| Now, what the young ladies in this grade need is an attitude makeover. | | ตอนนี้, สิ่งที่พวกเธอทั้งหลายต้องการ คือการเปลี่ยนทัศนคติ Mean Girls (2004) |
| I think the little princess needs a makeover! | | ฉันว่าเจ้าหญิงน้อยต้องการมากกว่านั้น Happily N'Ever After (2006) |
| You've given your wife a full body makeover. | | หมอผ่าตัดแปลงโฉมทั้งตัว ให้กับภรรยาหมอ 200 Pounds Beauty (2006) |
| Hey, lila, um, I have 2, 000 square feet That needs a total makeover. | | ผมมีพื้นที่ 2000 ฟุต ที่ต้องการให้ตกแต่งใหม่ทั้งหมด Resistance Is Futile (2007) |
| i'd like to give him a "bourne ultimatum." listen, do you have the test shots for the natural disasters makeover shoot today? | | ฉันจะอยากให้ bourne ultimatum กับเขา ฟังนะ เธอมีรูปถ่ายทดสอบ ของการถ่ายภัยพิบัติธรรมชาติวันนี้รึเปล่า How Betty Got Her Grieve Back (2007) |
| - # Hey, makeovers, massages - # Don't know what a corsage is | | - เฮ้ การเปลี่ยนแปลง การนวด - ไม่รู้ว่าคอร์ซาจคืออะไร High School Musical 3: Senior Year (2008) |
| A makeover. | | - การแปลงโฉม Hairography (2009) |
| Makeovers are like crack to me. Uh-huh. My suggestion... | | แปลงโฉม เป็นยาเสพติดของฉัน ให้แนะนำนะ... Hairography (2009) |
| One, I'm a sucker for makeovers, | | หนึ่ง ฉันเสพติดการแปลงโฉม Hairography (2009) |
| Well, what kind of makeover did you have in mind? | | แล้ว.. เธอจะแปลงโฉมยังไง? Hairography (2009) |
| Extreme Home Makeover: Forensics Edition? | | เอ็กซ์ตรีม โฮม เมคโอเวอร์ ฉบับนิติเวช หรอ? Living the Dream (2009) |
| She and I are gonna get makeovers at that Spa... | | พวกเราจะไปแปลงโฉมกันที่สปา... แปลงโฉมเหรอ Football, Feminism and You (2009) |