| calx | (n) เถ้าถ่านจากการเผาไหม้เหล็ก |
| call | (n) การมาเยี่ยม, Syn. visit, visiting |
| call | (n) การเรียก, See also: การตะโกนเรียก, Syn. yell, cry, whoop |
| call | (n) การสนทนาทางโทรศัพท์ |
| call | (n) ความต้องการ, Syn. demand |
| call | (vt) โทรศัพท์ไปหา, Syn. telephone, call up, ring, phone |
| call | (vi) โทรศัพท์ไปหา |
| call | (vt) เรียก, See also: ร้องเรียก, ตะโกนเรียก |
| call | (vi) เรียก, See also: ร้องเรียก, ตะโกนเรียก, Syn. shout, call out, cry out |
| call | (vt) เรียกว่า |
| call | (n) สัญญาณ, Syn. signal |
| Calx | n.; ☞ Metallic calxes are now called oxides. [ 1913 Webster ] |
| Call | n. I rose as at thy call, but found thee not. Milton. [ 1913 Webster ] Dependence is a perpetual call upon humanity. Addison. [ 1913 Webster ] Running into danger without any call of duty. Macaulay. [ 1913 Webster ] St. Paul himself believed he did well, and that he had a call to it, when he persecuted the Christians. Locke. [ 1913 Webster ] The baker's punctual call. Cowper. [ 1913 Webster ]
|
| Call | v. i. You must call to the nurse. Shak. [ 1913 Webster ] The angel of God called to Hagar. Gen. xxi. 17. [ 1913 Webster ] They called for rooms, and he showed them one. Bunyan. [ 1913 Webster ] He ordered her to call at the house once a week. Temple. [ 1913 Webster ]
|
| Call | v. t. Call hither Clifford; bid him come amain Shak. [ 1913 Webster ] Paul . . . called to be an apostle Rom. i. 1. [ 1913 Webster ] The Holy Ghost said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them. Acts xiii. 2. [ 1913 Webster ] Now call we our high court of Parliament. Shak. [ 1913 Webster ] If you would but call me Rosalind. Shak. [ 1913 Webster ] And God called the light Day, and the darkness he called Night. Gen. i. 5. [ 1913 Webster ] What God hath cleansed, that call not thou common. Acts x. 15. [ 1913 Webster ] [ The ] army is called seven hundred thousand men. Brougham. [ 1913 Webster ] This speech calls him Spaniard. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] No parish clerk who calls the psalm so clear. Gay. [ 1913 Webster ] I call God for a witness. 2 Cor. i. 23 [ Rev. Ver. ] [ 1913 Webster ] If thou canst awake by four o' the clock.
|
| Calla | n. [ Linnæus derived Calla fr. Gr. &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_; a cock's wattles but cf. L. calla, calsa, name of an unknown plant, and Gr. ☞ The common |
| callable | adj. subject to a demand for payment or redemption before the due date; -- of financial instruments; |
| Callat | n. Same as Callet. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] A callat of boundless tongue. Shak. [ 1913 Webster ] |
| callathump | n.
|
| call-back | n. |
| call-board | n. a bulletin board backstage in a theater. [ WordNet 1.5 ] |
