| - Brandon? - What? | | แบรนดอน อะไร First Blood (1982) |
| God, Brandon, are you okay? | | พระเจ้า แบรนดอน มึงเป็นไงบ้างวะ ? American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| I'm Brandon Vandecamp, senior drum major, Beechwood Academy... and the president of the Tall Oaks Council. | | กูอะ แบรนดอน แวนแคมป์ ดรัมเมเยอร์บีชวู้ดเว้ย และกูเป็นประธานสภาทอลโอ๊ค American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| And then he viciously assaulted Brandon's genitals. | | อยู่ๆ เขาก็มาทำร้ายพวกเราครับ แล้วกระแทกอัณฑะแบรนดอนครับ American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| - Yeah, what if I am? - No, Brandon, that is not what he's doing. | | ใช่ ถ้าเป็นฉัน ไม่นะ แบรนดอน เขาไม่ได้ท้านาย American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| ELYSE: No, no hole. BRANDON: | | ไม่นะ ไม่ ไม่เป็นไรจ๊ะ / ในวันนี้ American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| Okay, Brandon, you're up first. | | โอเค แบรนดอน เริ่มก่อน American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| NELSON: Okay, Brandon. | | โอเค แบรนดอน American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| GIRL 3: Now you show him, Brandon. | | โชว์เขาเลย แบรนดอน American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| Brandon, I think you're a really good drummer, so... | | แบรนดอน ฉันคิดว่าคุณเป็นมือกลองที่ดีนะ แต่.. American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| LAURIE: I hooked up with Brandon once. Some drummer. | | ฉันเคยฟันแบรนดอนครั้งหนึ่งส่วนมากมือกลองจะ.. American Pie Presents: Band Camp (2005) |
| Now, Dr. Choi, Brandon Vandecamp from Beechwood... is our best musician by far... and his father, Landon, is our best donor, also by far. | | นี่ครับ ดร.ชอย แบรนดอน แวนแคมป์จากบีซวู้ดครับ นี่เป็นนักดนตรีดาวรุ่ง และพ่อของเขา แลนดอน เป็นผู้บริจาคที่สำคัญของเราครับ American Pie Presents: Band Camp (2005) |