230 ผลลัพธ์ สำหรับ *อภัย*
หรือค้นหา: อภัย, -อภัย-

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
อภัย(v) pardon, See also: forgive, exonerate, Syn. ยกโทษ, Example: ผมโกรธเขามากและไม่คิดจะอภัยให้
ขออภัย(v) apologize, See also: make an apology, ask for forgiveness, ask for pardon, Syn. ขอโทษ, ขอประทานโทษ, Ant. ให้อภัย, Example: ผมต้องขออภัยแขกผู้มีเกียรติที่มาไม่ทันเวลาที่นัดกันไว้, Thai Definition: ขอให้ยกเว้นโทษ
การอภัย(n) forgiving, See also: pardon, excusing, Syn. การให้อภัย, การยกโทษ, การอโหสิ, Thai Definition: ยกโทษให้
ให้อภัย(v) forgive, See also: excuse, condone, pardon, Syn. ยกโทษ, Example: แม้วัยรุ่นจะทำพลาดพลั้งไปบ้างสังคมมักจะให้อภัยเพราะสังคมถือว่ายังเป็นผู้ที่อยู่ในวัยเรียน, Thai Definition: ยกโทษให้, ไม่ถือโทษ
การให้อภัย(n) forgiveness, See also: pardon, excusing, toleration, Syn. การยกโทษ, Example: การให้อภัยผู้อื่นเป็นการให้โอกาสให้ผู้นั้นปรับตัวใหม่ถือเป็นการทำบุญที่ยิ่งใหญ่

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ขออภัยก. ขอให้ยกเว้นโทษ, ขออย่าได้ถือโทษ.
ให้อภัยก. ยกโทษให้, ไม่ถือโทษ.
อภัย, อภัย-(อะไพ, อะไพยะ-) น. ความไม่มีภัย, ความไม่ต้องกลัว. (ป., ส.), นิยมใช้ประกอบกับคำอื่น เช่น ขออภัย หมายความว่า ขอให้ยกโทษให้ ขออย่าได้ถือโทษ, ให้อภัย หมายความว่า ยกโทษให้.
อภัย, อภัย-(อะไพ, อะไพยะ-) ก. ยกโทษ เช่น ฉันอภัยให้เธอ.
อภัยทาน(อะไพยะทาน) น. การให้ความไม่มีภัย เช่น ให้อภัยทาน.
อภัยทาน(อะไพยะทาน) ว. ที่ให้ความไม่มีภัย เช่น เขตอภัยทาน.
อภัยโทษ(อะไพยะโทด) น. การยกโทษ เปลี่ยนโทษหนักเป็นเบา หรือลดโทษให้.
กรรุณา(กฺระรุ-, กันรุ-) น. กรุณา เช่น ถ้าทรงพระกรรุณา (สามดวง), แม้นทรงธรรม์กรรุณาประชาราษฎร์ (อภัย).
กระจัด ๒ว. กระจะ, จะจะ, ชัดเจน, เช่น ฝ่ายล่ามบอกออกอรรถกระจัดแจ้ง (อภัย).
กระแตวับก. หน้าเป็น เช่น แต่ล้วนตัวตอแหลกระแตวับ (อภัย).
กระเทื้อมก. กระเทือน เช่น เสียงดังโครมใหญ่ไม่กระเทื้อม (อภัย)
กระป่องว. ป่อง เช่น สักหน่อยหนึ่งมึงจะท้องกระป่องเหยาะ (อภัย).
กระเสียนว. ชิด, สนิท, แนบเนียน, เช่น ชฎากลีบจีบเวียนกระเสียนพระศก (อภัย), เขาเข้าไม้ปะที่ตรงนี้ดีนัก พอดีกระเสียนกันทีเดียว
กลาระเบียบพิธีของการบูชา เช่น ไปคำนับศาลสุรากลากิจ (อภัย), ใช้ว่า กระลา ก็มี.
กา ๑ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์ธนิษฐา เห็นเป็นรูปอีกา เช่น แม้นดาวกามาใกล้ในมนุษย์ (อภัย), ดาวไซ ดาวเศรษฐี ดาวศรวิษฐา หรือ ดาวธนิษฐะ ก็เรียก.
ขลุบอาวุธชนิดหนึ่ง ใช้ในการรบ เช่น ลืมระวังพลั้งเพลี่ยงมันเหวี่ยงขลุบ ถูกอกอุบจุกอัดขัดไม่หาย (อภัย).
ขาก ๒ก. ภูมิใจ เช่น ความยินลากขากดีจะมีไหน (อภัย).
ฆาต, ฆาต-(คาด, คาดตะ-) ก. ตี เช่น เจ้าวิลาสฆาตกลองเร่งกองรบ (อภัย).
จู่ลู่โดยปริยายหมายความว่า วู่วาม, หุนหันพลันแล่น, เช่น อย่าจู่ลู่ดูถูกนะลูกรัก (อภัย), ดูทำนองพระมณีพี่ยา เห็นว่าจะจู่ลู่วู่วาม (มณีพิชัย), เพื่อนกันช่วยฉุดยุดไว้ ผิดไปไม่ได้อย่าจู่ลู่ ตามกรรมตามเวรนางโฉมตรู จู่ลู่จะพากันวุ่นวาย (สังข์ทอง).