| Calle | n. [ See Caul. ] A kind of head covering; a caul. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| call | ๑. เรียก๒. การเรียก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| call | การเรียกประชุม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| call | เบี้ยพีแอนด์ไอ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| call | ๑. การทวงถาม (ให้ชำระหนี้) (ปพพ.)๒. การเรียก (ให้ชำระหนี้) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| call | ๑. เรียก๒. การเรียก [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| call back | การกลับไปติดต่อ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| call by name | เรียกด้วยชื่อ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| call by need | เรียกตามความต้องการ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| call by reference | เรียกโดยอ้างอิง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| call by value | เรียกด้วยมูลค่า [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| Call centers | ศูนย์ประสานงานบริการ [TU Subject Heading] |
| Call number | เลขเรียกหนังสือ [เทคโนโลยีการศึกษา] |
| Call number | เลขเรียกหนังสือ, เลขเรียกหนังสือ, Example: หมายถึง รหัส หรือ สัญลักษณ์ที่บรรณารักษ์กำหนดขึ้นสำหรับระบุถึงหนังสือแต่ละชื่อเรื่อง หรือวัสดุห้องสมุดแต่ละชิ้น เพื่อให้ผู้ใช้ห้องสมุดใช้เป็นจุดเข้าถึงวัสดุของห้องสมุด ซึ่งทำหน้าที่เป็นเหมือนบ้านเลขที่ หรือตำแหน่งของหนังสือแต่ละชื่อเรื่องที่มีอยู่ในห้องสมุดนั่นเอง เมื่อต้องการหาหนังสือชื่อเรื่องนั้น โดยสืบค้นจากบัตรรายการ หรือสืบค้นจากฐานข้อมูลห้องสมุด ได้ทราบถึงเลขเรียกหนังสือ จึงใช้เลขเรียกหนังสือนั้น หาหนังสือที่ต้องการว่าอยู่ที่ชั้นหนังสือใดของห้องสมุด นอกจากนี้ ใช้ในการสื่อสารกับบรรณารักษ์ในงานบริการจ่ายรับหนังสือ บริการตอบคำถาม ฯลฯ และให้บรรณารักษ์ใช้ประโยชน์ในการจัดหา การให้บริการ การจัดเก็บ และการสำรวจวัสดุห้องสมุด เนื่องจากใช้เลขเรียกหนังสือเป็นการอ้างถึงหนังสือแต่ละชื่อเรื่องนั่นเอง <p>เลขเรียกหนังสือ ประกอบด้วยส่วนที่สำคัญ 2 ส่วน คือ เลขหมู่ และเลขผู้แต่ง <p>1. เลขหมู่ (Classification number) เป็นรหัสหรือสัญลักษณ์ที่กำหนดขึ้นเพื่อใช้แทนเนื้อหาของหนังสือ ได้มาจากระบบการจัดหมวดหมู่ เช่น ระบบการจัดหมวดหมู่ทศนิยมของดิวอี้ หรือระบบการจัดหมวดหมู่ของหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน หรือเป็นระบบการจัดหมวดหมู่ที่ห้องสมุดกำหนดขึ้นใช้เอง <p> ตัวอย่าง H (ระบบการจัดหมวดหมู่ของหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน) หมายถึง เนื้อหาในสาขาสังคมศาสตร์ <p> 025.433 (ระบบการจัดหมวดหมู่ทศนิยมของดิวอี้) หมายถึง เลขที่ใช้แทนเนื้อหาเกี่ยวกับการจัดหมู่หนังสือระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน <p> วพ หมายถึง รหัสเพื่อใช้แทนประเภทของหนังสือที่เป็นวิทยานิพนธ์ <p> สวทช. สก. 8 หมายถึง รหัสและเลขที่ใช้หนังสือที่ออกโดยสำนักงานกลาง สำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ ประเภทหนังสือทั่วไป <p> 2. เลขผู้แต่ง (Author number) หรือเลขหนังสือ (Book number) เป็นสัญลักษณ์ที่กำหนดขึ้น แทนชื่อเต็มของผู้แต่งหรือรายการหลักในการลงรายการหนังสือ มักใช้สัญลักษณ์เป็นตัวอักษรผสมกับตัวเลข โดยใช้อักษรตัวแรกของชื่อผู้แต่ง หรือชื่อสกุลของผู้แต่ง (กรณีที่เป็นผู้แต่งชาวต่างประเทศ) ที่เป็นรายการหลัก ผสมกับตัวเลขที่กำหนดให้สำหรับผู้แต่งแต่ละคนตามคู่มือสำหรับกำหนดเลขประจำผู้แต่ง <p> ตัวอย่าง 025.433 อ555ค <p> เลขเรียกหนังสือนี้ มาจากหนังสือชื่อ "คู่มือการจัดหมู่ระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน" เขียนโดย อัมพร ทีขะระ จึงได้เลขหมู่เป็น 025.433 ส่วน อ555 คือ หมายเลขผู้แต่งสำหรับ อัมพร ส่วน ค หมายถึง อักษรตัวแรกของชื่อเรื่อง คือ คู่มือ <p> การกำหนดเลขผู้แต่ง ช่วยให้หนังสือแต่ละเล่มมีเลขเรียกหนังสือที่ไม่ซ้ำกัน กรณีที่หนังสือมีเนื้อหาเหมือนกันหรือคล้ายกัน และมีการกำหนดเลขหมู่ออกมาเหมือนกัน จากตัวอย่าง