| egrets | |
| egret | |
| regret | |
| regrets | |
| regretful | |
| regretted | |
| allegretto | |
| regretting | |
| allegrettos | |
| regretfully | |
| regrettable | |
| regrettably |
| egret | (n) นกกระยางชนิดหนึ่ง |
| regret | (vt) เสียใจ, See also: เศร้า, เศร้าโศก, Syn. be disappointed, grieve |
| regret | (vt) เสียดาย, Syn. lament, mourn |
| regret | (n) ความเศร้าโศกเสียใจ, Syn. compunction, disappointment, sorrow |
| regretful | (adj) น่าเสียใจ |
| allegretto | (adv) ซึ่งมีจังหวะค่อนข้างเร็ว (ดนตรี) |
| allegretto | (adj) ซึ่งมีจังหวะค่อนข้างเร็ว (ดนตรี) |
| allegretto | (n) ดนตรีซึ่งมีจังหวะค่อนข้างเร็ว |
| regretfully | (adv) อย่างผิดหวัง |
| regrettable | (adj) น่าสลดใจ, See also: น่าเศร้าใจ, Syn. unfortunate, lamentable, pitiful |
| regrettably | (adv) น่าสลดใจ, See also: น่าเศร้าใจ, Syn. unfortunately |
| Regrets Only | เป็นคำที่ระบุในบัตรเชิญเข้าร่วมงานต่าง ๆ ซึ่งหากผู้ได้รับเชิญจะไม่ไปร่วมจะต้องตอบให้ผู้เชิญทราบ หากสามารถไปร่วมได้ ไม่ต้องตอบ [การทูต] |
| no regret option | ทางเลือกในการลดปริมาณการปล่อยก๊าซเรือนกระจกที่จะไม่ก่อให้เกิดผลกระทบทางลบ, Example: เป็นการกำหนดทางเลือกในการลดการปล่อยก๊าซเรือนกระจกที่จะไม่ก่อให้เกิดผลกระทบทางลบต่อการพัฒนาเศรษฐกิจ สังคม และสิ่งแวดล้อม [เศรษฐศาสตร์] |
| เสียดาย | (v) regret, See also: feel sorry for the loss, Example: โค้ชเสียดายที่นักกีฬาแพ้ฝ่ายตรงข้าม, Thai Definition: รู้สึกเสียดาย |
| สลดใจ | (v) be sorrowful, See also: be sad, regret, sadden, be melancholy, grieve, Ant. ชุ่มชื่นใจ, Example: เมื่อได้ฟังข่าวนี้แล้ว พวกเรารู้สึกสลดใจ, Thai Definition: รู้สึกหดหู่ที่ได้รู้เห็นความทุกข์ หรือพฤติกรรมอันไม่เหมาะสมของผู้อื่น |
| สำนึก | (v) realize, See also: be penitent, be remorseful, be regretful, feel repentant, be apologetic, Syn. สำนึกผิด, รู้สึกผิด, Example: คนทำผิดแล้วสำนึกตน เป็นคนที่น่าให้อภัย, Thai Definition: รู้ตัวว่าผิดแล้วไม่คิดจะทำต่อไปอีก |
| น่าเศร้า | (v) be sad, See also: be regrettable, be sorrowful, be lamentable, be mournful, be melancholy, Syn. น่าเศร้าใจ, น่าสลดใจ, Example: ประเทศไทยเองก็มีถ้ำเป็นจำนวนมากแต่น่าเศร้าที่มีถ้ำหลายแห่งถูกทำลายไปโดยนักท่องเที่ยวต่างถิ่นและคนในพื้นที่ |
| ตรมใจ | (v) grieve, See also: mourn, pine away, regret, be sad, be sorrowful, be disconsolate, Syn. ตรอมใจ, กรอมใจ, Example: นางตรมใจอยู่ด้วยความห่วงใยสามี จนกินไม่ได้นอนไม่หลับ, Thai Definition: ระทมใจอยู่ภายในเรื่อยไป |
| ตรอม | (v) grieve, See also: mourn, pine away, regret, be sad, be sorrowful, be disconsolate, Syn. ตรม, ตรอมตรม, ระทม, เศร้า, ทุกข์ใจ |
| ความเสียใจ | (n) sorriness, See also: sorrow, lament, grieving, distress, regretting, sadness, Syn. ความเศร้าใจ, Ant. ความดีใจ, Example: เขาร้องไห้ด้วยความเสียใจ |
| ความเสียดาย | (n) regret, See also: remorse, sorrow, Example: หลวงพ่อจำต้องหยุดการศึกษาไว้เพียงเท่านั้นด้วยความเสียดายแต่ได้ตั้งใจแน่วแน่ว่าหากปัญหาสายตาดีแล้วจะศึกษาต่อไป, Thai Definition: การรู้สึกเสียใจในสิ่งที่ควรได้ แต่ไม่ได้ ในสิ่งที่ควรทำ แต่ไม่ได้ทำ |
