| Before he walked on, my father Enoch told me that one day, if man continued in his ways, | | ก่อนที่เขาจะจากไป พ่อข้าอีนอชบอกข้าว่า วันหนึ่ง ถ้ามนุษย์คงเป็นเช่นนี้ Noah (2014) |
| Let me help you, Enoch. | | ให้ฉันช่วยเธอน่ะ อีน๊อกช์ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| Wait, where did Enoch and Olive go? | | แอมม่า อีน๊อกซ์ กับโอลีฟ ไปไหน Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| Heaven knows. Enoch's been off ever since we went to look for Jake. | | ไม่มีใครรู้ อีน๊อกซ์ งอนตุ๊บป่องตั้งแต่เราไปร้บเจคแล้ว Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| Enoch usually does it but, like I said, he is sulking somewhere. | | ปกติ อีน๊อกซ์เป็นคนทำ แต่อย่างที่บอก เขางอนไปแล้ว Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| Come meet Enoch, properly. | | มารู้จักอีน๊อกซ์ ซิจ๊ะ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| Look at Enoch. | | ดูหน้า อีน๊อกซ์... ซิ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| Do not be mean, Enoch. | | อย่าใจร้ายซิ... Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| That wasn't nice, Enoch! | | ไม่น่ารักนะ อีน๊อกซ์ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| Enoch, you can't. | | อีน๊อกซ์ไม่ได้นะ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| Enoch, do not do this! | | อีน๊อกซ์, อย่าทำอย่างนี้ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |
| Mr. Barron travels with a Hollow, Enoch. | | คุณบารอนเดินทางมาจาก ฮอลโลว์, อีน๊อกซ์ Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016) |