ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

aktiven

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -aktiven-, *aktiven*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mmm, it's this fear of radioactive fallout.Es ist die Angst vor dem radioaktiven Niederschlag. Fiend Without a Face (1958)
I believe it feeds on the radiation from your atomic plant, and that it's evil.Außerdem glaube ich, dass es sich von der radioaktiven Strahlung Ihrer Anlage ernährt und dass es durch und durch böse ist. Fiend Without a Face (1958)
Unless it's a question of the amount of atomic radiation that's available.Nicht, dass ich wüsste. Es sei denn, sie wären einer starken radioaktiven Strahlung ausgesetzt. Fiend Without a Face (1958)
There are indications yes, and not only stocks on the exchange...Es gibt Hinweise ja, und nicht nur Aktien an der Börse, es gibt auch andere Aktiven. Mon Oncle (1958)
During the last winter in the Northern hemisphere, rain and snow may have washed the air, so to speak, causing the radioactive elements to fall to the ground more quickly than anticipated.Wir hoffen ganz stark, dass im Laufe des letzten Winters in der nördlichen Hemisphäre Regen und Schnee die Luft quasi gereinigt haben könnten. Die radioaktiven Stoffe wären viel schneller auf den Boden gesunken, als angenommen wurde. On the Beach (1959)
Research continues according to plan. Of particular interest is the radioactive forest.Planmäßig forschen wir weiter, vor allem am radioaktiven Wald. First Spaceship on Venus (1960)
All those radioactive stones bunched up around your neck like that...All die radioaktiven Steine rund um Ihren Hals... Let's Make Love (1960)
And how is my favorite, attractive young widow?Wie geht es meiner attraktiven, jungen Lieblingswitwe? A Thing About Machines (1960)
I could see no reason why my pet didn't deserve an attractive mate.Ich konnte keinen Grund sehen, warum mein Tier nicht einen attraktiven Partner verdiente. 101 Dalmatians (1961)
I would not like to be married to a very handsome man.Ich wäre nicht gern mit einem attraktiven Mann verheiratet. My Geisha (1962)
Maybe tomorrow the front will be so close we can actively resist.Vielleicht ist die Front morgen nah genug für aktiven Widerstand. Nackt unter Wölfen (1963)
It's only natural, with such a smart, good-looking uncle.Wenn man einen so attraktiven, eleganten Onkel hat, ist man natürlich eifersüchtig. The Leopard (1963)
A very attractive woman.Einer sehr attraktiven Frau. Good Neighbor Sam (1964)
Is to submit the seeds to the appropriate neutron bombardment. And it's very simple. I'll explain it to you...Die Samen müssen einerangemessenen radioaktiven Bestrahlung ausgesetzt werden. Tintin et les oranges bleues (1964)
-...and came back on active duty.- wieder in den aktiven Dienst kamen. The Bedford Incident (1965)
Get me a young and handsome guy.Besorgen Sie mir auch einen jungen, attraktiven Mann. The 10th Victim (1965)
How would you like to love a very attractive short man?Würde es dir gefallen, einen sehr attraktiven kleinen Mann zu lieben? What's New Pussycat (1965)
Are you volunteering for active duty, Herr Kommandant?So was Schönes wie Sie, liebe Helga. - Melden Sie sich zum aktiven Dienst? - Nein. The Flight of the Valkyrie (1965)
I believe you'll find he's still on the active-duty list.Ja, aber er steht noch immer auf der Liste des aktiven Personals. The Menagerie: Part I (1966)
That blip we're picking up might only be a radioactive particle.Vielleicht empfangen wir nur den radioaktiven Partikel. Fantastic Voyage (1966)
Scientists are investigating atomic fallout as the possible cause.Wissenschaftler vermuten radioaktiven Niederschlag... als mögliche Ursache. This Is Murder (1966)
It can happen to anyone.Das passiert jedem aktiven Menschen. Spur der Steine (1966)
What Officer Hedley seems to have difficulty telling you is that, by orders of the District Governor, he has been retired from active duty.Hedley fällt es schwer, Ihnen zu sagen, dass er laut Befehl des Distriktgouverneurs aus dem aktiven Dienst ausscheidet. Crime Wave at Wameru (1967)
The temperature rose to 70 degrees Celsius.Plötzlich wurde die Sollgel-Insel zum Zentrum eines radioaktiven Sturms die für das ganze Gebiet eine ungeheure Hitzewelle zur Folge hatte. Son of Godzilla (1967)
- Detonate capsule at 1000 meters.Zündung der radioaktiven Kapsel bei 1.000 Metern. Son of Godzilla (1967)
Try flushing the radioactive waste into the ventilation system.Versuchen Sie, den radioaktiven Müll ins Belüftungssystem leiten. Obsession (1967)
Or a handsome gentleman.Oder einem attraktiven Herrn. Wolf in the Fold (1967)
