ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

schmutzen

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -schmutzen-, *schmutzen*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
schmutzen | schmutzend | schmutztto get dirty | getting dirty | gets dirty [Add to Longdo]
Fleck { m } | Flecken { pl } | Flecken bekommen; schmutzen; Flecken verursachenstain | stains | to stain [Add to Longdo]
Fleck { m } | Flecken { pl } | Flecken bekommen; schmutzen | ein schönes Fleckchen Erdespot | spots | to spot | a lovely spot [Add to Longdo]
beflecken; beschmutzen; besudeln | befleckend; beschmutzend; besudelnd | befleckt; beschmutzt; besudelt | beflecktto stain | staining | stained | stains [Add to Longdo]
etw. beschmutzento make sth. dirty [Add to Longdo]
beschmutzen; verschmutzen; beflecken | beschmutzend; verschmutzend; befleckend | beschmutzt; verschmutzt; befleckt | beschmutzt; verschmutzt; befleckt | sein Ansehen beflecken; seinen guten Ruf befleckento soil | soiling | soiled | soils | to soil one's reputation [Add to Longdo]
beschmutzen; schmutzig machen | beschmutzend; schmutzig machend | beschmutzt; schmutzig gemacht | beschmutzteto bedraggle | bedraggling | bedraggled | bedraggled [Add to Longdo]
beschmutzen; verschmutzen; vergiften; verpesten | beschmutzend; verschmutzend; vergiftend; verpestend | beschmutzt; verschmutzt; vergiftet; verpestet | beschmutzt | beschmutzteto befoul | befouling | befouled | befouls | befouled [Add to Longdo]
beschmutzen; schmutzig machen | beschmutzend | beschmutzt | beschmutzt | beschmutzteto dirty | dirtying | dirtied | dirties | dirtied [Add to Longdo]
beschmutzen; verunreinigen | beschmutzend; verunreinigend | beschmutzt: verunreinigtto foul | fouling | fouled [Add to Longdo]
beschmutzen | beschmutzend | beschmutzt | beschmutzt | beschmutzteto begrime; to grime | begriming; griming | begrimed; grimed | begrimes; grimes | begrimed; grimed [Add to Longdo]
beschmutzen | beschmutzend | beschmutztto mire | miring | mired [Add to Longdo]
beschmutzen | beschmutzend | beschmutztto smudge | smudging | smudged [Add to Longdo]
beschmutzen | beschmutzend | beschmutztto draggle | draggling | draggles [Add to Longdo]
beschmutzendsmutting [Add to Longdo]
schmutzig machen; beschmutzen | schmutzig machend; beschmutzend | schmutzig gemacht; beschmutzt | beschmutzt | beschmutzteto mess; to mess up | messing up | messed up | messes up | messed up [Add to Longdo]
verschmutzen; verunreinigen; verpesten | verschmutzend; verunreinigend; verpestend | verschmutzt; verunreinigt; verpestet | verschmutzt; verunreinigt | verschmutzte; verunreinigteto pollute | polluting | polluted | pollutes | polluted [Add to Longdo]
verschmutzen; verunreinigento defile [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mind the feet! They're going to muddy up my stairs again.Sie verschmutzen mir die Treppe! Inspector Maigret (1958)
Sure, you can smear him, ruin his whole life's work.Natürlich, Sie können ihn beschmutzen. Sein ganzes Lebenswerk ruinieren. Touch of Evil (1958)
You mustn't dirty something beautiful.Du musst etwas Schönes nicht beschmutzen. Sundays and Cybèle (1962)
I'll dirty the china.Ich werde das China-Porzellan beschmutzen. The Third Lover (1962)
Is he afraid to soil the hem of his tunic?Fürchtet er, den Saum seiner Tunika zu beschmutzen? Pontius Pilate (1962)
What Your Holiness suggests does us both dishonor.Die Andeutungen Eurer Heiligkeit beschmutzen unser beider Ehre. The Agony and the Ecstasy (1965)
I just finished tarnishing the candelabrum, Aunt Lily.Ich bin gerade mit dem Beschmutzen der Kerzenständer fertig, Tante Lily. Herman Munster, Shutterbug (1965)
'Let no single drop of blood be spilled in that place, 'nor other defilement, neither human nor any beast soever 'lest the whole dread power do turn against the seeker 'and destroy him utterly.Nicht ein Tropfen Blut oder sonst eine Verunreinigung soll den Ort beschmutzen. Von keinem Menschen, doch egal welchem Tier, damit sich nicht die ganze furchtbare Kraft gegen den Suchenden wende und ihn völlig zerstöre. The Witches (1966)
Blood! At the moment of sacrifice let no blood be spilled.Blut, nicht ein Tropfen Blut soll den Ort beschmutzen, an dem das Opfer geschieht. The Witches (1966)
And that woman... she tried to soil my spirit.Und diese Frau wollte mich beschmutzen. The Dirty Dozen (1967)
I'm afraid I'll mess myself.Ich habe Angst, ich werde mich beschmutzen. In Cold Blood (1967)
If I have to stay here for ten light-years, I will not be soiled by any contact with you.Und wenn ich ewig bleiben muss, ich lasse mich nicht von Ihnen beschmutzen. Elaan of Troyius (1968)
They don't want to dirty their cars with the blood.Sie wollen ihre Autos mit dem Blut nicht beschmutzen. Wszystko na sprzedaz (1969)
It could not be spoiled by the ugliness that was all around it.Der Unrat ringsumher konnte es nicht beschmutzen. The Lickerish Quartet (1970)
Now he's gone, we still have to continue on so as not to be laughed at by othersWir müssen sein Erbe weitertragen. Niemand darf es beschmutzen. Duel of the Iron Fist (1971)