ฉันทาก. ลำเอียงเพราะรักใคร่ชอบใจ เช่น พระแก่วันชันษากว่าข้านี้ นึกว่าพี่น้องกันไม่ฉันทา (อภัย).
ชะแง้ก. เหลียวแลดู, เฝ้าคอยดู, เช่น ว่าจากเรือนเหมือนนกมาจากรัง อยู่ข้างหลังก็จะแลชะแง้คอย (อภัย).
เชยชิดก. สัมผัสแนบชิด เช่น ในเพลงปี่ว่าสามพี่พราหมณ์เอ๋ย ยังไม่เคยเชยชิดพิสมัย (อภัย).
ดาบส(-บด) น. ผู้บำเพ็ญตบะคือการเผากิเลส, ฤษี, ในบทกลอนใช้ว่า ดาวบส ก็มี เช่น ไปแต่งองค์ทรงไม้เท้าของดาวบส (อภัย).
ดาวบส(ดาวบด) น. ดาบส เช่น ไปแต่งองค์ทรงไม้เท้าของดาวบส (อภัย).
ตีงูให้หลังหักก. กระทำการสิ่งใดแก่ศัตรูโดยไม่เด็ดขาดจริงจังย่อมจะได้รับผลร้ายในภายหลัง เช่น ประเวณีตีงูให้หลังหัก มันก็มักทำร้ายเมื่อภายหลัง (อภัย).
เต้า ๒นํ้าเต้า เช่น ไม่กินปลากินข้าวกินเต้าแตง (อภัย)
ถนัน(ถะหฺนัน) น. ดินชนิดหนึ่งเชื่อว่าเป็นยารักษาโรค และเป็นยาอายุวัฒนะ เช่น ต่อได้กินดินถนันเมื่อวันไร (อภัย).
ทอดผ้าป่าก. เอาผ้าถวายพระภิกษุโดยวางไว้บนกิ่งไม้เพื่อให้พระภิกษุชักเอาเอง, โดยปริยายหมายถึงอาการที่วางไว้อย่างนั้น เช่น ทอดผ้าป่าเรียงวางไว้กลางสนาม (อภัย).
ธงชื่อดาวหมู่หนึ่ง เช่น โน่นดาวธงตรงหน้าอาชาไนย (อภัย)
นกรู้น. ผู้ที่มีไหวพริบรู้เท่าทันเหตุการณ์หรือภัยที่จะมาถึงตน แล้วหาผลประโยชน์หรือหาทางเอาตัวรอดไปก่อน.
นอนตาไม่หลับก. นอนหวาดต่อภัยหรือเป็นทุกข์หรือห่วงใย.
นิคาลัยก. ตาย เช่น ทราบว่าพี่กับบิดานิคาลัย (อภัย).
ประเวณีประเพณี เช่น ประเวณีตีงูให้หลังหัก มันก็มักทำร้ายเมื่อภายหลัง (อภัย).
ผู้หญิงริงเรือ, ผู้หญิงยิงเรือน. ผู้หญิงทั่วไป เช่น เห็นผู้หญิงริงเรือที่เนื้อเหลือง (อภัย), อีกอย่างหนึ่งจะไปติดพันกับผู้หญิงริงเรือที่อยู่ในที่หวงแหน (พระราชหัตถเลขา รัชกาลที่ ๔), ของพม่าเป็นเรื่องของพระอินทร์ ดูสนิทกว่าที่จะให้ผู้หญิงยิงเรือ.
พระองค์ส. คำใช้แทนผู้เป็นใหญ่ เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒ เช่น ขอพระองค์จงจำไว้สำเหนียก ดั่งนี้เรียกว่าสวัสดิรักษา (สวัสดิรักษา), หรือเป็นสรรพนามบุรุษที่ ๓ เช่น จะจากจริงทิ้งน้องหรือลองจิต โอ้คิดคิดถึงพระองค์น่าสงสาร (อภัย), (ราชา) สรรพนามบุรุษที่ ๓ ใช้แก่พระมหากษัตริย์ พระราชวงศ์ตั้งแต่ชั้นพระองค์เจ้าขึ้นไป สมเด็จพระสังฆราชเจ้า และสมเด็จพระสังฆราช เช่น พระบาทสมเด็จพระพุทธ-ยอดฟ้าจุฬาโลกมหาราช พระองค์เป็นปฐมกษัตริย์แห่งพระราชวงศ์จักรี.
เพลงโดยปริยายหมายถึง แบบอย่าง เช่น ต่างกันไปคนละเพลง (พระราชหัตถเลขา ร. ๕ ถึงสมเด็จพระมหาสมณเจ้า กรมพระยาวชิรญาณวโรรส), ชั้นเชิง เช่น ร้อยภาษามาสู่เคยรู้เพลง (อภัย).
