| Atwite | v. t. [ OE. attwyten, AS. ætwītan. See Twit. ] To speak reproachfully of; to twit; to upbraid. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
| Twice | adv. [ OE. twies (where the He twice essayed to cast his son in gold. Dryden. [ 1913 Webster ] ☞Twice is used in the formation of compounds, mostly self-explaining; |
| twice | (adv) สองครั้ง, See also: สองหน, สองวาระ |
| twice | (adv) สองเท่า, See also: เป็นสองเท่า |
| twice-born | (adj) มีการกลับชาติมาเกิด |
| twice-laid | (adj) ซึ่งมีเชือกสองเส้นขวั้นเป็นเกลียว |
| twice-told | (adj) ซึ่งบอกไว้แล้วสองครั้ง |
| twice | (ไวซฺ) adv. สองครั้ง, สองหน, สองวาระ |
| twice-laid | (ทไวซฺ'เลด) adj. ประกอบด้วยเชือกที่ฟั่นเป็นเกลียว |
| twice | (adv) สองครั้ง, สองหน, สองเท่า |
| twice | [ทไวซฺ] (adv) สองครั้ง |
| สองเท่าตัว | (adv) double, See also: twice, twofold, Syn. สองเท่า, Thai Definition: มากขึ้นหรือทวีค่าเพิ่มขึ้นเป็น 2 เท่า |
| ทวิชาติ | (n) Brahman, See also: twice-born, Syn. ทวิชงค์, ทวิช, พราหมณ์, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เกิดสองหน, Notes: (สันสกฤต) |
| ทวิชาติ | (n) bird, See also: twice-born, Syn. นก, ทวิช, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ผู้เกิดสองหน, Notes: (สันสกฤต) |
| ทวิชงค์ | (n) Brahman, See also: twice-born, Syn. พราหมณ์, ทวิช, ทวิชาติ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เกิดสองหน, Notes: (สันสกฤต) |
| ทวิช | (n) bird, See also: twice-born, Syn. นก, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ผู้เกิดสองหน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| ทวิช | (n) Brahman, See also: twice-born, Syn. พราหมณ์, ทวิชงค์, ทวิชาติ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เกิดสองหน, Notes: (บาลี/สันสกฤต) |
| สองเท่า | (n) double (the amount), See also: twice (as much), Example: การวิจัยพบว่า คนโดยทั่วไป เมื่อไปกินอาหารนอกบ้านมักกินอาหารมากเกือบเป็น สองเท่าของปริมาณอาหารเมื่อกินที่บ้าน |
| สองเท่า | (n) double (the amount), See also: twice (as much), Example: การวิจัยพบว่า คนโดยทั่วไป เมื่อไปกินอาหารนอกบ้านมักกินอาหารมากเกือบเป็น สองเท่าของปริมาณอาหารเมื่อกินที่บ้าน |
| สัปดาห์ละ 2 ครั้ง | [sapdā la søng khrang] (xp) EN: twice a week FR: deux fois par semaine |
| ทำประตูสองลูก | [tham pratū søng lūk] (v, exp) EN: score twice FR: marquer deux buts ; inscrire deux buts |
| ทำประตูสองประตู | [tham pratū søng pratū] (v, exp) EN: score twice FR: marquer deux buts ; inscrire deux buts |
| twice |
| twice |
| twice | (adv) two times, Example: I called her twice |
| 两次 | [两 次 / 兩 次] twice [Add to Longdo] |
| 回锅肉 | [回 锅 肉 / 回 鍋 肉] twice cooked pork [Add to Longdo] |
| 再度 | [さいど, saido] (n-adv, n-t) twice; again; second time; (P) #1,234 [Add to Longdo] |
| 倍 | [ばい, bai] (n) (1) twice; double; (suf) (2) times; -fold; (P) #2,385 [Add to Longdo] |
| 一再 | [いっさい, issai] (n-adv, n-t) once or twice; repeatedly [Add to Longdo] |
| 何度か | [なんどか, nandoka] (adv) several times; one or twice [Add to Longdo] |
| 回鍋肉 | [ホイコーロー, hoiko-ro-] (n) twice cooked pork (Szechuan dish) (chi [Add to Longdo] |
| 再拝 | [さいはい, saihai] (n, vs) (1) bowing twice; worshipping again; (n) (2) (hon) (epistolary closing formula) (See 敬具) Yours sincerely; Yours truly; Sincerely yours [Add to Longdo] |
| 人一倍働く | [ひといちばいはたらく, hitoichibaihataraku] (v5k) to work twice as hard as others [Add to Longdo] |
| 湯取り;淦取り;湯取(io) | [ゆとり, yutori] (n) (1) clothing to absorb dampness after bathing; yukata; (2) (abbr) (See 湯取り飯・ゆとりめし) twice-boiled rice (for sick persons); (3) (arch) scoop for removing bilge water [Add to Longdo] |
| 湯取り飯 | [ゆとりめし, yutorimeshi] (n) twice-boiled rice (for sick persons) [Add to Longdo] |
| 二の足を踏む | [にのあしをふむ, ninoashiwofumu] (exp, v5m) to hesitate; to think twice; to shy or flinch [Add to Longdo] |
| noch einmal soviel | twice as much [Add to Longdo] |