| เศร้า | (adv) sadly, See also: sorrowfully, grievously, regretfully, Syn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, ซึมเซา, เสียใจ, Ant. สุข, Example: เขากล่าวอย่างเศร้าๆ กับผู้สื่อข่าวถึงเรื่องที่เกิดขึ้น, Thai Definition: อย่างทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ |
| เศร้า | (adj) sad, See also: sorrowful, grievous, regretful, depressed, melancholic, Ant. สุข, Example: นักร้องคนนี้ร้องเพลงเศร้าได้อารมณ์ดีมาก, Thai Definition: ที่มีความทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ |
| เศร้า | (v) be sad, See also: be sorrowful, be grieved, regret, be depressed, be melancholic, Syn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, ซึมเซา, เสียใจ, Ant. สุข, Example: เจ้าหน้าที่ทุกคนรู้สึกเศร้ากับเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นอย่างมาก, Thai Definition: เป็นทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ |
| เศร้าสร้อย | (adj) sad, See also: sorrowful, grievous, regretful, depressed, melancholic, mournful, Syn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, ซึมเซา, โศกเศร้า, Ant. สุข, Example: แม่หันมาปลอบลูกๆ ด้วยน้ำเสียงเศร้าสร้อย, Thai Definition: ที่มีความทุกข์ระทมใจ |
| เศร้าสร้อย | (v) be sad, See also: be sorrowful, be grieved, regret, be depressed, be melancholic, mourn, Syn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, เศร้า, โศกเศร้า, Ant. สุข, Example: ฉันไม่เคยเห็นเขาเศร้าสร้อยเช่นนี้มาก่อน, Thai Definition: ี่มีความทุกข์ระทมใจ |
| น่าเสียใจ | (adj) regretted, See also: sad, Syn. น่าโศกเศร้า, น่าสะเทือนใจ, น่าสลดใจ, น่าเศร้า, Ant. รื่นเริง, เบิกบาน, ยินดีปรีดา, Example: เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นต้องนับว่าเป็นเรื่องน่าเสียใจอย่างยิ่ง |
| น่าเสียใจ | (v) be regretted, See also: be sad, feel mourn for, Syn. น่าโศกเศร้า, น่าสะเทือนใจ, น่าสลดใจ, น่าเศร้า, Ant. รื่นเริง, เบิกบาน, ยินดีปรีดา, Example: น่าเสียใจมากที่เขาต้องมาตายทั้งที่อายุยังน้อยแบบนี้ |
| ร้าวราน | (v) regret, See also: grieve, lament, feel sad, Syn. ปวดร้าว, ปวดใจ, เจ็บใจ, Example: บทอวสานของละครกรีดกระชากความรู้สึกของผู้อ่านให้ร้าวรานตามตัวละครไป |
| ยาง | (n) egret, Syn. กระยาง, นกยาง, Example: นกกระยางจำนวนมากกำลังหาอาหารอยู่ในบึงน้ำ, Thai Definition: ชื่อนกในวงศ์ Ardeidae ปากแหลม ขายาว ตัวสีขาว บางชนิดตัวสีดำ น้ำตาล เขียว ชอบหากินตามชายน้ำและทุ่งนา กินปลา แมลง และสัตว์น้ำขนาดเล็ก มีหลายชนิด |
| กระยาง | (n) heron, See also: egret, Syn. ยาง, นกยาง, นกกระยาง, Example: นกกระยางจิกปลากินอยู่ในนา, Count Unit: ตัว |
| นกกระยาง | (n) egret, See also: bittern, Syn. นกยาง, Count Unit: ตัว, Thai Definition: นกในวงศ์ Ardeidae ปากแหลม ขายาว ตัวสีขาว บางชนิดตัวสีดำ น้ำตาล เขียว ชอบหากินตามชายน้ำและทุ่งนา กินปลา แมลง และสัตว์น้ำขนาดเล็ก |
| นกยาง | (n) egret, See also: bittern, egret, Syn. นกกระยาง, Example: นกยางเป็นสัตว์ที่มีขนขาวงามมาก, Count Unit: ตัว, Thai Definition: นกในวงศ์ Ardeidae ปากแหลม ขายาว ตัวสีขาว บางชนิดตัวสีดำ น้ำตาล เขียว ชอบหากินตามชายน้ำและทุ่งนา กินปลา แมลง และสัตว์น้ำขนาดเล็ก |
| ความเสียดาย | (n) regret, See also: (a) shame, (a) pity, Example: ธงไทยตัดสินใจออกจากโรงเรียนด้วยความเสียดาย เพราะฐานะทางบ้านไม่อำนวย, Thai Definition: การเป็นห่วงถึง, การอาลัยถึงสิ่งที่จากไป |
