| What do you think Carlito will do when he finds out what you did? | | มึงคิดว่าคาร์ลิโต้จะทำยังไง เมื่อมันรู้ว่ามึงทำอะไร Crank (2006) |
| You talking about Carlito? Because me and Carlito, we're boys now. | | มึงพูดถึงคาร์ลิโต้ เพราะ กูกับคาร์ลิโต้ เราเป็นพวกกันแล้ว Crank (2006) |
| Carlito, I need your help. I don't have a lot of time. | | Carlito, ชั้นต้องการให้แกช่วย ชั้นมีเวลาไม่มากนะ Crank (2006) |
| - Carlito? | | - คาร์ลิโต้หรือ Crank (2006) |
| - You're telling me Carlito wanted this? | | แกบอกว่า คาร์ลิโต้สั่งมา Crank (2006) |
| You'll be a bitch when Carlito hires you for half what he paid me. | | มึงจะเป็นลูกหมาเมื่อคาร์โต จ่ายมึงครึ่งเดียวจากที่เคยจ่ายกู Crank (2006) |
| If so, i'd like to ask him about his movie choices, particularly carlito's way, the cowboy way, the hard way, and qa. | | ฉันอยากถามเขาเหลือเกินเรื่องวิธีการที่เขาเลือกรับเล่นหนัง อย่าง Carlito's Way, The Cowboy Way, The Hard Way, อ๋อใช่ Luis Guzman กำลังบินตรงจากฮอลลีวู้ดด้วยเครื่องบินส่วนตัว Advanced Criminal Law (2009) |
| I knew he wasn't Latino, but for some reason all these shady backdoor deals had me talking like Carlito. | | ฉันรู้ว่าเขาไม่ใช่คนอีสาน แต่สำหรับบางเหตุผลของข้อตกลง... ... อันคลุมเครือหลังไมค์ มันคว่ำฉันลงเหมือนนักมวยปล่ำ Easy A (2010) |
| Carlitos didn't find it. | | คาร์ลิโต้ หามันไม่เจอ Vatos (2010) |
| From Carlito's way? | | จากเรื่องคาลิโตเวย์ เหรอ Ball and Chain (2010) |
| Bye, Carlito. Stay safe. | | แล้วเจอกันนะ Karlitos ระวังตัวด้วยละ The Purge: Anarchy (2014) |