ข้างต้น ถ้าห้องสมุดมีการจัดซื้อหนังสือเกี่ยวกับการจัดหมู่ระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน เข้ามาโดยผู้แต่งที่เขียนหลายๆ คน เลขผู้แต่งจะเป็นตัวแสดงให้เห็นความแตกต่างของผู้เขียนแต่ละคน <p> ตัวอย่าง ห้องสมุดมีหนังสือที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับ การจัดหมู่ระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน โดยมีการกำหนดชื่อเรื่องที่เหมือนกัน หรือคล้ายกัน ได้แก่ <p> การจัดหมู่ระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน โดย กมลา รุ่งอุทัย จะมีเลขเรียกหนังสือเป็น 025.433 ก138 <p> การจัดหมู่หนังสือระบบห้องสมุดรัฐสภาอเมริกัน โดย บุญถาวร หงสกุล จะมีเลขเรียกหนังสือเป็น 025.433 บ455 <p> การจัดหมู่ระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน โดย ระเบียบ สุภวิรี จะมีเลขเรียกหนังสือเป็น 025.433 ร235 <p> คู่มือการจัดหมู่หนังสือระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน โดย วิลัย อัคคอิชยา จะมีเลขเรียกหนังสือเป็น 025.433 ว716 <p> คู่มือการจัดหมู่หนังสือระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน โดย อัมพร ทีขะระ จะมีเลขเรียกหนังสือเป็น 025.433 อ555 <p> ดังนั้น เมื่อเรียงเลขเรียกหนังสือ จะเห็นความแตกต่างของเลขผู้แต่ง ภายใต้เลขหมู่หนังสือเดียวกัน <p> 025.433 ก138 <p> 025.433 บ455 <p> 025.433 ร235 <p> 025.433 ว716 <p> 025.433 อ555 <p> 3. สัญลักษณ์อื่นๆ ที่ประกอบอยู่ในเลขเรียกหนังสือ <p> 3.1 อักษรตัวแรกของชื่อเรื่อง กรณีที่ผู้แต่งคนเดียวกันแต่งหนังสือที่มีเนื้อหาคล้ายคลึงกัน แต่ใช้ชื่อเรื่องต่างกัน กรณี จะมีเลขหมู่ เหมือนกัน เลขผู้แต่ง เหมือนกัน จะทำให้เกิดความซ้ำของเลขเรียกหนังสือได้ จึงได้มีการกำหนดให้ใช้อักษรตัวแรกของชื่อเรื่องใส่ไว้หลังเลขผู้แต่ง <p> ตัวอย่าง <p> โฆษณาไทยสมัยแรก โดย เอนก นาวิกมูล เลขหมู่ คือ 659.1 เลขผู้แต่ง คือ อ893 <p> โฆษณาคลาสลิค โดย เอนก นาวิกมูล เลขหมู่คือ 659.1 เลขผู้แต่ง คือ อ 893 <p> โฆษณาไทย โดย เอนก นาวิกมูล เลขหมู่ คือ 659.1 เลขผู้แต่ง คือ อ893 <p> 659.1 ในระบบการจัดหมู่ทศนิยมดิวอี้ หมายถึง การโฆษณา แต่เผอิญ เอนก นาวิกมูล แต่งหนังสือโดยใช้ชื่อว่า โฆษณา ขึ้นต้นอยู่หลายเรื่อง ถ้าจะให้เลขเรียกหนังสือ เป็น 659.1 อ893ฆ ก็จะซ้ำกันทั้งหมด ทั้งๆ ที่เป็นคนละชื่อเรื่องกัน จึงใส่ตัวอักษรอีกตัวหนึ่งเพื่อให้เกิดความแตกต่าง เช่น <p> 659.1 อ893ฆ โฆษณาไทยสมัยแรก <p> 659.1 อ893ฆค โฆษณาคลาสลิค <p> 659.1 อ893ฆษ โฆษณาไทย <p> 3.2 กำหนดสัญลักษณ์แทนประเภทของหนังสือ ส่วนมากใส่ไว้เหนือเลขหมู่ เช่น หมวดหนังสืออ้างอิง ใช้ตัว อ (คือ อ้างอิง สำหรับหนังสืออ้างอิงภาษาไทย) และ R หรือ Ref (คือ Reference สำหรับหนังสืออ้างอิงภาษาต่างประเทศ) <p> อ 495.913 สำหรับ พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน ที่ใช้เลขหมู่ระบบทศนิยมดิวอี้ <p> อ PL4185 สำหรับ พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน ที่ใช้เลขหมู่ระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน <p> 3.3 สัญลักษณ์ระบุแทนปีที่พิมพ์ของหนังสือ ในกรณีที่หนังสือชื่อเรื่องเดียวกัน และผู้แต่งคนเดียวกัน จัดพิมพ์ออกจำหน่ายมากกว่า 1 ครั้ง มักจะใส่ปีที่พิมพ์เพื่อให้ความแตกต่างและให้ทราบว่าเล่มใดมีความทันสมัยมากกว่ากัน โดยใส่ถัดจากเลขผู้แต่ง <p> ตัวอย่าง <p> พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2493 พิมพ์ในปี 2498 มีเลขหมู่ เป็น อ 495.913 พร174 2498 <p> พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2493 พิมพ์ในปี 2502 มีเลขหมู่ เป็น อ 495.913 พร174 2502 <p> พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2493 