| They're Scotch-Irish. | | สก๊อต-ไอริช Heat (1995) |
| - Double up on the scotch, will ya? | | โอเค ดูนะ มันง่ายมากเลย Big (1988) |
| Thanks. Tell Ernie to send me down a drink. Make it a scotch and soda. | | สั่งเครื่องดื่มกับเออร์ม่าให้หน่อย สก๊อตช์กับโซดานะ Punchline (1988) |
| - Is that Scotch over there? | | - เป็นที่สก็อตที่นั่น? The Russia House (1990) |
| Cigarettes, Scotch, drugs, currency? | | บุหรี่, สก็อต, ยาเสพติด, สกุลเงิน? The Russia House (1990) |
| Oh, René. Mr Blair likes to have a bottle of Scotch in his room. | | The Russia House (1990) |
| - Scotch. - Nice. | | เหล้าสก๊อต เยี่ยม Goodfellas (1990) |
| Larry might stop by for a scotch after golf. | | ผมอาจจะไปหาอะไรดื่มหลังจากเล่นกอล์ฟ Dark Harbor (1998) |
| I'll have a double Scotch. All right, sir. | | ขอสก็อตช์ 2 เป๊ก วันนี้สนุกดีนะ The Legend of Bagger Vance (2000) |
| It's great Scotch. | | เป็นสก๊อตที่เยี่ยมไปเลย Love Actually (2003) |
| - We'll get two Scotch rocks and... | | -เอาเซี่ยงชุนน้ำแดงมาสอง กับ... The Girl Next Door (2004) |
| And a scotch, if you have it. | | และสก็อต, ถ้าคุณมีมัน The Birdcage (1996) |