| leer | (vi) ชายตามอง (ด้วยความเสน่หา) |
| leer at | (phrv) ชายตามอง |
| leer | (เลียร์) vi., n. (การ) ชายตามองอย่างเสน่หา, มองค้อน., See also: leeriness n. ดูleer, Syn. smirk |
| cameleer | (แคมเมิลเลียร์') n. คนขี่อูฐ |
| fleer | (เฟลียร์) vi., n. (การ) หัวเราะเยาะ, เยาะเย้ย, ยั่วเย้า, ดูถูก, เหยียดหยาม n. การพูดเยาะเย้ย, การแสดงสีหน้าที่ดูถูก, การดูถูกข่มเหงผู้หลบหนี, ผู้หนี, See also: fleeringly adv., Syn. mock |
| fusileer | (ฟิว'ซะเลียร์) n. มือปืนคาบศิลา |
| leer | (vi) เหลือบมอง, ชำเลืองมอง, ชายตามอง, มองค้อน |
| รักษาการ | [raksākān] (v, exp) EN: act for ; act temporarily in place of ; be on duty ; act on behalf of ; be in charge FR: agir par intérim ; suppléer ; remplacer dans ses fonctions |
| leery |
| leer | |
| leers | |
| leered | |
| leering |
| leer | (n) a suggestive or sneering look or grin |
| leer | (v) look suggestively or obliquely; look or gaze with a sly, immodest, or malign expression, Example: The men leered at the young women on the beach |
| leery | (adj) openly distrustful and unwilling to confide, Syn. untrusting, wary, suspicious, mistrustful |
| Leer | v. t. To learn. [ Obs. ] |
| Leer | a. [ OE. lere; akin to G. leer, OHG. & OS. lāri. ] [ Obs. or Prov. Eng. ] Empty; destitute; wanting; as: |
| Leer | n. An oven in which glassware is annealed. [ 1913 Webster ] |
| Leer | n. [ OE. lere cheek, face, look, AS. hleór cheek, face; akin to OS. hlear, hlior, OD. lier, Icel. hl&ymacr_;r. ] A Rosalind of a better leer than you. Shak. [ 1913 Webster ] With jealous leer malign She gives the leer of invitation. Shak. [ 1913 Webster ] Damn with faint praise, assent with civil leer. Pope. [ 1913 Webster ] |
| Leer | v. i. I will leerupon him as a' comes by. Shak. [ 1913 Webster ] The priest, above his book, |
| Leer | v. t. To entice with a leer, or leers; |
| Leere | n. [ Etymol. uncertain. ] Tape or braid; an ornament. Halliwell. [ 1913 Webster ]
|
| Leeringly | adv. In a leering manner. [ 1913 Webster ] |
| 色目 | [いろめ, irome] (n) (1) amorous glance; leer; ogle; (2) shade (of color); tint; hue; (3) (See 色目を使う・2) ingratiation; sycophancy; toadying [Add to Longdo] |
| 色目を使う;色目をつかう | [いろめをつかう, iromewotsukau] (exp, v5u) (1) to make eyes at; to leer; to ogle; (2) to ingratiate oneself; to toady; to flatter [Add to Longdo] |
| 雄鳥;雄鶏;牡鳥;牡鶏 | [おんどり, ondori] (n) cock; rooster; chanticleer [Add to Longdo] |
| leer | (adj) ว่าง, เปล่า |
| Leergut | (n) |das, nur Sg.| กล่องหรือลังที่ว่างเปล่า, ขวดเปล่าที่สามารถนำไปคืนขวดแล้วได้ค่าขวดเปล่ากลับมา |
| leert | depletes [Add to Longdo] |
| leeres Geschwätz | hot air [Add to Longdo] |
| Leerlaufverlust { m } | no-load loss [Add to Longdo] |
| Leerraum { m } | voidage; empty space; spacing; vacuum [Add to Longdo] |
| Leerraum { m } | white space; whitespace [Add to Longdo] |
| Leerbefehl { m } | idle [Add to Longdo] |
| Leere { f } | blank [Add to Longdo] |
| Leere { f } | blankness [Add to Longdo] |
| Leere { f }; Nichts { n } | emptiness [Add to Longdo] |
| Leere { f } | inaneness [Add to Longdo] |
| Leere { f } | vacantness [Add to Longdo] |
| Leere { f } | vacuity [Add to Longdo] |
| Leere { f } | vacuousness [Add to Longdo] |
| Leere { f }; Lücke { f } | vacancy [Add to Longdo] |
| Leere { f }; Nichts { n }; Gefühl { n } der Leere | void [Add to Longdo] |
| 空 | [そら, sora] leer [Add to Longdo] |
| 空き瓶 | [あきびん, akibin] leere_Flasche [Add to Longdo] |
| 空き缶 | [あきかん, akikan] leere_Buechse [Add to Longdo] |
| 空白 | [くうはく, kuuhaku] leerer_Raum, Vakuum [Add to Longdo] |
| 空転 | [くうてん, kuuten] Leerlauf [Add to Longdo] |
| 虚 | [きょ, kyo] LEER [Add to Longdo] |