พิมพ์ในปี 2512 มีเลขหมู่ เป็น อ 495.913 พร174 2512 <p> พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2493 พิมพ์ในปี 2523 มีเลขหมู่ เป็น อ 495.913 พร174 2523 <p> 3.4 การกำหนดสัญลักษณ์บอกจำนวนซ้ำ กรณีที่ห้องสมุดมีหนังสือชื่อเรื่องเดียวกัน ผู้แต่งคนเดียว ปีพิมพ์เดียวกัน มากกว่า ๑ ฉบับ จะมีการกำหนดลำดับของจำนวนหนังสือแต่ละเล่มไว้ด้วย เป็น ฉ หมายถึง ฉบับ (สำหรับหนังสือภาษาไทย) และ C หมายถึง Copy (สำหรับหนังสือภาษาอังกฤษ) เช่น <p> พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2493 พิมพ์ในปี 2523 มีจำนวน ๕ ฉบับ มีเลขหมู่ เป็น <p> อ 495.913 พร174 2523 ฉ.1 <p> อ 495.913 พร174 2523 ฉ.2 <p> อ 495.913 พร174 2523 ฉ.3 <p> อ 495.913 พร174 2523 ฉ.4 <p> อ 495.913 พร174 2523 ฉ.5 <p> 3.5 สัญลักษณ์บอกลำดับเล่มที่ของหนังสือ กรณีที่เป็นหนังสือชุด หรือมีหลายเล่มจบ ใช้อักษร ล. (หมายถึง เล่มที่ สำหรับหนังสือภาษาไทย) และ ใช้ v. (หมายถึง volume สำหรับหนังสือภาษาต่างประเทศ) และกำหนดตัวเลขบอกลำดับที่เล่มของหนังสือไว้ถัดจากเลขผู้แต่ง หรือเลขปีที่พิมพ์ <p> สารานุกรมไทย ของ อุทัย สินธุสาร <p> อ 039.9591 อ821ส ล. 1 <p> อ 039.9591 อ821ส ล. 2 <p> อ 039.9591 อ821ส ล. 3 <p> อ 039.9591 อ821ส ล. 4 <p> อ 039.9591 อ821ส ล. 5 <p> อ 039.9591 อ821ส ล. 6 <p><img src="http://thaiglossary.org/sites/default/files/20110313-CallNumber.JPG" width="640" higth="200" alt="Call number"> <p> ตัวอย่าง เลขเรียกหนังสือที่มีทั้งเลขหมู่ระบบทศนิยมดิวอี้ ระบบหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน สัญลักษณ์อื่นๆ ที่กำหนดขึ้นเป็นเลขเรียกหนังสือเฉพาะคอลเลคชั่น [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
| Call price | ราคาเมื่อเรียกคืน [เศรษฐศาสตร์] |
| Call privilege | สิทธิพิเศษในการเรียกคืน [เศรษฐศาสตร์] |
| call | (n) ประชุม |
| call | (n) ข้อเรียกร้อง |
| Call back | (n, vi, vt, modal, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, org, uniq) Call back |
| Call back | (n, vi, vt, modal, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, org, uniq) Call back |
| call on | เรียกร้อง เช่น He called on the government to urgently help him. |
| call option | ออฟชั่นไถ่ถอน |
| โทร | (v) call, See also: telephone, phone, Syn. โทรศัพท์, ติดต่อ, Example: เธอโทรไปถามโรงพยาบาลหรือยังว่าหมอโรคกระดูกเข้าวันไหน, Thai Definition: ติดต่อสื่อสารถึงบุคคลลอื่นโดยใช้โทรศัพท์, Notes: (ปาก) |
| ร้องเรียก | (v) call, Syn. เรียก, กู่เรียก, Example: บริเวณตลาดท่าช้างกำลังพลุกพล่าน แม่ค้าแม่ขายร้องเรียกลูกค้ากันเอ็ดอึง, Thai Definition: ส่งเสียงเรียกเพื่อให้มา |
| เรียก | (v) call, See also: shout, yell, hail, cry, Example: ผมเรียกจนแสบคอ เธอก็ยังไม่หันมา, Thai Definition: เปล่งเสียงดังเพื่อให้มาหรือเพื่อมุ่งหมายอย่างอื่น |
| ขานรหัส | (v) call someone by signals, See also: call, Syn. เรียกรหัส, Ant. ตอบรหัส, Example: ทางศูนย์ขานรหัสมาแล้วแต่ฝ่ายเราส่งกลับไปไม่ได้, Thai Definition: ร้องเรียกโดยใช้สัญญาณหรือสัญลักษณ์ที่กำหนดรู้กันโดยเฉพาะ |
| ขาน | (v) call out, See also: call, Syn. เรียก, เรียกชื่อ, ขานชื่อ, Example: คุณครูขานชื่อนักเรียนทุกคนเพื่อจะดูว่าใครขาดเรียน, Thai Definition: เรียกชื่อเพื่อให้ตอบกลับมา |
| พร้อง | (v) call, Syn. ร้อง, ร้องเรียก, พร้องเพรียก, Example: ผู้ที่มีใจกว้างย่อมพร้องเพรียกเพื่อนฝูงมาร่วมวงสุราอาหาร |
| ร้องเรียกร้องหา | (v) call, See also: cry out for, shout or yell after, call out |
