| Does the State Department have a view as to whether or not what is happening could be genocide? | | กระทรวงต่างประเทศของสหรัฐไ้ด้มองว่า นี่จะเป็นการฆ่าล้างเผ่าพันธ์หรือไม่ ? Hotel Rwanda (2004) |
| We have every reason to believe that acts of genocide have occurred. | | เรามีหลายเหตุผลที่เชื่อว่า การฆ่าล้างเผ่าพันธ์มันเกิดขึ้นแล้ว Hotel Rwanda (2004) |
| How many acts of genocide does it take to make genocide? | | ต้องฆ่าล้างมากเท่าไหร่ ถึงจะเรียกว่า การฆ่าล้างเผ่าพันธ์ครับ Hotel Rwanda (2004) |
| Is it true that you have specific guidance not to use the word "genocide" in isolation, but always to preface it with this word "acts of"? | | จริงหรือเปล่าที่ท่านมีการแบ่งแยกโดยเฉพาะ ที่จะไม่เรียกว่า การฆ่าล้างเผ่าพันธ์ แต่จะแบ่งว่าการกระทำแทนครับ Hotel Rwanda (2004) |
| Or wait for the inevitable genocide? | | หรือจะอยู่รอจนมีการฆ่าล้างเผ่าพันธ์ X-Men: The Last Stand (2006) |
| What you're talking about is genocide. | | คุณเป็นเพียงคนเดียวที่ผมไว้ใจ ให้ค้นหาว่าเกิดอะไรขึ้นข้างบนนั้น Chapter Twenty 'Five Years Gone' (2007) |
| Genocide? | | การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์? Are You There, God? It's Me, Dean Winchester (2008) |
| Well, that's what people call it... but it's more like genocide than war. | | คนมักกเรียกกันแบบนัน.. แตมันเปนการฆาลางเผาพันธมากกวาสงคราม Rambo (2008) |
| Our involvement could avert a genocide. | | การที่เรายื่นมือเข้าไปเกี่ยวข้องด้วย คงจะทำให้หลีกเลี่ยงเรื่องนี้ได้ 24: Redemption (2008) |
| ...and genocide. Yes, good, good, good. | | แน่นอน และการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ Frost/Nixon (2008) |
| Perhaps a drunken performance, a moronic liquor-store robbery, a selfish heroic act, a delayed reap, can create genocide in the Sudan. | | บางทีนักแสดงขี้เมา ไอ้ปัญญาอ่อนที่ปล้นร้านขายเหล้า ผู้กล้าที่เห็นแก่ตัวยืดเวลาเก็บวิญญาณ Dead Like Me: Life After Death (2009) |
| In the Sangalan genocide have failed. | | การฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ในแซงกาล่า ให้ล้มเหลว Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009) |