| In Detroit, it's actually a 3-day citywide cultural phenomenon, complete with masks, chaos, and costumes. | | จริง ๆ แล้วที่ดีทรอย มันคือปรากฏการณ์ทางวัฒนธรรม ที่ใช้เวลา 3 วัน โดยมีหน้ากาก ความวุ่นวาย และเครื่องแต่งกายเป็นส่วนประกอบ Devil's Night (2010) |
| Ok, I did some varsity-level sleuthing, and it turns out the costumes were donated to the theater by a young actress named Cate Harris. | | โอเค ฉันลองค้นหาอย่างละเอียดแล้ว ปรากฏว่าชุดนั่นถูกบริจาค ให้โรงละครโดยนักแสดงสาว/Nที่ชื่อเคท แฮริส Heathridge Manor (2012) |
| So it appears the reports of Bigfoot were nothing more than mass hysteria, as witnesses say Brinkerhoff wore a costume mask during his rampage. | | ปรากฏว่ารายงานการพบเห็นบิ็๊กฟุต ไม่มีอะไรที่มากไปกว่าอุปาทานหมู่ ขณะที่พยานหลายคนบอกว่าบรินเคอร์ฮอผผ์ Big Feet (2012) |
| I love the costume! | | ฉันชอบชุดนายว่ะ! Hocus Pocus (1993) |
| - By the way, Dani, I love your costume. | | มาทางนี้สิ, เดนี่, ฉันชอบชุดเธอจัง Hocus Pocus (1993) |
| - What kind of costumes are these? | | - พวกคุณแต่งเป็นอะไรกันน่ะ? Hocus Pocus (1993) |
| - Where children wear costumes and run amok! | | - เด็กพวกนี้จะใส่แต่งตัว และวิ่งอาละวาดไปทั่ว! 711 00: 54: Hocus Pocus (1993) |
| That's very funny. Is there a costume party at the hotel? | | ตลกจังเลย เขามีแต่งแฟนซีที่โรงแรมด้วยหรือ Don Juan DeMarco (1994) |
| What's the costume? | | ชุดอะไรนะ Don Juan DeMarco (1994) |
| He thinks he's Don Juan and he's got a costume. | | เขาคิดว่าเขาคือ ดอนฮวน และเอาเสื้อผ้ามาสวม Don Juan DeMarco (1994) |
| Eleven days before Halloween? All the good costumes are gone? | | 11 วันก่อนฮัลโลวีน นายไม่มีชุดสวยใส่เหรอ The One with George Stephanopoulos (1994) |
| Darling, could we have a costume ball just as you used to? | | ที่รักคะ เราจัดงานเต้นรําเเฟนซีอย่างเมื่อก่อนกันดีมั้ย Rebecca (1940) |