|
|
|
โครงการพจนานุกรมไทย ลองดู
-
เป้าหมายของลองดูคืออะไร?
- เพื่อเป็นเครื่องมือสำหรับการ ร่วมกันสร้างพจนานุกรมแบบสองภาษาแบบเปิดเสรี โดยอาศัยอินเทอร์เน็ต
- เพื่อเป็นระบบค้นหาข้อมูลจากพจนานุกรมใดๆ ทั้งของลองดูเอง (ดังที่กล่าวในในข้อแรก) และ พจนานุกรมอื่นๆ ที่อนุญาตให้ใช้ได้ฟรี
-
จากเป้าหมายในข้อสอง, จะค้นหาข้อมูลอะไรจากบริการของลองดูได้บ้าง?
- เนื้อหาพจนานุกรมของลองดูเองที่เกิดจากการร่วมกันสร้าง (ขณะนี้มี 4 คู่ภาษา คือ อังกฤษ - ไทย, ญี่ปุ่น - ไทย, เยอรมัน - ไทย, และฝรั่งเศส - ไทย)
- พจนานุกรมอื่นๆ ดังแสดงด้านล่างพร้อมเอกสารลิขสิทธิ์ที่เกี่ยวขอ้ง
- พจนานุกรม อังกฤษ/ไทย Lexitron ของ NECTEC ลิขสิทธิ์ของ Lexitron เป็นดังนี้: English, Thai. ขอขอบคุณ NECTEC และ Mr.Choke ที่ช่วยอำนวยความสะดวก
- Hope Studio English-Thai dictionary, เนื้อหาถูกนำมาใช้จาก โปรแกรมพจนานุกรมบน Linux ที่ชื่อ KDictThai ที่มีลิขสิทธตาม GPL.
- Nontri English-Thai dictionary, เนื้อหาดาวน์โหลดได้จาก ftp://ftp.cs.washington.edu/pub/thaisys/BBS. ขอขอบคุณคุณ Doug Couper ที่ช่วยชี้แนะ
- Saikam Japanese/Thai dictionary. ขอขอบคุณคุณวุฒิชัย อัมพรอร่ามเวทย์
- EDICT และ COMPDICT Japanese/English dictionaries พัฒนาโดย Prof. Jim Breen, ดูเอกสารลิขสิทธิ์ได้ ที่นี่.
- JDDICT Japanese/German dictionary โดย Helmut Goldenstein.
- Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide) ต้นฉบับอยู่ที่ Oxford, ได้ข้อมูลจาก the Debian's festlex-oald package
- CMU Pronouncing Dictionary พจนานุกรมเสียงอ่าน สำหรับภาษาอังกฤษอเมริกาเหนือ โดย
มหาวิทยาลัยคาเนกี้ เมลลอน สหรัฐ
- TU-Chemnitz Dictionary from Ding's program (http://dict.tu-chemnitz.de/)
- พจนานุกรมต่างๆ สำหรับใช้กับ DICT server. โดยทั้งหมดที่ใช้ในลองดู เรานำมาจากเวอร์ชั่น
ในเป็น Debian packages, ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์ของแต่ละอันเป็นดังนี้:
GCIDE, WordNet,
Vera, freedict-deu-eng,
freedict-eng-deu,
freedict-jpn-deu,
freedict-fra-eng,
freedict-eng-fra,
dict-de-en
-
จากที่คุณกล่าวในเป้าหมายข้อสอง เนื้อหาพจนานุกรมที่ว่าจะเกิดขึ้นจากการ ร่วมกันสร้าง ได้อย่างไร?
เกิดได้โดยผ่านวิธีการ อาสาสมัครและผู้ตรวจคำ ที่เว็บไซต์แห่งนี้ กล่าวโดยย่อๆ ก็คือ คุณใช้บริการค้นหาของลองดูตามปกติ
สักวันหนึ่ง คุณอาจพบว่า ลองดูยังไม่มีคำนี้ และอยากเพิ่มมันเข้าไป (โดยผ่านทาง หน้าป้อนคำ)
จากนั้น บุคคลที่เรียกว่า ผู้ตรวจคำ จะคอยดูว่ามีคำใหม่อะไรเข้ามาบ้าง และพิจารณาเพิ่มรายการนั้นเข้าไปในฐานข้อมูลกลาง ตามสมควร
-
ทำไมข้าพเจ้าจึงสมควรจะช่วยป้อนคำให้กับลองดู?
- เพราะว่าคราวหน้า คนต่อไปเข้ามาค้นหาคำนั้นๆ จะได้เจอ นับว่าท่านได้ให้วิทยาทาน
- เนื้อหาพจนานุกรมที่รวมกันสร้างขึ้นมานั้น (ซึ่งรวมหยาดเหงื่อแรงงานของท่านไว้นั้น) จะเปิดเสรีให้ทุกคนสามารถนำไปใช้ได้
(ดาวน์โหลดได้จาก ที่นี่)
ภายใต้ลิขสิทธิ์ที่เป็น
Open Source ดังนั้นผลงานที่ร่วมกันสร้าง
ขึ้นมานี้ ท่านและคนอื่นๆ ก็สามารถนำไปใช้ประโยชน์รวมถึงเผยแพร่ต่อได้ ไม่ใช่ว่าทีมงานลองดูหวงแหนไว้ใช้แต่ผู้เดียว
-
ผู้ให้การสนับสนุนลองดูมีใครบ้าง (ขอขอบคุณมา ณ ที่นี้)
- NII สำหรับเครื่องให้บริการ และการเชื่อมต่อเครือข่าย
-
มีเอกสารเกี่ยวกับลองดูนอกเหนือจากนี้บ้างไหม
-
จะติดต่อกับทีมงานลองดูได้อย่างไร?
- กรุณาส่งอีเมล์ไปที่ webmaster at longdo.ex.nii.ac.jp ทีมงานยินดีต้อนรับคำติชมแนะนำจากทุกท่าน
-
Longdo Crew
-
TODO List
- Faster search engine and XML output
- front-end for editing the lemma database (for English and German)
- automatically find the normal from for search input in case of search not found
- Something like "rate mal" in WaDoKu
- Example of how to contribute
- WWWboard forums for discussion about new words
- When long word is not found, try search sub-word
- Separation of each language section
- Give point (ranking) to the results depending on the relevancy
- Adding Oxford pronunciation dictionary
- ROGET Thesaurus (http://www.ai.mit.edu/people/wessler/thes)
- Malay-Japanese section (ganekun)
- Make it possible to set the language of contents/web and the dictionaries to use in PopThai
- Entries priority, for specifying which entries should be shown first for the same headwords
|