- That condescending, embarrassed look. | | แล้วไม่อยากเห็นนายถ่อมตัวมามองชั้น Good Will Hunting (1997) |
"For who", as Lady Catherine herself condescendingly says, | | เลดี้แคทเธอรีนพูดด้วยท่าทางอันเป็นผู้ใหญ่ว่า "แล้วใครล่ะ... Episode #1.5 (1995) |
Rosings Park, and she often condescends to drive by my humble dwelling in her little phaeton and ponies. | | โรสซิ่งส์ ปาร์ค และบ่อยครั้งที่ท่านถ่อมตัวลงมา ให้รถม้าแสนงาม ผ่านบ้านหลังน้อยของผมไป Pride & Prejudice (2005) |
You know, I don't... mean this to be condescending. | | ลูกรู้, พ่อไม่... ความหมายนี้คือต้องยอมรับ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) |
Even though you're gonna say I'm being condescending. | | ถึงแม้ว่าลูกจะบอกว่า ให้พ่อยอมรับ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) |
You're right. That is condescending. | | ลูกพูดถูก นั่นคือการยอมรับ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) |
My nephew, Miss Austen, condescends far indeed in offering to the daughter of an obscure and impecunious clergyman. | | มิสออสติน หลานชายฉันต้องลดตัวลงมา... คบหากับลูกสาวบาทหลวงธรรมดาๆ ที่แสนจะอัตคัต Becoming Jane (2007) |
Well, thank you for the condescending lecture, but that's not really my thing. | | ขอบคุณนะ สำหรับการวางตัวแบบนี้ แต่นั้นมันไม่ใช่ฉัน Bonfire of the Vanity (2008) |
I find that term condescending! | | ฉันถือว่าคำๆนั้นเป็นการ เหยียดหยามฉัน! The Love Guru (2008) |
Condescending. That's a big word for you. | | เหยียดหยาม เป็นคำที่ใหญ่โตมากสำหรับนาย The Love Guru (2008) |
Can you stop condescending for one second or is it a principle of your bullshit philosophy? | | คุณจะหยุดวางท่าแบบนั้นสักวินาทีได้ไหม หรือว่านั่นเป็นหนึ่งในหลักปรัชญางี่เง่าของคุณ Up in the Air (2009) |
That you're a two-faced, condescending bitch | | ว่าคุณมันนังสองหน้า ยังกับผู้หญิงสำส่อน Careful the Things You Say (2009) |