| อาลัย | [ālai] (v) EN: feel sad ; feel sorrowful FR: déplorer ; regretter |
| ฝืนใจ | [feūnjai] (adv) EN: reluctantly ; unwillingly FR: à contrecoeur ; à regret ; bon gré mal gré ; à son corps défendant ; contre sa volonté ; contre son gré ; malgré soi ; avec répugnance |
| คำขอโทษ | [khamkhøthōt] (n, exp) EN: excuse ; pardon ; apology FR: excuse [ f ] ; regret [ m ] ; pardon [ m ] |
| ขอโทษ | [khøthōt] (v) EN: apologize ; make an apology ; beg your pardon ; excuse ; pardon ; ask for forgiveness FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; demander pardon ; exprimer des regrets |
| ความเสียดาย | [khwām sīadāi] (n) EN: regret ; remorse ; sorrow |
| ความเสียใจ | [khwām sīajai] (n) EN: sorrow ; lament ; grieving ; distress ; regretting ; sadness FR: tristesse [ f ] ; regret [ m ] ; déception [ f ] ; condoléances [ fpl ] |
| ไม่พอที่ | [mai phø thī] (v, exp) EN: it is to be regretted ; it is regrettable FR: il est regrettable |
| น่าเสียดาย | [nāsīadāi] (adj) EN: unfortunate ; unlucky ; unfavorable ; regrettable FR: regrettable ; déplorable |
| นกยางจีน | [nok yāng Jīn] (n, exp) EN: Chinese Egret FR: Aigrette de Chine [ f ] ; Aigrette de Swinhoe [ f ] |
| นกยางควาย | [nok yāng khwāi] (n, exp) EN: Cattle Egret FR: Héron garde-boeufs [ m ] ; Héron gardebœufs [ m ] ; Gardebœuf aigrette [ f ] ; Garde-bœufs ibis [ m ] ; Garde-bœuf Vérany [ m ] ; Héron vérany [ m ] |
| นกยางเปีย | [nok yāng pīa] (n, exp) EN: Little Egret FR: Aigrette garzette [ f ] ; Aigrette blanche [ f ] ; Garzette blanche [ f ] ; Héron garzette [ m ] ; Petite Aigrette [ f ] ; Crosse [ f ] |
| นกยางทะเล | [nok yāng thalē] (n, exp) EN: Pacific Reef Egret ; Eastern Reef-Egret FR: Aigrette sacrée [ f ] ; Aigrette des récifs (de l’est) [ f ] ; Héron des palétuviers [ m ] |
| นกยางโทนน้อย | [nok yāng thøn nøi] (n, exp) EN: Intermediate Egret ; Plumed Egret FR: Héron intermédiaire [ m ] ; Aigrette intermédiaire [ f ] ; Aigrette à bec jaune [ f ] |
| นกยางโทนใหญ่ | [nok yāng thøn yai] (n, exp) EN: Great Egret FR: Grande Aigrette [ f ] ; Aigrette blanche [ f ] ; Héron huppé [ m ] |
| สำนึกผิด | [samneuk phit] (v, exp) EN: accept a mistake FR: regretter ; avoir des remords |
| เศร้า | [sao] (adj) EN: sad ; sorrowful ; grievous ; regretful ; depressed ; melancholic FR: triste ; mélancolique |
| เสียดาย | [sīadāi] (v) EN: regret ; deplore FR: regretter |
| เสียใจ | [sīajai] (v) EN: be sorry ; regret ; grieve FR: être désolé ; être attristé ; regretter ; déplorer |
| egret | |
| regret | |
| regret | |
| negrete | |
| regrets | |
| segreto | |
| alegrett | |
| regretful | |
| regretted | |
| allegretti | |
| regretting | |
| regretfully | |
| regrettable | |
| regrettably |
| allegretto | (n) a quicker tempo than andante but not as fast as allegro |
| allegretto | (n) a musical composition or musical passage to be performed at a somewhat quicker tempo than andante but not as fast as allegro |
