| It now appears that the creature, which disappeared after its attack, on surprised park goers today, is far more dangerous than previously assumed. | | ปรากฏว่าสัตว์ประหลาด, ที่หายไปหลังจากที่มันโจมตี, ผู้ที่ได้มาเดินเล่นในสวนสาธารณะวันนี้นั้น, ปรากฏว่า มีอันตรายมากกว่าที่เคยคาดไว้มาก The Host (2006) |
| So I assume you weren't the best of friends? | | งั้นก็เดาได้ว่า คุณไม่ใช่เพื่อนสนิทเขา? Basic Instinct (1992) |
| I assume you know Adam T owers was killed. | | ฉันเดาว่าคุณต้องรู้ว่า อดัม ทาวเวอร์โดนฆาตกรรม Basic Instinct (1992) |
| Assuming because something heroic was done, a white man done it. | | แล้ว คุณลุงขวานคู่ไปไหนสะล่ะ ห๊ะ Hero (1992) |
| Well, I assumed you were always trying to diet or something. | | ผมก็นึกว่าคุณพยายาม จะไดเอตหรืออะไรพวกนั้นซะอีก The Joy Luck Club (1993) |
| Assume fallback position. | | ) Roger, Red Bird. Squeeze (1993) |
| You'll leave town immediately or assume the consequences of intense indiscretion. | | คุณต้องรีบออกจากเมือง ทันที... . ..หรือนึกถึงผลที่จะตามมา จากความพยายามที่จะปากโป้ง Squeeze (1993) |
| That's assuming Blatch is even still there. | | ที่สมมติว่าบลัทช์ยังคงมี The Shawshank Redemption (1994) |
| I haven't seen a deed, but assume the villa is yours. | | ผมไม่เคยเห็นโฉนด แต่คิดว่าเป็นคฤหาสน์ของคุณ Don Juan DeMarco (1994) |
| May I assume that... the upshot of all this is that you will not be easing gracefully into retirement? | | ขอฉันสมมุตินะว่า ผลสรุปของเรื่องทั้งหมดนี้ ก็คือคุณจะไม่ยอมเกษียณอย่างสงบใช่ไหม Don Juan DeMarco (1994) |
| Assuming you went somewhere. | | นายต้องอยู่ที่ไหนสักแห่งสิ In the Mouth of Madness (1994) |
| Since I assume you also have nothing to hide... | | ผมจ้างคุณเข้ามาทำงาน ก็ไม่ได้ปิดบังอะไรคุณ In the Mouth of Madness (1994) |