ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

egoistisch

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -egoistisch-, *egoistisch*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
egoistisch; selbstsüchtig { adj }selfish; egoistic [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
利己的[りこてき, rikoteki] egoistisch, eigennuetzig [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's pure selfishness.Siehst du, wie egoistisch ich bin. Risky Business (1967)
You know, I think Jack is a selfish and a greedy man for wanting to deprive his friends of the pleasure of meeting you.Ich finde, Jack ist egoistisch und gierig, dass er seinen Freunden Ihre Bekanntschaft nicht gönnt. The Frame (1967)
Don't worry, there's plenty left for you.Sei nicht so egoistisch. Für dich ist noch viel übrig. Man's Best Friend Is Not His Dog (1968)
Oh, that's a bit selfish, sir.Oh, wie egoistisch, Sir. No Names Please (1968)
I realize that... I'm very selfish.Ich bin mir durchaus im Klaren, dass ich schrecklich egoistisch bin. Les Biches (1968)
You're a self-centred murderer, and I don't want anything from you.Sie sind ein egoistischer Mörder, und ich will nichts von Ihnen. Madigan (1968)
I'll bet even Laurence Olivier is vain and self-centred.Ich wette, sogar Laurence Olivier ist eitel und egoistisch. Rosemary's Baby (1968)
I've been so self-centred.Ich war so egoistisch. Rosemary's Baby (1968)
I'm not as selfish as you think.- Ich bin gar nicht so egoistisch. Shame (1968)
I think you're enormously selfish.- Ich denke, du bist sehr egoistisch. Shame (1968)
- It would be easier if I was selfish.- Wäre ich egoistisch, wär's leichter. Targets (1968)
Selfish desire, no matter how august its object is an attachment; and that until you eliminate all desire you will not be free to dedicate yourself to the work of the master.Erinnere dich, dass jedes egoistische Verlangen, egal wie erhaben sein Objekt sein mag, eine Bindung ist. Und solange du nicht jedes Verlangen beseitigt hast, wirst du nicht völlig frei sein, um dich dem Werk des Meisters zu widmen. Wheel of Ashes (1968)
You are scheming, heartless, and selfish.Sie sind durchtrieben, herzlos und egoistisch. Detektive (1969)
It's just another ego-centric act.Das ist auch nur egoistisch. The Passion of Anna (1969)
You're not a selfish girl.Du bist nicht nur egoistisch, du bist der Egoismus in Person. Mississippi Mermaid (1969)
Love shouldn't be selfish.Die Liebe darf nicht egoistisch sein. Birds, Orphans and Fools (1969)
- They are selfish, brutal. A part of the human community which I rejected and from which I've shielded you.Sie sind egoistisch, brutal, Teil der Gemeinschaft, die ich ablehnte und vor der ich dich abschirmte. Requiem for Methuselah (1969)
You're being very selfish.Ich hasse ihn. Sie sind sehr egoistisch. The Sergeant's Analyst (1970)
You've become egoistic.Du bist egoistisch geworden. Rote Sonne (1970)
Selfish.Egoistisch. Five Easy Pieces (1970)
I feel selfish sleeping alone in a bed when there are people in China sleeping on the ground.Hier allein zu schlafen finde ich egoistisch. In China gibt es so viele... die auf dem Boden schlafen müssen. The Owl and the Pussycat (1970)
The Colonel is not selfish.Der Oberst ist nicht egoistisch. El Topo (1970)
A weak man, selfish.Labiler Mann, sehr egoistisch. The Field (1971)
You hounded the two masters of the castle with your selfish love.Sie haben die Herren stets mit lhrer egoistischen Liebe belästigt. The Shiver of the Vampires (1971)
I'II have to leave you two alone more often.Ich bin egoistisch. Ich muss Sie beide öfter allein lassen. Two English Girls (1971)
Why be selfish with it?Warum egoistisch damit sein? Play Misty for Me (1971)
