Search result for

จ่ายค่าจ้าง

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -จ่ายค่าจ้าง-, *จ่ายค่าจ้าง*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A guest who is paid.พระราชอาคันตุกะ ที่ต้องจ่ายค่าจ้าง Anna and the King (1999)
I mean Harlan can afford to pay his own peopleก็ฉันคิดว่าฮาร์แลนจ่ายค่าจ้างให้ลูกน้องเค้าอยู่แล้ว My Blueberry Nights (2007)
But if you were to insist on some sort of expense reimbursement, we, of course, would not accept.แต่ถ้าคุณยังแน่ใจที่จะ จ่ายค่าจ้างให้เรา แน่นอนว่าเราจะไม่รับมัน Ghosts (2008)
When you find that jerk-off, tell him he still owes me three weeks' pay.ถ้าคุณหาตัวเขาเจอ บอกเขาด้วยว่าเขายังไม่ได้จ่ายค่าจ้างผม 3 อาทิตย์ Turning Biminese (2008)
{ \pos(192, 210) }we're gonna have to pony up some serious up-front cash.เราจะต้องจ่ายค่าจ้างเพิ่ม ขึ้นก้อนใหญ่มาก The Sleep of Babies (2008)
And I'd be paying you?แล้วฉันก็ต้องจ่ายค่าจ้างคุณ Adverse Events (2008)
Take her anywhere she wants to go. I'll pay you later.พาเธอไปทุกๆที่ ที่เธออยากจะไป ฉันจะจ่ายค่าจ้างให้เอง Episode #1.7 (2008)
I will pay you the sum that we agreed upon.ผมจะจ่ายค่าจ้างให้คุณตามที่เราตกลงกันไว้ Safe and Sound (2008)
I hired some men, uh, out of my own pocket of course, to, uh, add some built-in uh, uh, storage in my closet-- I hope you don't mind.ผมจ้างคนมา... อ่า ผมจ่ายค่าจ้างเองน่ะครับ ให้มาทำ อ่า... Greatness Achieved (2008)
$60, 000 before she'd sign a retainer.60, 000 ก่อนที่เธอจะจ่ายค่าจ้างทนาย Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009)
What, you're not even gonna pay us?อะไรนะครับ พ่อจะไม่แม้แต่จะจ่ายค่าจ้างพวกเราเหรอ In a World Where the Kings Are Employers (2009)
No way. I paid for two hours of monkey.ไม่มีทาง ฉันจ่ายค่าจ้างมาสองชั่วโมง Everybody Ought to Have a Maid (2009)

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A guest who is paid.พระราชอาคันตุกะ ที่ต้องจ่ายค่าจ้าง Anna and the King (1999)
I mean Harlan can afford to pay his own peopleก็ฉันคิดว่าฮาร์แลนจ่ายค่าจ้างให้ลูกน้องเค้าอยู่แล้ว My Blueberry Nights (2007)
But if you were to insist on some sort of expense reimbursement, we, of course, would not accept.แต่ถ้าคุณยังแน่ใจที่จะ จ่ายค่าจ้างให้เรา แน่นอนว่าเราจะไม่รับมัน Ghosts (2008)
When you find that jerk-off, tell him he still owes me three weeks' pay.ถ้าคุณหาตัวเขาเจอ บอกเขาด้วยว่าเขายังไม่ได้จ่ายค่าจ้างผม 3 อาทิตย์ Turning Biminese (2008)
{ \pos(192, 210) }we're gonna have to pony up some serious up-front cash.เราจะต้องจ่ายค่าจ้างเพิ่ม ขึ้นก้อนใหญ่มาก The Sleep of Babies (2008)
And I'd be paying you?แล้วฉันก็ต้องจ่ายค่าจ้างคุณ Adverse Events (2008)
Take her anywhere she wants to go. I'll pay you later.พาเธอไปทุกๆที่ ที่เธออยากจะไป ฉันจะจ่ายค่าจ้างให้เอง Episode #1.7 (2008)
I will pay you the sum that we agreed upon.ผมจะจ่ายค่าจ้างให้คุณตามที่เราตกลงกันไว้ Safe and Sound (2008)
I hired some men, uh, out of my own pocket of course, to, uh, add some built-in uh, uh, storage in my closet-- I hope you don't mind.ผมจ้างคนมา... อ่า ผมจ่ายค่าจ้างเองน่ะครับ ให้มาทำ อ่า... Greatness Achieved (2008)
$60, 000 before she'd sign a retainer.60, 000 ก่อนที่เธอจะจ่ายค่าจ้างทนาย Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009)
What, you're not even gonna pay us?อะไรนะครับ พ่อจะไม่แม้แต่จะจ่ายค่าจ้างพวกเราเหรอ In a World Where the Kings Are Employers (2009)
No way. I paid for two hours of monkey.ไม่มีทาง ฉันจ่ายค่าจ้างมาสองชั่วโมง Everybody Ought to Have a Maid (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จ่ายค่าจ้าง[jāi khā jāng] (v, exp) EN: pay wages

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
employ at(phrv) จ่ายค่าจ้างให้กับ

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top