| การเยี่ยม | (n) visit, See also: call, Syn. การเยี่ยมเยียน, การเยี่ยมเยือน, การเยือน, การไปมาหาสู่, Example: การเยี่ยมผู้ป่วยต้องปฏิบัติตามกฎของโรงพยาบาล |
| การเยือน | (n) visit, See also: call, Syn. การเยี่ยม, การเยี่ยมเยียน, การเยี่ยมเยือน, Example: รัฐมนตรีกลาโหมแห่งแดนหมีขาวเสร็จสิ้นการเยือนแดนมังกรเมื่อปลายสัปดาห์ที่ผ่านมา |
| โก่ | (v) call, Syn. โก้, กู่ตะโกน, Example: เขาโก่เรียกเพื่อน, Thai Definition: เรียกดังๆ, Notes: (ถิ่นใต้) |
| การโทรศัพท์ | [kān thōrasap] (n) EN: call |
| ร้องเรียก | [røng rīek] (v) EN: call FR: appeler ; héler |
| โทรเข้า | [thō khao] (v, exp) EN: call |
| call |
| call |
| call | (n) a telephone connection, Syn. telephone call, phone call, Example: she reported several anonymous calls; he placed a phone call to London; he heard the phone ringing but didn't want to take the call |
| call | (n) a special disposition (as if from a divine source) to pursue a particular course, Example: he was disappointed that he had not heard the Call |
| call | (n) a demand especially in the phrase, Syn. claim, Example: the call of duty |
| call | (n) a brief social visit, Example: senior professors' wives no longer make afternoon calls on newcomers; the characters in Henry James' novels are forever paying calls on each other, usually in the parlor of some residence |
| call | (n) a demand for a show of hands in a card game, Example: after two raises there was a call |
| call | (n) a request, Example: many calls for Christmas stories; not many calls for buggywhips |
| call | (n) an instruction that interrupts the program being executed, Example: Pascal performs calls by simply giving the name of the routine to be executed |
| call | (n) a visit in an official or professional capacity, Example: the pastor's calls on his parishioners; the salesman's call on a customer |
| call | (n) (sports) the decision made by an umpire or referee, Example: he was ejected for protesting the call |
| call | (v) ascribe a quality to or give a name of a common noun that reflects a quality, Example: He called me a bastard; She called her children lazy and ungrateful |
| 呼び出し | [よびだし, yobidashi] call [Add to Longdo] |
| Anrufsignal { n } | call sign [Add to Longdo] |
| Anruferkennung { f } | call identification [Add to Longdo] |
| Anrufbestätigung { f } | call confirmation [Add to Longdo] |
| Anruferkennung { f } | call detection [Add to Longdo] |
| Anrufumleitung { f } | call diversion [Add to Longdo] |
| Anrufwiederholung { f } | call repetition [Add to Longdo] |
| Anrufzeit { f }; Verbindungsdauer { f } | call time [Add to Longdo] |
| Aufrufadresse { f } [ comp. ] | call address [Add to Longdo] |
| Ausschreibung { f } | call for proposal [Add to Longdo] |
| Bestellschein { m } | call card; request form [Add to Longdo] |
| Bestellzettel { m } | call slip [Add to Longdo] |
| Callcenter { n } | call center; call centre [ Br. ] [Add to Longdo] |
| Callgirl { n } | call girl [Add to Longdo] |
| Gebührencomputer { m } | call charge computer [Add to Longdo] |
| Kaufoption { f } | call option [Add to Longdo] |
| call pay | (phrase) การจ่ายค่าจ้างเมื่อลูกจ้างมารายงานตัวเพื่อทำงาน |