| allegretto | (adj) (of tempo) faster than allegro |
| allegretto | (adv) in a moderately quick tempo, Example: play this more allegretto |
| american egret | (n) a common egret of the genus Egretta found in America; it is a variety of the Old World white egret Casmerodius albus, Syn. great white heron, Egretta albus |
| cattle egret | (n) small white egret widely distributed in warm regions often found around grazing animals, Syn. Bubulcus ibis |
| egret | (n) any of various usually white herons having long plumes during breeding season |
| egretta | (n) small Old and New World herons, Syn. genus Egretta |
| little egret | (n) Old World egret, Syn. Egretta garzetta |
| regret | (v) feel sad about the loss or absence of |
| regret | (v) decline formally or politely, Example: I regret I can't come to the party |
| regret | (v) express with regret, Example: I regret to say that you did not gain admission to Harvard |
| regretful | (adj) feeling or expressing regret or sorrow or a sense of loss over something done or undone, Syn. bad, sorry, Ant. unregretful, Example: felt regretful over his vanished youth; regretful over mistakes she had made; he felt bad about breaking the vase |
| regretfully | (adv) with regret (used in polite formulas), Example: I must regretfully decline your kind invitation |
| regrettable | (adj) deserving regret, Syn. too bad, Example: regrettable remarks; it's regrettable that she didn't go to college; it's too bad he had no feeling himself for church |
| snowy egret | (n) small New World egret, Syn. snowy heron, Egretta thula |
| unregretful | (adj) feeling no regret, Syn. unregretting, Ant. regretful, Example: was completely unregretful about what had happened |
| declination | (n) a polite refusal of an invitation, Syn. regrets |
| little blue heron | (n) small bluish-grey heron of the western hemisphere, Syn. Egretta caerulea |
| repent | (v) feel remorse for; feel sorry for; be contrite about, Syn. regret, rue |
| sorrow | (n) sadness associated with some wrong done or some disappointment, Syn. regret, rue, ruefulness, Example: he drank to drown his sorrows; he wrote a note expressing his regret; to his rue, the error cost him the game |
| unfortunately | (adv) by bad luck, Syn. regrettably, alas, unluckily, Ant. fortunately, luckily, Example: unfortunately it rained all day; alas, I cannot stay |
| Allegretto | ‖a. [ It., dim. of allegro. ] (Mus.) Quicker than andante, but not so quick as allegro. -- |
| Egret | n. [ See Aigret, Heron. ] A bunch of egrets killed for their plumage. G. W. Cable. [ 1913 Webster ] |
| Egrette | n. [ See Aigrette. ] Same as Egret, n., 2. [ 1913 Webster ] |
| Regret | n. [ F., fr. regretter. See Regret, v. ] What man does not remember with regret the first time he read Robinson Crusoe? Macaulay. [ 1913 Webster ] Never any prince expressed a more lively regret for the loss of a servant. Clarendon. [ 1913 Webster ] From its peaceful bosom [ the grave ] spring none but fond regrets and tender recollections. W. Irving. [ 1913 Webster ] |
