ขอโทษ | (vt, adv) ขอโทษสำหรับการส่งอีเมล์ช้า |
ขอโทษ | (v) apologize, See also: make an apology, beg your pardon, excuse, pardon, ask for forgiveness, Syn. ขอขมา, ขออภัย, ขอประทานโทษ, ขอโทษขอโพย, Example: ดิฉันต้องขอโทษคุณที่ไม่ได้บอกล่วงหน้าว่าจะมา, Thai Definition: ขอให้ยกเว้นโทษ, ใช้เป็นคำสุภาพเมื่อรู้สึกว่าจะเป็นการล่วงเกินหรือต่ำสูงต่อผู้อื่น |
ขอโทษ, ขอประทานโทษ | ก. ขอให้ยกเว้นโทษ, ใช้เป็นคำสุภาพเมื่อรู้สึกว่าจะเป็นการล่วงเกินผู้อื่น. |
ขอโทษ | [khøthōt] (v) EN: apologize ; make an apology ; beg your pardon ; excuse ; pardon ; ask for forgiveness FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; demander pardon ; exprimer des regrets |
ขอโทษ | [khøthōt] (v, exp) EN: excuse me ! ; sorry ! FR: excusez-moi ! ; pardon ! ; veuillez m'excuser |
ขอโทษต่อ... | [khøthōt tø …] (v, exp) EN: apologize to … (s.o) FR: s'excuser auprès de … (qqn) |
ขอโทษที่... | [khøthōt thī …] (v, exp) EN: apologize for … FR: s'excuser de/pour … |
to see a man about a horse | (phrase, slang) เป็นการขอโทษเมื่อต้องการจะออกไปข้างนอก มักพูดเมื่อจะขอตัวไปห้องน้ำ หรือออกไปซื้อเครื่องดื่ม เช่น Can we stop, Simon? I have to see a man about a horse., Syn. to see a man about a dog |
apologise | (vt) ขอโทษ, See also: ขอขมา, ขอรับผิด, ขออภัย, ขอประทานโทษ, แสดงความเสียใจ, Syn. apologize |
apologize | (vt) ขอโทษ, See also: ขอขมา, ขอรับผิด, ขออภัย, ขอประทานโทษ, แสดงความเสียใจ, Syn. apologise |
apologize for | (phrv) ขอโทษสำหรับ, See also: ขอโทษเรื่อง |
apologize to | (phrv) ขอโทษต่อ, See also: ขอโทษ บางคน ที่ |
cover for | (phrv) ขอโทษแทน, See also: แก้ตัวแทน, Syn. cover up for, stand in for |
cover up for | (phrv) ขอโทษแทน, See also: แก้ตัวแทน, Syn. cover for |
forgive | (vt) ขอโทษ, See also: ขออภัย, Syn. forgive, pardon |
pardon | (int) ขอโทษ, See also: ขออภัย |
pardon for | (phrv) ขอโทษสำหรับ (สิ่งที่ทำผิด) |
sorry | (int) ขอโทษ |
apology | (อะพอล'โลจี) n. การขออภัย, การขอโทษ, คำขอโทษหรือขออภัย, Syn. plea, excuse |
deprecatory | (เดพ'ระคะโทรี) adj. เกี่ยวกับการคัดค้าน, เกี่ยวกับการติเตียน, เป็นการขอโทษ, See also: deprecatorily adv. deprecatoriness n |
excusatory | adj. ซึ่งเป็นการขอโทษ, ซึ่งเป็นการแสดงความเสียใจ |
excuse | (v. เอคคิวซ', n. เอคคิวซ') vt. ขอโทษ, ขออภัย, ยกโทษ, แก้ตัว, ยอมรับคำแก้ตัว, ยกเว้น, ปลดเปลื้อง. n. คำขอโทษ, คำแก้ตัว, การให้อภัย, ข้อแก้ตัว, ข้ออ้าง, การปลดเปลื้อง., See also: excusableness n. ดูexcuse excusably adv. ดูexcuse excuser n. ดูexcuse |
pace | (เพสด) adj. โดยรับการอนุญาตจาก, ขอโทษ n., vi., vt. ก้าว, ฝีเท้า, ลักษณะการก้าว, See also: paced adj. |
apologetic | (adj) เชิงขอโทษ |
apologise | (vi) ขอโทษ, ขออภัย, ออกตัว, แก้ตัว |
apologist | (n) ผู้ขอโทษ, ผู้ขออภัย, ผู้แก้ตัว, ผู้แก้ข้อกล่าวหา |
apology | (n) คำขอโทษ, คำขออภัย, คำแก้ตัว, การขอโทษ, การขออภัย |
excuse | (n) คำขอโทษ, การให้อภัย, คำแก้ตัว, ข้ออ้าง |
ご免なさい | [ごめんなさい, gomennasai] ขอโทษ |
すみません | [すみません, sumimasen] (n) ขอโทษครับ/ค่ะ นอกเหนือจากนี้อาจใช้ในความหมายว่า ขอบคุณ เวลาที่คนอื่นต้องลำบากทำอะไรให้เรา |
謝罪 | [しゃざい, shazai] (vt) ขอโทษ |
恐れ入る | [おそれいる, osoreiru] TH: ขอโทษ EN: excuse me |
verwechseln | (vt) |verwechselte, hat verwechselt| แยกความแตกต่างไม่ได้ เช่น Es tut mir leid. Ich habe Sie mit ihrem Bruder verwechselt. ขอโทษครับ ผมคิดว่าคุณเป็นน้องชายของคุณ |
Es tut mir Leid. | ฉันเสียใจ (ใช้แสดงความเสียใจหรืออาจใช้สำหรับขอโทษเวลาที่ทำผิด) |
sich entschuldigen | (vt) |entschuldigte sich, hat sich entschuldigt, bei jmdm. für etw.| ขอโทษ เช่น Sie müssen sich bei ihm entschuldigen. คุณต้องไปขอโทษเขาซะ |