| My name is Burrel. | | ผมชื่อเบอร์เรล The Last Stand (2013) |
| Nevada registry, the driver is one Burrel Thomas. | | ทะเบียนเนวาด้า คนขับชื่อเบอร์เรล โทมัส The Last Stand (2013) |
| ...Louisiana Governor Truman Burrell has called an urgent press conference, and we take you live to the governor's mansion in Baton Rouge. | | หลุยเซียน่า ผู้ว่าทรูแมน เบอร์เรล ประกาศเหตุฉุกเฉิน ในการเรียกประชุม และเราจะพาคุณไปยัง คฤหาสน์ของผู้ว่าในBaton Rouge Who Are You, Really? (2013) |
| 'Evening, Miss Burrell. | | สวัสดียามเย็น คุณเบอเรล The Sun (2013) |
| "Governor Burrell has mandated that vampires have no rights in the state of Louisiana, so there is technically no crime being committed. | | ผู้ว่าฯ เบอเรล ได้สั่งการ เหล่าแวมไพร์ไม่มีสิทธิใดๆ ในรัฐหลุยส์เซียน่า, ที่นี่ เราตั้งใจไม่ให้เกิดอาชกรรมขึ้น. The Sun (2013) |
| Viewers will remember that Governor Burrell issued sweeping changes... | | ผู้สื่อข่าว: ท่านผุ้ชมยังจำ ที่ท่านผู้ว่าฯ เบอเรล กล่าวถึงประเด็นการเปลี่ยนแปลงโดยการปัดกวาด... The Sun (2013) |
| Good evening, Miss Burrell. | | สวัสดี คุณเบอเรล You're No Good (2013) |
| "Governor Burrell has mandated that vampires... | | ท่านผู้ว่าเบอเรลได้สั่งการว่าแวมไพร์ทุกตน... .. You're No Good (2013) |
| Willa Burrell. | | วิลลา เบอร์เรล You're No Good (2013) |
| Pam, Tara, I'd like you to meet Willa Burrell. | | แพม ทาร่า ฉันอยากให้เธอรู้จักกับ วิลล่า เบอร์เรล You're No Good (2013) |
| Burrell already took it, and we have nothing to negotiate with, we have nothing to fight him with. | | เบอรอล เอาไปหมด และพวกเราไม่มีอะไรต่อรองด้วย เราไม่มีอะไรไปสู้กับเขาเลย You're No Good (2013) |
| I'd like you to meet Willa Burrell. | | ฉันขอแนะนำให้คุณรู้จัก วิลล่า เบอร์เรล At Last (2013) |