| お惚け;お恍け;御惚け;御恍け | [おとぼけ, otoboke] (n) (See 恍け・とぼけ) feigned ignorance [Add to Longdo] |
| ピンぼけ | [pin boke] (n) out of focus; off the point [Add to Longdo] |
| ボケッと;ぼけっと | [boketsu to ; boketto] (adv, vs) (See ぼうっと・1) being stupified; doing nothing [Add to Longdo] |
| マジボケ | [majiboke] (n) (unintentionally comedic) stupidity [Add to Longdo] |
| 空っ惚ける;空っとぼける | [そらっとぼける, sorattobokeru] (v1, vi) (See 空惚ける) to play dumb; to feign innocence [Add to Longdo] |
| 空惚ける;空とぼける | [そらとぼける, soratobokeru] (v1, vi) to feign ignorance; to play dumb [Add to Longdo] |
| 古惚ける;古ぼける | [ふるぼける, furubokeru] (v1, vi) (uk) to look old; to become musty; to wear out [Add to Longdo] |
| 惚け(P);呆け(P) | [ぼけ(P);ボケ, boke (P); boke] (n, suf) (1) (uk) idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case; (2) (See 漫才, 突っ込み・つっこみ・2) funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line; (3) Alzheimer's (impol); (P) [Add to Longdo] |
| 惚ける(P);恍ける | [とぼける, tobokeru] (v1, vi) (1) to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression; (2) to play the fool; (3) to be in one's dotage; (P) [Add to Longdo] |
| 惚け茄子 | [ぼけなす, bokenasu] (n) (1) (uk) faded, dull-colored eggplant; (2) (derog) slow-witted, abstracted person; halfwit [Add to Longdo] |