มฤคทายวันป่าเป็นที่ให้อภัยแก่เนื้อ.
มอระกู่น. เครื่องสูบยาของชาวอาหรับ ลักษณะเป็นขวดทรงสูงหรือหม้อมีขาหยั่ง ด้านบนมีถ้วยสำหรับใส่ยาเส้นผสมเครื่องเทศ เครื่องหอม หรือผลไม้ มีฝาปิด มีท่อต่อจากถ้วยยาลงมาถึงก้นขวดที่มีน้ำหล่ออยู่ เมื่อดูดจะทำให้ควันผ่านน้ำขึ้นมา, เขียนเป็น มรกู่ มระกู่ มะระกู่ หรือ มาระกู่ ก็มี เช่น ออกจากเก๋งเล็งแลเห็นแต่แขก ด้วยแปลงแปลกปลอมปนคนทั้งหลาย มีตุ้งก่ามาระกู่เหมือนผู้ชาย พระมุ่งหมายมองตามดูทรามเชย (อภัย) (ช.).
มือเก่าว. มีความชำนาญหรือชํ่าชองมาก เช่น อย่าประมาทมือเก่านะเจ้าเอ๋ย (อภัย).
ราชทัณฑ์น. โทษที่กระทำผิดต่อพระมหากษัตริย์, โทษหลวง, เช่น ต้องราชทัณฑ์, เรียกกรมที่มีหน้าที่ลงโทษผู้กระทำผิดตามตัวบทกฎหมายควบคุมอบรมฝึกวิชาชีพให้แก่ผู้กระทำผิด พักการลงโทษและคุมประพฤติ และขอพระราชทานอภัยโทษ ปลดปล่อยและสงเคราะห์ผู้พ้นโทษ เป็นต้น ว่า กรมราชทัณฑ์.
ละครเล็กน. ละครที่ใช้หุ่นใหญ่เชิดเป็นตัวละคร เช่น ละครเล็กเรื่องพระอภัยมณี ละครเล็กเรื่องขุนช้างขุนแผน.
ว่าวเหลิง, ว่าวเหลิงลม(-เหฺลิง) ว. เพลินจนลืมตัว เช่น กลัวต้องลมแล้วจะหาวเหมือนว่าวเหลิง (อภัย).
ศรี ๔(สี) น. ลักษณนามใช้แก่คน เช่น พระปิตุราชมาตุรงค์ทรงพระสรวล เห็นสมควรคู่ครองกันสองศรี (อภัย).
โศก ๑, โศก-(โสกะ-, โสกกะ-) น. ความทุกข์, ความเศร้า, ความเดือดร้อนใจ, เช่น อันทุกข์โศกโรคภัยในมนุษย์ มิรู้สุดสิ้นลงที่ตรงไหน (อภัย).
สร้อย ๓คำที่เติมหรือประกอบคำอื่นเพื่อให้ไพเราะหรือเต็มความ เช่น เสื้อแสง หนังสือหนังหา, คำต่อท้ายราชทินนาม เช่น พระราชปัญญาสุธี ศรีปริยัติธาดา มหาคณิสสร บวรสังฆาราม คามวาสี เจ้าพระยาอภัยราชาสยามานุกูลกิจ สกลนิติธรรมศาสตราจารย์ มหิบาลมหาสวามิภักดิ์ ปรมัคราชมนตรีอภัยพิริยปรากรมพาหุ.
สัมผัสนอกน. สัมผัสนอกวรรคหรือระหว่างวรรคตามข้อบังคับแห่งฉันทลักษณ์ซึ่งเป็นสัมผัสสระและไม่ซ้ำเป็นคำเดียวกัน เช่น
(อภัย),
(ตะเลงพ่าย).

สินธูน. ลำน้ำ, แม่น้ำ, สายน้ำ, น้ำ, ทะเล, มหาสมุทร, เช่น มังกรเกี่ยวเลี้ยวล่องท้องสินธู เป็นคู่คู่เคียงมาในวารี (อภัย), สินสมุทรสุดรักพระธิดา เอาใส่บ่าแบกวายสายสินธู (อภัย), ใช้ว่า สินธุ หรือ สินธุ์ ก็มี.
หนักนิดเบาหน่อยว. เกินพอดีไปบ้างหรือน้อยกว่าพอดีไปบ้าง เช่น เป็นสามีภรรยากัน หนักนิดเบาหน่อยก็ควรอภัยให้กัน.