Behind their backs, the others buy it, sell it, dirty it, tie it into knots.Hinter ihrem Rücken brechen es die anderen, verkaufen, beschmutzen es. Lawman (1971)
If he do bleed I'll gild the faces of the grooms withal for it must seem their guilt.Mit seinem Blut... will ich der Diener Hände schmutzen... so dass man diese für die Täter hält. Macbeth (1971)
You keep my father's name out of this.Beschmutzen Sie nicht seinen Namen. The Life and Times of Judge Roy Bean (1972)
- Not even you have the right!Auch du hast nicht das Recht, alles zu beschmutzen. The Weapon, the Hour & the Motive (1972)
They only think about destruction, mischief, pollution.Sie denken nur daran zu zerstören, zu schaden, zu verschmutzen. The Iron Rose (1973)
Bearing in mind that fabulous magazine article reminding us that we are in a happy home that we must not soil with emotional rubbish.Auf den Zeitungsartikel. Dass wir unter einem glücklichen Dach weilen. So was darf man nicht mit Emotionen beschmutzen. Scenes from a Marriage (1973)
You'd better hold it yourself. I could soil it.Ich würde sie dir nur beschmutzen. Three Wishes for Cinderella (1973)
All up the whole coast.Verschmutzen die ganze Küste. Night Moves (1975)
It would cast an unworthy shadow on a great man's memory, for me to detail what effects this horrible drug had produced upon his faculties."Es würde das Andenken -" "- dieses großen Mannes beschmutzen, -" "- wenn ich über diese fürchterliche Droge spräche." The Seven-Per-Cent Solution (1976)
These leaves are wet, ...I can't have them soiling my carpet.Diese Blätter sind nass. Sie verschmutzen meinen Teppich. The Medusa Touch (1978)
We'll pollute the bastards to death.Wir verschmutzen die Mistdinger zu Tode. Piranha (1978)
And we're polluting the city.Klar? Wir verschmutzen die Stadt. The Discord (1978)
I don't know why they want to frame me, and tarnish my name!Ich weiß nicht, warum man mich verleumden und meinen Namen beschmutzen möchte. The Kung Fu Instructor (1979)
However, I don't want my bride's room to be stained... by the blood of a common thief.Ich möchte jedoch nicht das Zimmer mit Blut beschmutzen. Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
And we always make sure to leave the place clean.Die Umwelt verschmutzen wir auch nicht. Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
Wait! Am I leading you to the washroom or are you leading me?Schaffen Sie es allein, ohne alles zu beschmutzen? The Young Master (1980)
Louis... they contain evidence of another kind. A kind more valuable than that seized upon by those titillated... by a scandal that smears your honor.Louis, in ihnen sind Beweise ganz anderer Art enthalten, die viel wertvoller sind als die, auf die sich jene stürzen, die durch einen Eure Ehre beschmutzenden Skandal einen Kitzel verspüren. The Draughtsman's Contract (1982)
We must go back to the main foundations of life... without dirtying the water.Wir müssen zurück kehren zu den wichtigsten Prinzipien des Lebens, ohne das Wasser zu verschmutzen. Nostalgia (1983)
You'II dirty your hands.Sie beschmutzen sich die Hände. Vassa (1983)
You'll get dirty!- Sie werden sich beschmutzen. Aber nein! One Deadly Summer (1983)
If there's one reason on earth...Und ich lasse dich nicht krepieren und den Familiennamen beschmutzen. Episode #1.3 (1985)
Because, day in and day out, you contaminate the planet you live on.Weil Sie tagein, tagaus Ihren eigenen Planeten verschmutzen. Birds of a Feather (1985)
That's my guess. Someone is dirtying up Amanda's records.Ich denke, dass jemand versucht, Amandas Akte zu beschmutzen. Spiderweb (1985)
You come over here from your own filthy country and mess up our streets.Sie kommen aus Ihrem eigenen dreckigen Land hierher... und verschmutzen unsere Straßen. Brazil (1985)
Wellington Petroleum is an irresponsible, polluting colossus. One oil spill, Laura.Wellington Petroleum ist ein verantwortungsloser umweltverschmutzender Koloss. Steele at Your Service (1986)
Nothing that could pollute the water.Nichts könnte das Wasser verschmutzen. It's in the Water (1986)
Why do they mess up their own backyards?Warum verschmutzen sie den eigenen Planeten? Amazing Man (1987)
The men are going mad, defacing the cathedral, stealing artifacts.Oie Männer drehen durch, beschmutzen die Kathedrale, stehlen Kunstwerke. Walker (1987)
You'll step on your sisters' skirts!Du wirst die Kleider deiner Schwestern beschmutzen. Camille Claudel (1988)
A little gardening... a little polluting.Ein bisschen Gärtnern, ein bisschen Umwelt verschmutzen. Fletch Lives (1989)
Take out your pencils.Beschmutzen. Lean on Me (1989)
Imbrue-to taint, to stain.Beschmutzen. 30 Wörter bis morgen. Ein Test. Lean on Me (1989)
I think cars are boring and they cause pollution.Ich finde Autos langweilig und sie verschmutzen die Luft. A Fish Called Martin (1991)
You dirty his name when you speak it.Sie beschmutzen seinen Namen, wenn Sie ihn aussprechen. The Drumhead (1991)
The Hotel Europa must be stopped from polluting the city!Das Hotel Europa muss davon abgehalten werden, die Stadt weiter zu verschmutzen. Minbô no onna (1992)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top