Search result for

叛军

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -叛军-, *叛军*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
叛军[pàn jūn, ㄆㄢˋ ㄐㄩㄣ,   /  ] rebel army #22,035 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- They're the rebels' camps.[CN] -叛军的营地 The Leopard (1963)
I want this to be the best dancing they've had at any rebel ball since the Natchez pilgrimage began![CN] 我想让这成为叛军舞会有过的最好的舞 自从纳齐兹参观开始后! Tammy and the Bachelor (1957)
They have sided with the rebels.[CN] 他已经归附叛军 The Fall of the Roman Empire (1964)
Rebels?[CN] 叛军 Stolen Valor (2014)
You'II be the envy of every girl at the rebel ball![CN] 妳会让叛军舞会上所有姑娘羡慕! Tammy and the Bachelor (1957)
There's only the northern army left to crush them.[CN] 只剩下北方军团 能够 和叛军作战的 The Fall of the Roman Empire (1964)
Go to the East and crush this rebellion.[CN] 到东方去 把叛军击溃 The Fall of the Roman Empire (1964)
And if they're lucky, they might get to attend the rebel ball.[CN] 如果他们走运 他们可以出席叛军舞会 Tammy and the Bachelor (1957)
I heard that the rebels had you for breakfast.[CN] 你好吗, Bob? 我听说过叛军的事情 你吃早饭了吗? Devil's Doorway (1950)
Because as certain as death, we will fall upon the rebellious armies and crush them.[CN] 如果我军和叛军打起战来 你就会有危险 The Fall of the Roman Empire (1964)
Do you suppose he's laughing and singing and telling all his neighborhood about the rebels he's killed?[CN] 是不是笑着唱着 告诉乡亲们他如何手刃叛军 The Passersby (1961)
"Then the army, backed by our supply trains, will advance for a surprise attack on the rebels left flank."[CN] 而部队在补给火车支援下 将前往突袭叛军的左翼 The General (1926)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top