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
prerogative of mercyพระราชอำนาจอภัยโทษ, อำนาจพิเศษที่จะลดโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
pardonการอภัยโทษ [ ดู grace ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
pardonการอภัยโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
apologyการขอขมาโทษ, การขออภัย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
act of graceกฎหมายอภัยโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
mercy, prerogative ofพระราชอำนาจอภัยโทษ, อำนาจพิเศษที่จะลดโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
condonationการให้อภัยความผิดของคู่สมรสอีกฝ่ายหนึ่ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
grace (Fr.)การอภัยโทษ [ ดู pardon ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
grace (Fr.)การอภัยโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Free on Boardสัญญาการซื้อขายน้ำมัน, สัญญาการซื้อขายน้ำมันประเภทที่ผู้ขายรับผิดชอบในการขนถ่ายน้ำมันลงเรือของผู้ซื้อ ณ ท่าเรือขนถ่าย ความสูญเสียหรือภัยอันตรายที่เกิดขึ้นระหว่างการเดินทางผู้ซื้อจะต้องรับผิดชอบเอง [ปิโตรเลี่ยม]
Forgivenessการให้อภัย [TU Subject Heading]
Pardonอภัยโทษ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A thousand apologies, O patient one. ขออภัยนับพันครั้ง เจ้าได้มันมาแล้วใช่ไหม? Aladdin (1992)
Please? My most abject and humblest apologies to you as well, princess. -At least some good will come of my being forced to marry. ด้วยความสงสารอย่างที่สุดและเคารพนบน้อม ข้าขอประทานอภัยจากท่าน องค์หญิง อย่างน้อยก็มีบางอย่างที่เป็นข้อดีจากการได้แต่งงาน Aladdin (1992)
Why certainly, your majesty. ทำไมจะไม่ได้ล่ะ ฝ่าบาท ข้าขออภัย Aladdin (1992)
And you must forgive my silence, for I struggled only for you. และได้โปรดอภัยที่ฉันเงียบหายไป เพราะฉันดิ้นรนเพียงเพื่อเธอเท่านั้น Wuthering Heights (1992)
You left me, too... but I forgive you. เธอเองก็ทิ้งฉันไปเหมือนกัน แต่ฉันให้อภัยเธอ Wuthering Heights (1992)
Forgive me. ให้อภัยฉันด้วย Wuthering Heights (1992)
It's so hard... to forgive. มันยากยิ่ง ที่จะให้อภัย Wuthering Heights (1992)
I forgive what you've done to me. ฉันให้อภัย กับสิ่งที่เธอทำต่อฉัน Wuthering Heights (1992)
So, you forgive me? งั้น เธอให้อภัยฉันนะ Wuthering Heights (1992)
Forgive me, Father, for I have sinned. อภัยด้วยที่ลูกทำบาป The Lawnmower Man (1992)
Come home or make thyself known! กลับมาเถอะ พวกเราให้อภัยแล้ว! Hocus Pocus (1993)
I know. Sorry about that. I've been a bit busy. ฉันรู้ว่า ขออภัยเกี่ยวกับที่ ฉันได้รับการบิตไม่ว่าง In the Name of the Father (1993)
Sorry about that. ขออภัยเกี่ยวกับที่ In the Name of the Father (1993)
Sorry about that. ขออภัยเกี่ยวกับที่ In the Name of the Father (1993)
Sorry, we'd only enough money for two chips. ขออภัยเราต้องการเท่านั้น เงินมากพอสำหรับสองชิพ In the Name of the Father (1993)
Whether Barker was responsible or not... for bringing in the riot squad, Joe never forgave him. ไม่ว่าจะเป็น Barker รับผิดชอบหรือไม่ ... เพื่อนำในทีมจลาจล, โจไม่เคยให้อภัยเขา In the Name of the Father (1993)
"Sorry we killed your da"? "ขออภัยเราฆ่าดาของคุณ"? In the Name of the Father (1993)
"Sorry we fucked your fucking life to hell"? "ขออภัยเราระยำ ชีวิตร่วมเพศไปนรก"หรือไม่? In the Name of the Father (1993)
Do you know Annie Maguire... who served her 14 years without remission? คุณรู้หรือไม่ว่าแอนนี่ Maguire ... 14 ปีผู้ทำหน้าที่ของเธอ โดยไม่ต้องให้อภัย? In the Name of the Father (1993)
pardons him. ก็ให้อภัยโทษ Schindler's List (1993)
I pardon you. [ Laughs ] ผมให้อภัยคุณ Schindler's List (1993)
I pray to the Almighty that you will forgive me... if I intone the blessings. ฉันขออภัยจากพระผู้เป็นเจ้า ...ถ้าฉันทำพิธีสวดบกพร่อง Schindler's List (1993)
