| お化けの話 | [おばけのはなし, obakenohanashi] (n) (See 怪談) spooky tale; ghost story [Add to Longdo] |
| 化けの皮;化の皮(io) | [ばけのかわ, bakenokawa] (n) masking one's true character; disguise; sheep's clothing [Add to Longdo] |
| 化けの皮を現わす;化けの皮を現す | [ばけのかわをあらわす, bakenokawawoarawasu] (exp, v5s) to expose one's true colors (colours); to expose one's true character [Add to Longdo] |
| 化けの皮を剥ぐ;化けの皮をはぐ | [ばけのかわをはぐ, bakenokawawohagu] (exp, v5g) to unmask (someone's true nature) [Add to Longdo] |
| 化け猫 | [ばけねこ, bakeneko] (n) monster cat; cat with magical powers [Add to Longdo] |
| 現場検証 | [げんばけんしょう, genbakenshou] (n) on-the-site inspection [Add to Longdo] |
| 柴犬 | [しばいぬ;しばけん, shibainu ; shibaken] (n) Shiba (Japanese breed of small dog, native of Shikoku); brushwood dog [Add to Longdo] |
| 場外馬券 | [じょうがいばけん, jougaibaken] (n) off-track betting [Add to Longdo] |
| 千葉県 | [ちばけん, chibaken] (n) Chiba prefecture (Kantou area) [Add to Longdo] |
| 馬券 | [ばけん, baken] (n) (horse racing) betting ticket; (P) [Add to Longdo] |