| - Hey, blondie. | | - - Hey, blondie - In the Name of the Father (1993) |
| Listen Blondie! | | นี่! ไอ้ผมทอง! The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| Come on Blondie we don't have very far to go. Only 70 miles. | | ไม่เอาน่าไอ้หัวทอง อีกไม่ ไกลหรอก แค่ 70 ไมล์เอง The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| And so Blondie it's goodbye. | | เอาล่ะ หัวทอง... ...ลาก่อน The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| Blondie don't die. | | ไอ้ผมทองอย่าเพิ่งตาย The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| Water Blondie? | | น้ำ ไอ้ผมทอง The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| Blondie what's the matter? Please don't die! | | ผมทอง เป็นอะไรไป ได้โปรดอย่าตาย The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| Do you you have parents Blondie? | | นายมี... ...มีพ่อแม่ไหม หัวทอง? The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| Like me Blondie. | | เหมือนฉันเลยหัวทอง The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| I must tell you the truth Blondie. | | บอกตรงๆ นะ ผมทอง The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| I'll tell you one thing Blondie. | | ขอบอกอะไรอย่างนะ ผมทอง ถ้าฉันรู้ว่าถึงวาระสุดท้ายแล้ว... The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| Hey Blondie isn't that Angel Eyes? | | นี่หัวทอง นั่นแองเจิลอายส์ไม่ใช่เรอะ? The Good, the Bad and the Ugly (1966) |