I shall remain with you until five minutes after midnight. หวังว่าทุกคนให้อภัย... ...ที่ฉันต้องหนี Schindler's List (1993)
Sorry about that. Whatcha having'? ขออภัยเกี่ยวกับที่ แก havin '? Pulp Fiction (1994)
Sorry about that, Floyd. ขออภัยเกี่ยวกับที่ฟลอยด์ Pulp Fiction (1994)
Okay, okay. Sorry, sorry, sorry. โอเคโอเค ขออภัยขอโทษขอโทษ Pulp Fiction (1994)
Jules, did you ever hear the philosophy that once a man admits he is wrong... that he is immediately forgiven for all wrongdoings? จูลส์, คุณเคยได้ยินปรัชญาว่าเมื่อผู้ชายคนหนึ่งยอมรับว่าเขาเป็นสิ่งที่ผิด ... ว่าเขาได้รับการให้อภัยได้ทันทีสำหรับความผิดทั้งหมดหรือไม่ Pulp Fiction (1994)
But, forgive me, sire He is not cut from the same stone as yourself. He needs a strong hand, someone trusted, like myself แพ้ชนะเขาคือหัวหน้าตระกูลต่อไป แต่ข้าขออภัยเขาไม่แข็งแกร่งเหมือนหินอย่างท่าน Rapa Nui (1994)
And then she asked my forgiveness. จากนั้นเธอ ขอให้ฉันให้อภัย Wild Reeds (1994)
That could be understood, if not condoned. ที่อาจจะเข้าใจหากไม่ให้อภัย The Shawshank Redemption (1994)
I apologize... for this unmanly display, Don Octavio. ผมขออภัย ความความไม่เป็นลูกผู้ชาย ดอนอ็อคโตเสีย Don Juan DeMarco (1994)
I begged to be forgiven. ผมขอให้เธอให้อภัย Don Juan DeMarco (1994)
I must apologize. Quite. ขออภัย Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
Forgive me, but if we don't hurry, we might miss the plane. อภัยให้ด้วย แต่ถ้าเราไม่รีบไป เราจะตกเครื่องบินนะ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
Sorry. ขออภัย Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
I prostrate myself before you and beg forgiveness. Don't get me wrong. ผมคงต้องโค้งคำนับเพื่อขออภัย Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
I'm so sorry, Mr. Ventura... ขออภัย คุณเวนทูร่า... Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
-Accepted. เราให้อภัย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Forgive me, Lord. พระเจ้าทรงอภัย The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Commander Schultz, I apologize for my friend. ผบ.ชูลท์ซ ให้อภัยกับความเขลาของเพื่อนผมด้วย The Great Dictator (1940)
Pardoned, I suppose. อภัยโทษ ผมว่านะ The Great Dictator (1940)
I'll forgive you this once. ฉันจะให้อภัยคุณครั้งนี้ แต่จำไว้ ว่า Pinocchio (1940)
I apologize for depriving you of your companion in this abrupt way. ผมต้องขออภัยที่พรากเอาเพื่อนของคุณ มาแบบกะทันหันอย่างนี้ Rebecca (1940)
I beg pardon, madam. I'm afraid the fire is not usually lit in the library until the afternoon. ขออภัยด้วยครับ เเต่ปกติห้องสมุด จะไม่จุดไฟจนกว่าจะช่วงบ่าย Rebecca (1940)
- Pardon me, sir. You forgot this. ขอประทานอภัยครับ ท่านลืมนี่ Rebecca (1940)
Goodbye, my dear. Forgive me for asking you so many rude questions. ลาก่อนนะอภัยให้ฉันด้วย ที่ถามซอกแซกหลายเรื่อง Rebecca (1940)
I've made you cry. Forgive me. ผมทําให้คุณร้องไห้อภัยให้ผมด้วยนะ Rebecca (1940)
Excuse me, sir. May I have a word with you? - ขออภัยครับ ผมขออนุญาตคุยกับท่านหน่อย Rebecca (1940)
Pardon me, madam. Is there anything I can do for you? ขออภัยคะ คุณผู้หญิง มีอะไรให้ฉันรับใช้อีกมั้ยคะ Rebecca (1940)
- Have you forgiven me? คุณให้อภัยฉันรึยังคะ Rebecca (1940)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
อภัย[aphai] (n) EN: pardon ; amnesty  FR: pardon [ m ] ; excuse [ f ] ; amnistie [ f ]
อภัย[aphai] (v) EN: forgive ; excuse ; pardon ; exonerate  FR: pardonner ; excuser
อภัยโทษ[aphaiyathōt] (v) EN: forgive to pardon ; give a general pardon ; amnesty  FR: amnistier ; absoudre
ให้อภัย[hai aphai] (v, exp) EN: forgive ; excuse ; condone ; pardon  FR: pardonner ; excuser