| Regret | v. t. Calmly he looked on either life, and here In a few hours they [ the Israelites ] began to regret their slavery, and to murmur against their leader. Macaulay. [ 1913 Webster ] Recruits who regretted the plow from which they had been violently taken. Macaulay. [ 1913 Webster ] |
| Regretful | a. Full of regret; indulging in regrets; repining. -- |
| 遗憾 | [遗 憾 / 遺 憾] regret; pity; sorry #2,674 [Add to Longdo] |
| 后悔 | [后 悔 / 後 悔] regret; repent #3,425 [Add to Longdo] |
| 感慨 | [感 慨] lament; with a tinge of emotion or regret #5,567 [Add to Longdo] |
| 悔 | [悔] regret #7,492 [Add to Longdo] |
| 惜 | [惜] pity; regret; to rue; to begrudge; Taiwan pr. xi2 #8,821 [Add to Longdo] |
| 抱歉 | [抱 歉] be sorry; feel apologetic; regret #9,632 [Add to Longdo] |
| 歉意 | [歉 意] apology; regret #15,874 [Add to Longdo] |
| 憾 | [憾] regret #16,520 [Add to Longdo] |
| 歉 | [歉] apologize; deficient; to regret #18,115 [Add to Longdo] |
| 依恋 | [依 恋 / 依 戀] to regret parting; to hate to leave sb #23,734 [Add to Longdo] |
| 缺憾 | [缺 憾] a regret; sth regrettable #24,330 [Add to Longdo] |
| 白鹭 | [白 鹭 / 白 鷺] little egret #26,541 [Add to Longdo] |
| 白鹭 | [白 鹭] egret #26,541 [Add to Longdo] |
| 懊悔 | [懊 悔] feel remorse; repent; regret #27,312 [Add to Longdo] |
| 依依 | [依 依] to regret leaving; reluctant to part; onomat. young leaves stir gently in the wind #30,528 [Add to Longdo] |
| 嗳 | [嗳 / 噯] (interj. of regret) #32,820 [Add to Longdo] |
| 悔过 | [悔 过 / 悔 過] regret; repent #35,692 [Add to Longdo] |
| 懊 | [懊] to regret #38,269 [Add to Longdo] |
| 相见恨晚 | [相 见 恨 晚 / 相 見 恨 晚] to regret not having met earlier (成语 saw); It is nice to meet you finally.; It feels like we have known each other all along. #42,731 [Add to Longdo] |
| 怅 | [怅 / 悵] regretful; upset; despair; depressed #62,316 [Add to Longdo] |
| 叹惜 | [叹 惜 / 嘆 惜] sigh of regret #71,777 [Add to Longdo] |
| 忏 | [忏 / 懺] feel remorse; regret; repent #72,732 [Add to Longdo] |
| 惋 | [惋] regret, be sorry; alarmed #84,022 [Add to Longdo] |
| 反顾 | [反 顾 / 反 顧] to glance back; fig. to regret; to have second thoughts about sth #98,849 [Add to Longdo] |
| 抱恨 | [抱 恨] have a gnawing regret #124,755 [Add to Longdo] |
| 嗐 | [嗐] exclamation of regret #152,538 [Add to Longdo] |
| 很遗憾 | [很 遗 憾 / 很 遺 憾] unfortunately; regrettably [Add to Longdo] |
| 无怨无悔 | [无 怨 无 悔 / 無 怨 無 悔] (set phrase) to have neither complaints nor regrets [Add to Longdo] |
| 识荆恨晚 | [识 荆 恨 晚 / 識 荊 恨 晚] It is a great honor to meet you and I regret it is not sooner [Add to Longdo] |
| 残念 | [ざんねん, zannen] TH: เสียใจด้วย |
| 残念 | [ざんねん, zannen] EN: regret |
| 残念 | [ざんねん, zannen] (adj-na, n) deplorable; bad luck; regret; disappointment; (P) #1,808 [Add to Longdo] |
| どうも | [doumo] (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) #4,235 [Add to Longdo] |
| 恨み(P);憾み;怨み | [うらみ, urami] (n) (1) resentment; grudge; malice; bitterness; (2) (esp. 憾み) matter for regret; regret; (P) #14,112 [Add to Longdo] |