I've got some stuff that would tranquilize an active volcano.Ich hab was, das würde einen aktiven Vulkan ruhig stellen. Wolf in the Fold (1967)
( chuckles ) Karl, do you think she would go out tonight with a certain tall, handsome sergeant?Karl, denken Sie, sie wird heute mit einem gewissen großen, attraktiven Feldwebel ausgehen? Clearance Sale at the Black Market (1968)
It was thoughtful of you to call me, Mr. Helm... with such an attractive proposal.Es war wohl überlegt, mich anzurufen, Mr. Helm, mit einem so attraktiven Angebot. The Wrecking Crew (1969)
I think of you as a very young, charming, attractive man who doesn't want to see his countrymen killed.Ich halte Sie für einen jungen, charmanten, attraktiven Mann, der verhindern will, dass seine Landsleute sterben. Is There a Traitor in the House? (1969)
What about Marlene? Well, the first thing we've got to do is destroy that image of the handsome, dashing pilot she still has.Zunächst einmal müssen wir das Bild des attraktiven, zackigen Piloten von Ihnen zerstören. Klink's Old Flame (1969)
I cannot let them have anything... but it is not against the rules to feed the brave, handsome soldiers of the Third Reich.Aber es ist nicht gegen die Regeln, einem mutigen, attraktiven Soldaten des Dritten Reichs Essen zu geben. Operation Hannibal (1969)
I find you absolutely an extremely attractive man.Ich halte dich eigentlich für einen sehr attraktiven Mann. Bob & Carol & Ted & Alice (1969)
Attractive man thinking I was a hopeless loony.Es wäre nur dumm, so einen attraktiven Mann glauben zu lassen, dass ich unheilbar verrückt sei. Support Your Local Sheriff! (1969)
Let me guess. You've been transferred to active duty.Lassen Sie mich raten, versetzt zum aktiven Dienst. Standing Room Only (1970)
So, naturally, when all the frauleins saw a very, very attractive man like me, they went crackers.Wenn also die ganzen Fräuleins einen so attraktiven Mann erblicken, drehen sie durch. That's No Lady, That's My Spy (1971)
The rate of disintegration of a radioactive substance.Das ist die Desintegrationsrate eines radioaktiven Stoffs. The Million Dollar Duck (1971)
Consequently, I have instructed him to induct you into the service, and for your own good, to take up active duty with the United States army.Daher habe ich ihm aufgetragen, dich in den Dienst aufzunehmen, und zu deinem Besten den aktiven Dienst in der US-Armee aufzunehmen. Harold and Maude (1971)
You know, all the interesting men are either married or not worth the effort.Wissen Sie, die attraktiven Männer sind entweder verheiratet oder dumm. The Mephisto Waltz (1971)
- I mean, all this nonsense about mud and underwater massages and radioactive springs.Ich meine diesen Unsinn mit Schlammbädern, Unterwassermassagen, radioaktiven Quellen. Avanti! (1972)
Dh no, sir, I wanted to see active service.Nein, Sir, ich wollte in den aktiven Dienst. Ulzana's Raid (1972)
We have got to start taking blood samples, and we've got to start flying them out to Dietrich so they can at least have a sample of the active virus.Wir müssen anfangen, Blutproben zu sammeln. Und die müssen nach Dietrich geflogen werden damit die schnellstens eine Probe vom aktiven Virus haben. The Crazies (1973)
The hijacking of that radioactive gold on the truck, Les.Der Raub des radioaktiven Goldes auf dem Laster, Les. The Twenty-Four Karat Plague (1973)
Well, there's a farm over there where they've set up some sort of machine to destroy insects... by means of ultrasonic rays or something.Mit radioaktiven Strahlen oder so ähnlich. Let Sleeping Corpses Lie (1974)
They ain't been on the active list for more than a year.Sie werden auf keiner Aktivenliste geführt. The Sugarland Express (1974)
The intruder ship produces a unique trail of radioactive waste, now bearing 2-1-2 degrees mark 1-7-5.Das Schiff der Angreifer zieht eine Spur radioaktiven Mülls hinter sich her und befindet sich jetzt auf Kurs 2-1 -2 Grad 1 -7-5. The Pirates of Orion (1974)
We regret that your file will be placed in the inactive list.Wir bedauern, dass lhre Akte in die Liste der Inaktiven kommt. The Eiger Sanction (1975)
Your best friend, Toby, your cousin Brenda, your cousin Charlotte, your good-Iookin' aunt.Deiner besten Freundin Toby, deinen Cousinen Brenda und Charlotte, deiner attraktiven Tante. The Big Bus (1976)
"and new multiplex combinations of radioactive impulses "over the entire frequency spectrum. "It is hoped that the unit will openRöntgenstrahlen, Kobalt, Mikrowellen sowie neueren, multiplen Kombinationen von radioaktiven Impulsen auf das gesamte Frequenzspektrum. The Incredible Hulk: Death in the Family (1977)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top