ให้อภัยโทษ[hai aphaiyathōt] (v, exp) EN: pardon ; grant an amnesty
การให้อภัย[kān hai aphai] (n, exp) EN: forgiveness ; pardon ; excusing ; toleration  FR: pardon [ m ]
การพระราชทานอภัยโทษ[kān phrarātchāthān aphai thōt] (n, exp) EN: grace ; pardon  FR: grâce [ f ]
คำขออภัย[khamkhø aphai] (n, exp) EN: apology
ขออภัย[khø aphai] (v, exp) EN: apologize ; make an apology ; ask for forgiveness ; ask for pardon  FR: demander pardon
ขออภัยในความไม่สะดวก[khø aphai nai khwām mai sadūak] (xp) EN: we apologize for the inconvenience  FR: veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée
กฎหมายอภัยโทษ[kotmāi aphai thōt] (n, exp) EN: act of grace
พระราชอำนาจอภัยโทษ[phrarātcha-amnāt aphai thōt] (n, exp) EN: royal right of pardon
พระราชทานอภัยโทษ[phrarātchāthān aphai thōt] (v, exp) EN: grace  FR: gracier
ยอมรับคำขออภัย[yømrap kham khø aphai] (v, exp) EN: accept an apology  FR: accepter les excuses

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
absolution(n) การสวดอ้อนวอนให้อภัยโทษ
absolution(n) การอภัยโทษ, See also: นิรโทษกรรม, การให้อภัยบาป, Syn. forgiveness
absolve(vt) อภัยโทษ, See also: อภัยบาป, ให้อภัย
amnesty(n) ช่วงนิรโทษกรรม, See also: ช่วงอภัยโทษ
amnesty(vt) นิรโทษ, See also: ลดโทษ, อภัยโทษ
amnesty(n) นิรโทษกรรม, See also: การอภัยโทษ, การยกโทษ, Syn. pardon, reprieve, forgiveness
apologetic(adj) ที่แสดงถึงการขออภัย, See also: ที่แสดงการเสียใจต่อ, Syn. regretful, remorseful, sorry
apologise(vt) ขอโทษ, See also: ขอขมา, ขอรับผิด, ขออภัย, ขอประทานโทษ, แสดงความเสียใจ, Syn. apologize
apologize(vt) ขอโทษ, See also: ขอขมา, ขอรับผิด, ขออภัย, ขอประทานโทษ, แสดงความเสียใจ, Syn. apologise
apology(n) คำขอโทษ, See also: การขอโทษ, การขอขมา, การขออภัย, Syn. excuse, regrets
condonation(n) การให้อภัย
condone(vt) ให้อภัย, Syn. forgive, pardon
decriminalize(vt) ลดโทษ, See also: นิรโทษกรรม, อภัยโทษ, Syn. legalize, legitimize
excuse(vt) ให้อภัย, See also: ยกโทษให้, Syn. forgive, pardon, release
forgive(vi) ยกโทษให้, See also: อภัยให้, เลิกผูกพยาบาท, ยกโทษ, ให้อภัย
forgive(vt) ยกโทษให้, See also: อภัยให้, เลิกผูกพยาบาท, ยกโทษ, ให้อภัย
forgive(vt) ขอโทษ, See also: ขออภัย, Syn. forgive, pardon
forgiveness(n) การให้อภัย, See also: การอภัยโทษ, การอโหสิกรรม, การอภัย, Syn. amnesty, pardon, remission, Ant. unforgiveness
forgiving(adj) ซึ่งให้อภัย, See also: ซึ่งยกโทษให้
inexcusable(adj) ซึ่งยกโทษให้ไม่ได้, See also: ซึ่งอภัยให้ไม่ได้, Syn. unforgivable, unpardonable
let off(phrv) ให้อภัยจาก, See also: ปล่อยให้พ้นผิดจาก, ยกโทษให้ในเรื่อง
pardon(vt) ยกโทษ, See also: ให้อภัย, อภัยโทษ, ลดหย่อนโทษให้, Syn. absolve, condome, forgive, overlook
pardon(n) การอภัยโทษ, See also: การยกโทษให้, การลดหย่อนผ่อนโทษ, Syn. forgiveness, amnesty, Ant. unforgiveness, punishment
pardon(n) การขอโทษ, See also: การขอขมา, การกล่าวขอโทษ, การขออภัย
pardon(int) ขอโทษ, See also: ขออภัย
placable(adj) ซึ่งพอให้อภัยได้, See also: ซึ่งพอยกโทษให้ได้, Syn. pacifiable
remise(vt) ยอมให้อภัย, See also: ยอมยกโทษให้
remissible(adj) ซึ่งยอมให้อภัย, See also: ซึ่งยอมยกโทษให้, Syn. excusable
remit(vt) ยกโทษให้ (คำโบราณ), See also: ให้อภัย, Syn. absolve, forgive, Ant. condemn
remitment(n) การให้อภัย, See also: การยกโทษให้, Syn. remittal, remission
remittable(adj) ซึ่งให้อภัย
remitter(n) ผู้ให้อภัย
unforgivable(adj) ซึ่งไม่อาจยกโทษให้, See also: ซึ่งไม่สามารถให้อภัยได้, Syn. inexcusable, unpardonable, indefensible, unjustifiable, Ant. forgivable
venial(adj) ซึ่งยกโทษให้ได้, See also: ซึ่งอภัยให้ได้, ซึ่งสมควรจะให้อภัย, Syn. excusable, pardonable, forgivable

Hope Dictionary
absolution(แอบโซล' เชิน) n. การอภัยโทษ, การยกเว้น, การชำระบาป, การให้อภัยบาป.