| 後悔 | [こうかい, koukai] (n, vs, adj-no) regret; repentance; (P) #14,773 [Add to Longdo] |
| 遺憾 | [いかん, ikan] (adj-na, n) regrettable; unsatisfactory; (P) #19,444 [Add to Longdo] |
| むざむざ | [muzamuza] (adv) helplessly; easily; without resistance; without regret [Add to Longdo] |
| やっちまう | [yacchimau] (exp, v5u) (from 遣って + しまう) to do something one regrets [Add to Longdo] |
| アレグレット | [areguretto] (n) allegretto (ita [Add to Longdo] |
| リグレット | [riguretto] (n) regret [Add to Longdo] |
| 哀悼 | [あいとう, aitou] (n, vs, adj-no) condolence; regret; tribute; sorrow; sympathy; lament; (P) [Add to Longdo] |
| 遺憾に堪えない | [いかんにたえない, ikannitaenai] (exp, adj-i) really regrettable [Add to Longdo] |
| 遺憾千万 | [いかんせんばん, ikansenban] (adj-na) highly regrettable; utterly deplorable [Add to Longdo] |
| 可惜 | [あたら;あったら, atara ; attara] (adj-pn) alas; regrettably [Add to Longdo] |
| 悔い | [くい, kui] (n) regret; repentance; (P) [Add to Longdo] |
| 悔いる | [くいる, kuiru] (v1, vt) to regret; (P) [Add to Longdo] |
| 悔しい(P);口惜しい;悔やしい(io) | [くやしい(P);くちおしい(口惜しい), kuyashii (P); kuchioshii ( kuchioshi i )] (adj-i) vexing; annoying; frustrating; regrettable; mortifying; (P) [Add to Longdo] |
| 悔しがる | [くやしがる, kuyashigaru] (v5r) to feel bitter; to be vexed; to resent; to regret [Add to Longdo] |
| 悔しさ | [くやしさ, kuyashisa] (n) chagrin; bitterness; frustration; vexation; mortification; regret [Add to Longdo] |
| 悔し泣き(P);悔泣 | [くやしなき, kuyashinaki] (n, vs) crying from vexation; tears of regret; (P) [Add to Longdo] |
| 悔やまれる失策 | [くやまれるしっさく, kuyamarerushissaku] (n) regrettable misstep [Add to Longdo] |
| 悔やむ(P);悔む | [くやむ, kuyamu] (v5m, vt) (1) to mourn; to lament; (2) to be sorry; to regret; to repent; (P) [Add to Longdo] |
| 悔恨 | [かいこん, kaikon] (n, vs, adj-no) regret [Add to Longdo] |
| 慨する | [がいする, gaisuru] (vs-s, vt) to regret; to deplore [Add to Longdo] |
| 慨嘆;慨歎 | [がいたん, gaitan] (n, vs) deploring; lamentation; regret; complaint [Add to Longdo] |
| 覚えてろ | [おぼえてろ, oboetero] (exp) (id) You'll regret this!; I'll get you for this; Just you wait [Add to Longdo] |
| 気がとがめる;気が咎める | [きがとがめる, kigatogameru] (exp, v1) to feel guilty; to suffer from a guilty conscience; to feel uneasy; to have qualms about; to have scruples about; to feel regret [Add to Longdo] |
| 今是昨非 | [こんぜさくひ, konzesakuhi] (exp) complete reversal of values or ways of thinking (over time); What appeared wrong in the past now appears right; realizing and regretting the past errors of one's ways [Add to Longdo] |
| 恨む(P);怨む;憾む | [うらむ, uramu] (v5m, vt) (1) to resent; to curse; to feel bitter; to blame; to bear a grudge; (2) (esp. 憾む) to regret; (P) [Add to Longdo] |
| 恨むらくは;憾むらくは | [うらむらくは, uramurakuha] (exp, adv) I regret that; I feel terrible but; I'm sorry but [Add to Longdo] |
| 恨事 | [こんじ, konji] (n) regrettable matter [Add to Longdo] |
| 残り惜しい | [のこりおしい, nokorioshii] (adj-i) regrettable; reluctant [Add to Longdo] |
| 残念至極 | [ざんねんしごく, zannenshigoku] (n, adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation [Add to Longdo] |
