| blanching | (n) การลวกอาหาร (ใส่อาหารในน้ำเดือดจนสีเปลี่ยน) เช่น Instructions for preparation and freezing green beans, including blanching time and packing., See also: blanch |
| blanch | (vt) ซีดสลด |
| blancmange | (n) ขนมหวานเย็นเหมือนเยลลี่ |
| blanch | (บลานชฺ) { blanched, blanching, blanches } vt. ทำให้ขาว, ฟอกให้ขาว, ฟอก, ทำให้หน้าซีด vi. กลายเป็นสีขาว, ซีด, See also: blancher n. blanching n., Syn. whiten |
| dissemblance | (ดิเซม'เบลินซฺ) n. ความไม่เหมือนกัน, ความแตกต่างกัน, การอำพรางความกลบเกลื่อน, Syn. unlikeness |
| resemblance | (รีเซม'เบลินซฺ) n. ความคล้ายคลึงกัน, ความเหมือนกัน, Syn. similarity, likeness |
| semblance | (เซม'เบลินซฺ) n. ลักษณะภายนอก, ความคล้ายคลึง, รูปร่างลักษณะ ภายนอก, รูปร่างหน้าตา -S.look, aspect, air |
| blanch | (vi, vt) ฟอกให้ขาว, ทำให้ซีด |
| resemblance | (n) ความเหมือนกัน, ความคล้ายคลึง |
| semblance | (n) รูปร่างหน้าตา, ความคล้ายคลึง, ลักษณะภายนอก |
| blanc de chine; china white | เครื่องถ้วยกระเบื้องขาว [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| blanc fixe | สีขาวคงทน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Blances | เครื่องชั่ง [การแพทย์] |
| Blanching | รีดผิวหนัง [การแพทย์] |
| ถอดสี | (v) look pale, See also: blanch, turn white or ashen, Syn. ซีด, หน้าซีด, Example: หน้าของเธอถอดสีด้วยความกลัว, Thai Definition: แสดงอาการหวาดหวั่นครั่นคร้ามให้เห็น |
| อำนาจเต็ม | [amnāt tem] (n, exp) EN: proxy in blank ; carte blanche FR: carte blanche [ f ] |
| โบกปูนขาว | [bōk pūnkhāo] (v, exp) FR: blanchir à la chaux ; chauler |
| บุณฑริก | [buntharik] (n) EN: white lotus FR: lotus blanc [ m ] |
| ฉลามขาวขนาดยักษ์ | [chalām khāo khanāt yak] (n, exp) EN: Great White Shark FR: grand requin blanc [ m ] |
| ช้างเผือก | [chāng pheūak] (n, exp) EN: white elephant FR: éléphant blanc [ m ] |
| ช้างเผือก | [Chāng Pheūak] (n, prop) EN: Order of the White Elephant (of Thailand) ; Medal of White Elephant FR: Ordre de l'Éléphant blanc [ m ] |
| ชีสเค้ก | [chītkhēk] (n) EN: cheesecake FR: tarte au fromage blanc et aux raisins secs [ f ] |
| ช็อกโกแลตขาว | [chǿkkōlaēt khāo] (n, exp) EN: white chocolate FR: chocolat blanc [ m ] |
| ช่องว่าง | [chǿngwāng] (n) EN: blank ; gap FR: espace [ m ] ; blanc [ m ] ; case [ f ] |
| ดาวแคระขาว | [dāo khrae khāo] (n, exp) EN: white dwarf FR: naine blanche [ f ] |
| blanc | How high is Mont Blanc? |
| blanc | Mont Blanc is covered with snow all the year round. |
| blanc | She blanched at the bad news. |
| blanc | |
| blanca | |
| blanch | |
| blanck | |
| blanco | |
| blanche | |
| blancett | |
| blanchet | |
| blanchard | |
| blanchett |
| blanch | |
| blanched | |
| blanches | |
| blanching | |
| blancmange | |
| blancmanges |
| blanc | (n) a white sauce of fat, broth, and vegetables (used especially with braised meat) |
| blanch | (v) cook (vegetables) briefly, Syn. parboil, Example: Parboil the beans before freezing them |
| blancmange | (n) sweet almond-flavored milk pudding thickened with gelatin or cornstarch; usually molded |
| Blanc | ‖n. [ F., white. ] |
| Blancard | n. [ F., fr. blanc white. ] A kind of linen cloth made in Normandy, the thread of which is partly blanched before it is woven. [ 1913 Webster ] |
| Blanch | v. t. Blanch over the blackest and most absurd things. Tillotson. [ 1913 Webster ] |
| Blanch | v. i. To grow or become white; [ Bones ] blanching on the grass. Tennyson. [ 1913 Webster ] |
| Blanch | v. t. [ See Blench. ] Ifs and ands to qualify the words of treason, whereby every man might express his malice and blanch his danger. Bacon. [ 1913 Webster ] I suppose you will not blanch Paris in your way. Reliq. Wot. [ 1913 Webster ] |
| Blanch | v. i. To use evasion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Books will speak plain, when counselors blanch. Bacon. [ 1913 Webster ] |
| Blanch | n. (Mining) Ore, not in masses, but mixed with other minerals. [ 1913 Webster ] |
| Blanchard lathe | [ After Thomas |
| Blancher | n. One who, or that which, blanches or whitens; esp., one who anneals and cleanses money; also, a chemical preparation for this purpose. [ 1913 Webster ] |
| Blancher | n. One who, or that which, frightens away or turns aside. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] And Gynecia, a blancher, which kept the dearest deer from her. Sir P. Sidney. [ 1913 Webster ] And so even now hath he divers blanchers belonging to the market, to let and stop the light of the gospel. Latimer. [ 1913 Webster ] |
| 類似 | [るいじ, ruiji] (n, adj-no) (1) resemblance; similarity; analogous; quasi; (vs) (2) to resemble; to be similar; to be alike; (P) #3,232 [Add to Longdo] |
| 酷似 | [こくじ, kokuji] (n, vs, adj-no) resemblance; resemble; (P) #10,411 [Add to Longdo] |
| スウィーティ;スイーティー | [suui-tei ; sui-tei-] (n) sweetie (sweet green-skinned citrus; cross between a grapefruit and a pomelo); oroblanco [Add to Longdo] |
| ブラマンジェ;ブランマンジェ | [buramanjie ; buranmanjie] (n) blancmange (fre [Add to Longdo] |
| モンブラン | [monburan] (n) Mont Blanc (chestnut and cream dessert) (fre [Add to Longdo] |
| 仮象 | [かしょう, kashou] (n) semblance; appearance [Add to Longdo] |
| 空似 | [そらに, sorani] (n) accidental resemblance [Add to Longdo] |
| 君の瞳に乾杯 | [きみのひとみにかんぱい, kiminohitominikanpai] (exp) (id) (from the movie Casablanca) Here's looking at you, kid; Here's cheers to your eyes [Add to Longdo] |
| 御河童;お河童 | [おかっぱ, okappa] (n) (uk) (See 河童) bobbed hair (from resemblance to the mythical Kappa's hair style) [Add to Longdo] |
| 似ても似つかない | [にてもにつかない, nitemonitsukanai] (exp, adj-i) quite unlike; not bearing the slightest resemblance [Add to Longdo] |
| blanc | (adj) |f. blanche| ที่มีสีขาว |
| Blancoabtretung { f }; Blancozession { f } | assignment in blank [Add to Longdo] |
| blanchieren [ cook. ] | blanchierend | blanchiert | to blanch | blanching | blanched [Add to Longdo] |