| Show me your face now! Aaah! Call 911 | | ปรากฏให้ข้าเห็นเดี๋ยวนี้ เรียก 911 Lazarus Rising (2008) |
| Wait, are you calling my grandma a fangbanger? | | ถ้ามึงไม่ได้ เดี๋ยวความจริงก็ปรากฏ You'll Be the Death of Me (2008) |
| He found the report that Lee filed on the anonymous calls she received from Vargo while she was in the legal department. | | เขาพบรายงานของลีที่ไม่ปรากฏผู้ติดต่อที่เธอรับมาจากวาร์โก้. ซึ่งในตอนนั้นเธอทำงานอยู่ที่แผนกกฏหมาย. Last Man Standing (2008) |
| Because I just called the cops on them, and they showed up, and there was nobody there. | | เพราะว่าผมเพิ่งโทรหาตำราจเพราะพวกเค้า แต่ปรากฏว่าไม่มีใครเลยซักคน The Echo (2008) |
| You gave it a name? Well, the parents' council Called an emergency meeting tonight. | | ปรากฏว่า ลูกชายฉันเป็นผู้ถูกใส่ความครั้งนี้ Carrnal Knowledge (2009) |
| Kimura made some calls. it turns out | | คิมุระโทรมา และปรากฏว่า Amplification (2009) |
| Now, I have never been called devout, but watching Lilith shoot out of a blood pool while I sucked down a bride to the dulcet strains of "You Light Up My Life", well, praise Lilith, praise Jesus, | | ตอนนี้, ผมไม่เคยเรียกมันว่า ศรัทธา แต่เฝ้ามองลิลิธ ปรากฏกายออกมาจากกองเลือด ในขณะที่ผมกำลังลิ้มรสเลือดเจ้าสาว Somebody That I Used to Know (2012) |
| When she didn't show, Sanchez tried to call, then came over, called 911. | | เมื่อเธอไม่มาปรากฏตัว ซานเชซ พยายามโทรหา หลังจากนั้น จึงโทรเรียก 911 Volcanalis (2013) |
| Turns out that I have a very large thing called an epididymis. | | ปรากฏว่าฉันมีสิ่งที่มีขนาดใหญ่ มาก เรียกว่าหลอดน้ำอสุจิ The Big Short (2015) |
| - Call me. | | - ฉัน... The Nanny Diaries (2007) |
| Call. | | Call. Episode #1.1 (2009) |
| Call him. | | บอกมันให้เอา-- Rebecca (1940) |