Miss Piggott, this is no time to be stubborn or selfish.Miss Pigott, das ist nicht der Augenblick, um dickköpfig oder egoistisch zu sein! Avanti! (1972)
Felix, you're an ambitious young man, and as such a bit egotistical.Felix, du bist ein ehrgeiziger junger Mann und deswegen ein wenig egoistisch. Felix si Otilia (1972)
But I have selfish reasons.Aber ich habe egoistische Gründe. The Godfather (1972)
years ago he took Ta-ming by force and I was selfish to have kept you. You are more gifted than him.Ich war damals so egoistisch, dich zu halten, obwohl du größeres Talent besitzt als er. Five Fingers of Death (1972)
-Don't.Also wird man egoistisch. A Doll's House (1973)
I'm unbearable, selfish, and too exclusive.Ich bin unerträglich, egoistisch und zu exklusiv. Horror from the Tomb (1973)
Besides, you're being selfish too.Außerdem sind Sie ein wenig egoistisch. Day for Night (1973)
You're very possessive of affection for your father.Dass du vielleicht zu egoistisch bist, aus übergroßer Liebe zu deinem Vater? The Antichrist (1974)
I don't care!Ich habe überhaupt nichts gemacht! Du egoistisches Biest! The Loreley's Grasp (1973)
I don't care if your self-serving ambition gets you the Pulitzer prize.Mir egal, ob Ihr egoistischer Ehrgeiz Ihnen den Pulitzer-Preis einbringt. The Parallax View (1974)
Here's to the selfish killer and the patriotic whore.Auf den egoistischen Killer und die patriotische Hure. The Eiger Sanction (1975)
I don't know what I've done to deserve... such a self-centered pair of bastards!Ich weiß nicht, was ich tat, um das zu verdienen, so ein Paar egoistische Dreckskerle! The Fortune (1975)
If you really loved me, and not in this selfish way... you wouldn't try forcing me to marry you.Würdest du mich nicht auf egoistische Art lieben, würdest du mich nicht zur Heirat zwingen. The Story of Adele H (1975)
Rita and I decided to live for ourselves.Rita und ich hatten beschlossen, egoistisch zu leben. Love and Cool Water (1976)
She's spoiled, selfish, limited, and it's ridiculous to waste one second caring what she thinks of me.Sie ist verzogen, egoistisch, beschränkt. Es ist Zeitverschwendung, für wichtig zu halten, was sie von mir hält. The Collision (1976)
I suppose I am being selfish.Ich glaube, ich bin egoistisch. The Rebellion (1976)
You Goddamn chauvinist pig ape!Du blöder, egoistischer Scheißaffe! King Kong (1976)
A man can be stingy, selfish, hypocritical, anything -- as long as he's aware.Nein, du darfst käuflich sein, egoistisch, ein Heuchler und so weiter, aber du musst dir bewusst machen, was vor sich geht. Mr. Klein (1976)
Well, you make it sound so selfish.Bei dir hört sich das egoistisch an. The Hero (1977)
Oh, I may be the most stubborn, egocentric warrior ever in the Colonies but I'm also the best and I won't be remembered as the one who pulled out and left defenceless civilians at the mercy of those... tinheaded golmonging Cylons.Ich mag zwar der sturste und egoistischste Kämpfer der Kolonien sein, aber der beste, und ich lasse nicht zu, dass ich in die Geschichte eingehe als der Verantwortliche dafür, dass Zivilisten diesen... Blechkopfzylonen ausgesetzt werden. The Living Legend: Part 1 (1978)
That is the most obstinate, self-centred, opportunistic, selfish, lazy creature I've ever met in my life.Das ist die sturste, egoistischste, bequemste, faulste Kreatur, die ich jemals traf. The Magnificent Warriors (1978)
Did you say lazy, self-serving, interested in his own pleasure?Sagten Sie egoistisch und eigennützig? The Magnificent Warriors (1978)
We shouldn't have had jenny. People like you and me, We're too selfish.Leute wie wir sind zu egoistisch. California Suite (1978)
I've been selfish and childish.Ich war egoistisch... und kindisch. Autumn Sonata (1978)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top