| 残念無念 | [ざんねんむねん, zannenmunen] (n, adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation [Add to Longdo] |
| 思い残す | [おもいのこす, omoinokosu] (v5s, vt) to regret [Add to Longdo] |
| 小鷺 | [こさぎ, kosagi] (n) (uk) little egret (Egretta garzetta) [Add to Longdo] |
| 心外 | [しんがい, shingai] (adj-na) (1) regrettable; vexing; upsetting; (2) unthinkable; wholly unexpected; (P) [Add to Longdo] |
| 心外千万 | [しんがいせんばん, shingaisenban] (n, adj-na) being totally upset (by); being completely nonplused (by); being mortified (at); feeling aggrieved (at); finding (it) highly regrettable [Add to Longdo] |
| 心残り | [こころのこり, kokoronokori] (adj-na, n) regret; reluctance [Add to Longdo] |
| 惜しい | [おしい, oshii] (adj-i) (1) regrettable; disappointing; (2) precious; dear; valuable; (3) too good for; deserving better; (4) almost but not quite; (P) [Add to Longdo] |
| 惜しがる | [おしがる, oshigaru] (v5r) to appear to regret something [Add to Longdo] |
| 惜しくも | [おしくも, oshikumo] (n) to one's regret (chagrin); regrettably [Add to Longdo] |
| 惜しむ(P);吝しむ(oK);愛しむ(oK) | [おしむ, oshimu] (v5m, vt) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant; (P) [Add to Longdo] |
| 惜しむべき | [おしむべき, oshimubeki] (exp) lamentable; regrettable [Add to Longdo] |
| 惜しむらくは | [おしむらくは, oshimurakuha] (exp, adv) I regret that; It's unfortunate but; It's too bad that [Add to Longdo] |
| 惜し気;惜しげ;惜気(io) | [おしげ, oshige] (adj-na, n) (See 惜し気もなく) regret; frugality [Add to Longdo] |
| 惜敗 | [せきはい, sekihai] (n, vs) regrettable defeat; defeat by a narrow margin; (P) [Add to Longdo] |
| 惜別 | [せきべつ, sekibetsu] (n) regret or reluctance to part; parting regrets [Add to Longdo] |
| 切歯扼腕 | [せっしやくわん, sesshiyakuwan] (n, vs) being enraged (indignant, impatient); gnashing the teeth and clenching the arms on the breast (in anger or regret) [Add to Longdo] |
| 雪に白鷺 | [ゆきにしらさぎ, yukinishirasagi] (exp) (obsc) something indistinguishable or indistinct (like an egret in the snow) [Add to Longdo] |
| 側む | [そばむ, sobamu] (v5m, vi) to lean to one side; to oppose; to look aside; to regret [Add to Longdo] |
| Bedauern { n } | sehr zu meinem Bedauern | regret | much to my regret [Add to Longdo] |
| Bedauern { n } | regretfulness [Add to Longdo] |
| Reiherfeder { f } | Reiherfedern { pl } | egret | egrets [Add to Longdo] |
| bedauerlich | regrettable [Add to Longdo] |
| bedauerlich; bedauerlicherweise { adv } | regrettably [Add to Longdo] |
| bedauern | bedauernd | bedauert | to regret | regretting | regretted [Add to Longdo] |
| bedauernd { adj } | regretful [Add to Longdo] |
| bedauernd { adv } | regretfully [Add to Longdo] |
| bedauernd { adv } | regrettingly [Add to Longdo] |
| nicht bedauert | unregretted [Add to Longdo] |
| bereuen | to have regrets [Add to Longdo] |
| bereuen | bereuend | bereut | bereute | to regret | regretting | regrets | regretted [Add to Longdo] |
| jdn. vermissen | to regret the absense of someone [Add to Longdo] |
| Ich bereue gar nichts. | I have no regrets (about anything). [Add to Longdo] |