absolve(แอบซอลว' , -ซอลว) vt. ปลดเปลื้อง ล้างบาป อภัยโทษ หลุดออกจาก
allow(อะเลา') vt., vi. ยอมให้, อนุญาตให้, จ่ายให้, ยกให้, พิจารณา, คิด, ให้อภัย, เพื่อให้, Syn. permit, confess, Ant. refuse, deny, withhold
allowance(อะเลา' เอินซฺ) n. การยินยอม, การอนุญาตให้, สิ่งที่ได้รับส่วนแบ่ง, เงินส่วนแบ่ง, เงินช่วยเหลือ, เงินค่าใช้จ่าย, ส่วนเสริม, การอดทน, การยอมรับ, การพิจารณา, การให้อภัย. vt. เพื่อให้, จัดให้, จัดสรร, Syn. share, allotment
amnesty(แอม' เนสที) n. การอภัยโทษ, นิรโทษกรรม. -vt. ประเทศนิรโทษกรรม (pardon)
apologetic(อะพอล'ละเจท'ทิค) adj. เกี่ยวกับการขออภัย, เต็มที่หรือต้องการขออภัย, Syn. regretful, sorry, Ant. unrepentant
apologise(อะพอล'โลไจซฺ) vi. ขออภัย, แก้ตัว, ออกตัว. -apologis (z) er n.
apologist(อะพอล'โลจิสทฺ) n. ผู้ขออภัย, ผู้แก้ข้อกล่าวหา, Syn. advocate
apologize(อะพอล'โลไจซฺ) vi. ขออภัย, แก้ตัว, ออกตัว. -apologis (z) er n.
apology(อะพอล'โลจี) n. การขออภัย, การขอโทษ, คำขอโทษหรือขออภัย, Syn. plea, excuse
assoil(อะซอยล') vt. ยกโทษให้, อภัยให้, ชดเชย, ไถ่ (absolve; acquit; pardon)
bill(บิล) { billed, billing, bills } n. ตั๋วเงิน, พันธบัตร, ธนบัตร, บิล, ใบเสร็จ, ใบแสดงรายงานซื้อขาย, พระราชบัญญัติ, ญัตติ, ร่างญัตติ, คำโฆษณา, รายการ, หนังสือยื่นฟ้อง, จะงอยปาก, ปากนก -Phr. (a Bill of Oblivion พระราชบัญญัติอภัยโทษ) -Id. (bill the bill สนองความต้องการทั้งหมด
condonation(คอนโด เน'เชิน) n. การให้อภัย, การไม่เอาโทษ
condone(คันโดน') { condoned, condoning, condones } vt. อภัย, ไม่เอาโทษ, ไม่เอาผิด adj., See also: condoner n. ดูcondone, Syn. forgive, excuse
excusable(เอคซฺคิว'ซะเบิล) adj. ซึ่งพอให้อภัยได้, แก้ตัวได้
excuse(v. เอคคิวซ', n. เอคคิวซ') vt. ขอโทษ, ขออภัย, ยกโทษ, แก้ตัว, ยอมรับคำแก้ตัว, ยกเว้น, ปลดเปลื้อง. n. คำขอโทษ, คำแก้ตัว, การให้อภัย, ข้อแก้ตัว, ข้ออ้าง, การปลดเปลื้อง., See also: excusableness n. ดูexcuse excusably adv. ดูexcuse excuser n. ดูexcuse
forgivable(ฟอร์กิฟ'วะเบิล) adj. ซึ่งอภัยให้ได้
forgive(ฟอร์กิฟว') { forgave, forgiven, forgives } vt. ยกโทษให้, อภัย, ยกหนี, vi. อภัย., See also: forgivable adj. forgiver n. forgiveness n., Syn. remit, pardon
mercy(เมอ'ซี) n. ความเมตตา, ความกรุณาปรานี, ความอนุเคราะห์, อำนาจของผู้พิพากษาในการให้อภัยโทษหรือลดหย่อนผ่อนโทษ, พร -Phr. (at the mercy ขึ้นอยู่กับ อยู่ภายใต้อำนาจของ)
oblivion(อับลิฟ'เวียน) n. การถูกลืม, การสูญจากความทรงจำ, การให้อภัย, Syn. eclipse, extinction
pardon(พาร์'ดัน) n. การให้อภัย, ละเว้นโทษ
pardonern. ผู้ให้อภัย
placable(แพลค'คะเบิล, เพล'คะเบิล) adj. ให้อภัยได้, ปลอบโยนได้., See also: placability n., Syn. forgiving
remission(รีมิช'เชิน) n. การอภัยโทษ, การให้อภัย, การยกหนี้, การยกเว้นภาษี, การบรรเทา, การลดน้อยลง, การปลดหนี้, See also: remissive adj. remissiveness n., Syn. pardon, amnesty, abatement
remit(รีมิท') vt., vi. ส่งเงิน, อภัยโทษ, ยกโทษ, ยกหนี้, ละเว้น, ผ่อนคลาย, บรรเทา, ทำให้กลับสู่สภาพเดิม, ให้กลับ, ส่งกลับศาลชั้นต่ำกว่า n. การส่งกลับศาลชั้นต่ำกว่า, การส่งบันทึกจากศาลหนึ่งไปยังอีกศาลหนึ่ง, See also: remittable adj. S. forward, excuse
spare(สแพรฺ) vt., vi., adj. ประหยัด, สงวน, ออม, เจียด, ไม่ใช้, ปล่อยไป, ปล่อยไว้, ยกโทษให้, อภัยโทษ, ยกชีวิต, ละเว้น, งดเว้น, เหลือไว้, สงวน, มีเหลือ, มีเกิน, ผอม, ขาดแคลน. n. สิ่งที่ออมไว้, ชั้นสำรอง, สิ่งสำรอง, ของอะไหล่ (กีฬาโบว์ลิ่ง) การล้มตัวโบว์ลิ่งลงหมดด้วยลูกโยน2ลูก, แต้มที่ทำได้จากการโยนดังกล่าว
tolerance(ทอล'เลอเรินซฺ) n. ความอดทน, ความทนทาน, ลักษณะใจกว้าง, การให้อภัย, อำนาจในการต้านฤทธิ์ยาหรือยาพิษ
tolerant(ทอล'เลอเรินทฺ) adj. อดทน, ทนทาน, ใจกว้าง, ให้อภัย., See also: tolerantly adv.
