| Irish | (adj) เกี่ยวกับชนชาติ ภาษาและวัฒนธรรมไอร์แลนด์ |
| Irish | (n) ชาวไอร์แลนด์, See also: ชาวไอริช |
| Irish | (n) ภาษาไอร์แลนด์, See also: ภาษาไอริช |
| irish | (ไอ'ริช) adj. เกี่ยวกับไอร์แลนด์. n. ชาวไอร์แลนด์, ภาษาไอร์แลนด์., See also: Irishly adv. |
| Irish | (adj) เกี่ยวกับเกาะไอร์แลนด์ |
| Irish | (n) ชาวไอริช, ภาษาไอริช |
| irish | He is an Irishman by origin. |
| irish | He is good at imitating her Irish accent. |
| irish | I hear you Irish are a bunch of drinkin' fools? |
| irish | The Irishman replies. |
| irish | |
| irishman | |
| irishness |
| Irish | |
| Irishman | |
| Irishmen | |
| Irishwoman | |
| Irishwomen |
| irish | (n) people of Ireland or of Irish extraction, Syn. Irish people |
| irish | (n) whiskey made in Ireland chiefly from barley, Syn. Irish whiskey, Irish whisky |
| irish | (n) the Celtic language of Ireland, Syn. Irish Gaelic |
| irish | (adj) of or relating to or characteristic of Ireland or its people |
| irish coffee | (n) sweetened coffee with Irish whiskey and whipped cream |
| irishman | (n) a man who is a native or inhabitant of Ireland |
| irish monetary unit | (n) monetary unit in Eire |
| irish moss | (n) dark purple edible seaweed of the Atlantic coasts of Europe and North America, Syn. carageen, carrageen, carragheen, Chondrus crispus |
| irish national liberation army | (n) a radical terrorist group dedicated to the removal of British forces from Northern Ireland and the unification of Ireland, Syn. People's Liberation Army, Catholic Reaction Force, People's Republican Army, INLA |
| irish person | (n) a native or inhabitant of Ireland, Syn. Irelander |
| Irish | n. sing. & pl.
|
| Irish | a. [ AS. īrisc, fr. īras the Irish. Cf. Aryan, Erse. ] Of or pertaining to Ireland or to its inhabitants; produced in Ireland. [ 1913 Webster ]
|
| Irish-American | |
| Irishism | n. A mode of speaking peculiar to the Irish; an Hibernicism. [ 1913 Webster ] |
| Irishman | n.;
|
| Irishry | n. The Celtic people of Ireland. “The whole Irishry of rebels.” Milton. [ 1913 Webster ] |
| 爱尔兰共和军 | [爱 尔 兰 共 和 军 / 愛 爾 蘭 共 和 軍] Irish Republican Army #59,986 [Add to Longdo] |
| 爱尔兰人 | [爱 尔 兰 人 / 愛 爾 蘭 人] Irish person [Add to Longdo] |
| 男爵 | [だんしゃく, danshaku] (n, adj-no) (1) (See 五等爵) baron; (2) (See 男爵芋) Irish cobbler (variety of potato); (P) #2,658 [Add to Longdo] |
| アイリッシュ | [airisshu] (n, adj-no) Irish [Add to Longdo] |
| アイリッシュウルフハウンド | [airisshuurufuhaundo] (n) Irish wolfhound [Add to Longdo] |
| アイリッシュコーヒー | [airisshuko-hi-] (n) Irish coffee [Add to Longdo] |
| アイリッシュハープ | [airisshuha-pu] (n) Irish harp [Add to Longdo] |
| アイルランド語 | [アイルランドご, airurando go] (n) Irish (language); Erse [Add to Longdo] |
| アイルランド人 | [アイルランドじん, airurando jin] (n) Irish (person) [Add to Longdo] |
| キリシタンパテレン | [kirishitanpateren] (n) Christian priest (por [Add to Longdo] |
| キリシタン版 | [キリシタンばん, kirishitan ban] (n) books printed in Japan by the Jesuits (1590-1612) [Add to Longdo] |
| ギリシャ共和国;ギリシア共和国 | [ギリシャきょうわこく(ギリシャ共和国);ギリシアきょうわこく(ギリシア共和国), girisha kyouwakoku ( girisha kyouwakoku ); girishia kyouwakoku ( girishia kyouwakok] (n) Republic of Greece; Hellenic Republic [Add to Longdo] |
| ギリシア文字 | [ぎりしあもじ, girishiamoji] Greek character(s) [Add to Longdo] |
| 一般区切り子 | [いっぱんくぎりし, ippankugirishi] general delimiter (role) [Add to Longdo] |
| 一般区切り子機能 | [いっぱんくぎりしきのう, ippankugirishikinou] general delimiter role [Add to Longdo] |
| 規格参照区切り子集合 | [きかくさんしょうくぎりししゅうごう, kikakusanshoukugirishishuugou] reference delimiter set [Add to Longdo] |
| 競合整理処理 | [きょうごうせいりしょ, kyougouseirisho] competitive control processing [Add to Longdo] |
| 区きり子 | [くきりし, kukirishi] delimiter [Add to Longdo] |
| 区切り子機能 | [くぎりしきのう, kugirishikinou] delimiter role [Add to Longdo] |
| 区切り子集合 | [くぎりししゅうごう, kugirishishuugou] delimiter set [Add to Longdo] |
| 区切り子集合引数 | [くぎりししゅうごうひきすう, kugirishishuugouhikisuu] delimiter set parameter [Add to Longdo] |
| 区切り子文字 | [くぎりしもじ, kugirishimoji] delimiter characters [Add to Longdo] |