| This, gentlemen, is the elegant abode of one Elwood Blues. | | คุณสุภาพบุรุษนี้เป็นบ้านสวยงามของ เอลวุด บลูส The Blues Brothers (1980) |
| Welcome to our humble abode. | | ยินดีต้อนรับ สู่บ้านน้อยของเรา Pride & Prejudice (2005) |
| Welcome to my humble abode. | | ยินดีต้อนรับสู่บ้านที่ต่ำต้อยของผม Unstoppable Marriage (2007) |
| Well welcome to my humble abode | | ยินดีต้อนรับสู่บ้านหลังเล็ก ๆ ของผม Bobby Z (2007) |
| Welcome to our humble abode. | | -พ่อก็ไม่รู้ ยินดีต้อนรับสู่บ้านอันแสบอบอุ่นของเรา Inkheart (2008) |
| Eh, Combo. Good to see you. Welcome to my humble abode. | | เอ๊ะ คอมโบ้ ดีใจที่ได้เจอนายว่ะ ขอต้อนรับสู่กระท่อมเพิิงหมาแหงนเล็กๆของฉันว่ะ Breakage (2009) |
| This is my humble abode. | | ทำกันที่นี่แหละ อาคารหลังน้อย Iron Man 2 (2010) |
| Oh, god. So, robin, welcome to my humble abode. | | เอ่อ โรบิน ยินดีต้อนรับ สู้บ้านหลังน้อยนะจ๊ะ Lovely (2010) |
| We'll deal with your Magister problem in time. Well, this is my humble abode. | | เราจะจัดการกับอำมาตย์แน่ ในเวลาเหมาะๆ เอ้อ, นี้บ้านฉัน อยู่พักอันต่ำต้อย I Got a Right to Sing the Blues (2010) |
| Just a reminder that you offered your lovely abode for the fashion's night out planning luncheon tomorrow. | | แค่โทร.มาเตือนว่าเธอมีข้อเสนออันแสนน่ารักรออยู่ สำหรับคืนแห่งแฟชั่นยาวไปจนถึงมื่อเที่ยงพรุ่งนี้ Belles de Jour (2010) |
| The greatest structure ever built, the intrepid men of The Night's Watch, the wintry abode of the White Walkers. | | สิ่งก่อสร้างที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยมี เหล่าผู้กล้าแห่งไนท์วอท์ช ที่พำนักท่ามกลาง หิมะของไวท์วอล์กเกอร์ The Kingsroad (2011) |
| This is the traitor Jeong Do Kwang's abode. | | นี่เป็นที่พักของกบฏจองโดกวางพ่ะย่ะค่ะ Tree with Deep Roots (2011) |