uncharitable(อันแช'ริทะเบิล) adj. ไม่เมต-ตา, ไม่มีความปรานี, ไม่มีความกรุณา, รุนแรง, ไม่ให้อภัย, See also: uncharitably adv.
unforgivable(อันเฟอะกิฟ'วะเบิล) adv. ไม่อาจให้อภัยได้, ไม่สามารถอภัยให้ได้., See also: unforgivably adv.
unforgiving(อันเฟอะกิฟ'วิง) adj. ไม่อภัย,
venial(วี'นีเอิล, วีน'เยิล) adj. ยกโทษให้ได้, อภัยได้., See also: veniality n. venialness n. venially adv., Syn. pardonable
white lien. คำโกหกเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่สุภาพหรือให้อภัยได้

Nontri Dictionary
absolution(n) การอภัยโทษ, การให้อภัย
absolve(vt) ให้อภัย, พ้นจากบาป, ปลดเปลื้อง
allow(vt) อนุญาต, ให้, ยกให้, ให้อภัย
allowable(adj) ซึ่งอนุญาตได้, ซึ่งยอมได้, ซึ่งอภัยได้
allowance(n) การอนุญาต, การยินยอม, การให้อภัย, การลดราคา
apologise(vi) ขอโทษ, ขออภัย, ออกตัว, แก้ตัว
apologist(n) ผู้ขอโทษ, ผู้ขออภัย, ผู้แก้ตัว, ผู้แก้ข้อกล่าวหา
apology(n) คำขอโทษ, คำขออภัย, คำแก้ตัว, การขอโทษ, การขออภัย
condonation(n) การอภัยโทษ, การยกโทษ, การให้อภัย, การไม่เอาผิด
condone(vt) ให้อภัย, ยอม, อภัยโทษ, ไม่เอาผิด
excusable(adj) สมควรจะให้อภัย, ซึ่งพอให้อภัยได้, ซึ่งยกโทษให้ได้
excuse(n) คำขอโทษ, การให้อภัย, คำแก้ตัว, ข้ออ้าง
excuse(vt) ให้อภัย, ยกโทษ, ไม่ถือว่าผิด, แก้ตัว
forgive(vt) ยกโทษ, ให้อภัย, อภัย, ยกหนี้
forgiveness(n) การให้อภัย, ความไม่อาฆาต, ความไม่ผูกพยาบาท, การยกโทษ
impunity(n) การพ้นโทษ, การอภัยโทษ
indulge(vi, vt) ยอมตาม, อภัย, ผ่อนผัน, ปล่อยตัว, มั่วสุม, ซ่องเสพ, หมกมุ่น
indulgent(adj) ยอมตาม, ตามใจ, ผ่อนปรน, อภัย, หลงผิด, หมกมุ่น
inexcusable(adj) อภัยไม่ได้
pardon(vt) ให้อภัย, อภัยโทษ
pardonable(adj) พอจะอภัยได้, พอจะยกโทษได้
pardoner(n) ผู้ให้อภัย
remission(n) การลดหย่อน, การหลุดพ้น, การอภัยโทษ, การละเว้น
remit(vt) งดเว้น, ผ่อนคลาย, บรรเทาลง, อภัยโทษ
tolerant(adj) อดกลั้น, ยอมให้, อดทน, ใจกว้าง, ให้อภัย
venial(adj) อภัยได้, ไม่หนักหนา, ไม่สำคัญ

Longdo Unapproved EN-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
convenienceขออภัยในความไม่สะดวก

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
勘弁[かんべん, kanben] (n) ยกโทษ ขออภัย ในบางครั้งใช้ในการปฏิเสธคำขอร้อง
-ยกโทษ-[かんべん, -] (n) ให้อภัย
-ยกโทษ-[かんべん, -] (n) ให้อภัย
-ยกโทษ-[かんべん, -] (n) ให้อภัย
恩赦[おんしゃ, onsha] อภัยโทษ
謝罪[しゃざい, shazai] ตัวอย่างที่ไม่ดี, ตัวอย่างที่เเย่, ขออภัย

Longdo Approved DE-TH
jm. vergeben(vi) |vergab, hat vergeben| ให้อภัย

Time: 0.0456 seconds, cache age: 1.811 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/