ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

memoiren

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -memoiren-, *memoiren*
Possible hiragana form: めもいれん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Memoiren { pl }; Lebenserinnerungen { pl }memoirs [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I shall file that idiotic question in my memorabilia to be referred to at some future date when i write my memoirs.Ich sollte diese idiotische Frage in meinen Memorabilien abheften und darauf verweisen, wenn ich irgendwann meine Memoiren schreibe. A Thing About Machines (1960)
BEGGING THE COLONEL'S PARDON BUT THIS IS NO TIME TO WRITE YOUR MEMOIRS.Verzeihung, Colonel, aber jetzt ist keine Zeit, um Ihre Memoiren zu schreiben. I Shot an Arrow into the Air (1960)
Now I'm writing my memoirs for the Sunday Times Magazine in Europe.Meine Memoiren erscheinen nun im "Sunday Times Magazine". Jules and Jim (1962)
Tell him to buy a scrapbook.Er soll seine Memoiren schreiben. Requiem for a Heavyweight (1962)
Newkirk, save it for your memoirs.Schreib es in deine Memoiren, dann les ich's. Diamonds in the Rough (1966)
My Life. My Diary. My Memoirs.Mein Leben, mein Tagebuch, meine Memoiren... meine intimen Memoiren. Fahrenheit 451 (1966)
As a matter of fact, we've just burned The Memoirs of Saint Simon.Tatsächlich haben wir gerade Die Memoiren von Saint-Simon verbrannt. Fahrenheit 451 (1966)
In my memoirs, I keep a record of everything.Ich machte in meinen Memoiren über alles einen Vermerk. The Night of the Generals (1967)
I'm writing my memoirs.Ich schreibe meine Memoiren. The Night of the Generals (1967)
You're writing your memoirs, not me.Sie schreiben Ihre Memoiren, nicht ich. Les femmes (1969)
He spends two hours a day in the attic.Er schließt sich auf dem Dachboden ein. Jeden Tag zwei Stunden. Ich vermute, er schreibt seine Memoiren. The Troops on Vacation (1970)
The first Barnabas wrote a fascinating memoir of his life in that house.Der erste Barnabas schrieb in diesem Haus seine faszinierenden Memoiren. House of Dark Shadows (1970)
If you like spicy stories to spend 2, 000 dollars for it to get the memoirs of a whore, why would I take it away from you?Wenn dir pikante Lektüre derart gefällt, dass du 2.000 Dollar ausgibst für die Memoiren einer Nutte, wieso sollte ich sie dir wegnehmen? Il venditore di morte (1971)
The first one I ever met who was more interested in my memory than my money.Die erste, die meine Memoiren interessanter findet als mein Geld. A Collection of Eagles (1973)
They all write books, organize protest meetings... And shut themselves inside churches.Die schreiben alle ihre Memoiren, die halten Versammlungen ab oder sind wieder in die Kirche eingetreten. Hunter Will Get You (1976)
What are you doing in jail? I'm writing my memoirs- Ich schreibe meine Memoiren. Cop or Hood (1979)
Write your memoirs?Ihre Memoiren schreiben? Hopscotch (1980)
Memoirs?Memoiren! Das ist gar keine schlechte Idee! Hopscotch (1980)
- No. I'm going to write mymemoirs.Nein, meine Memoiren! Hopscotch (1980)
- Are you writing my life story?- Schreibst du meine Memoiren? 48 Hrs. (1982)
With some good lawyers, in 5 years max, they're out. They'll write their memoirs, get published, win prizes, appear on TV! Modern heroes.Und mit einem guten Anwalt sind sie in 3 bis 5 Jahren wieder frei, schreiben ihre Memoiren, kriegen einen Literaturpreis, und kommen ins Fernsehen. Légitime violence (1982)
He reported that he has been writing his memoirs which have been purchased by a leading New York publishing house for in excess of $1 million.Seinen Angaben zufolge schreibt er an seinen Memoiren. Ein führender New Yorker Verlag hat die Rechte für über eine Million Dollar erworben. The King of Comedy (1982)
I'm just quoting from Vol. 2 of a great scientist's Memoirs.Das ist ein Zitat aus einem Memoirenwerk, und zwar aus Band 2. Génius v hladomorne (1983)
No wonder, after all, the genius was well-known for his modesty later on. But at the police station, a detailed report is filed about the experiment.Adam Bernau erwähnte diese Studie nicht in seinen Memoiren. Návrat do budoucnosti (1983)
It's a pity you can't read my treatise on your Memoirs.Schade, dass Sie sie nicht lesen können. Meine Anmerkungen zu seinen Memoiren, sonst würden Sie wissen, wie sehr ich Sie schätze. Prozrazení (1983)
In fact I was going to put you in my memoirs as number one.Tatsächlich sollten Sie in meinen Memoiren die Nummer Eins sein. Never Say Never Again (1983)
- They turned down your latest novel... in favor of the memoirs of that Hollywood mogul.- Sie lehnten Ihren neuesten Roman ab. Stattdessen nahmen sie die Memoiren von diesem Hollywood-Mogul. Let's Steele a Plot (1984)
Maybe he should take a share of Lord Marchmain's memoirs.Er sollte sich an Lord Marchmains Memoiren beteiligen. Molten Steele (1984)
Save him for your memoirs.Heben Sie ihn sich für Ihre Memoiren auf. The Man with One Red Shoe (1985)
I shall probably write my memoirs.Wahrscheinlich schreib ich meine Memoiren. Water (1985)
Sounds like the killer was looking for the memoirs.Offenbar hat der Mörder die Memoiren gesucht. Steele at Your Service (1986)
He was writing his memoirs about the Wellingtons and hoped to sell them.Er schrieb gerade seine Memoiren und wollte sie verkaufen. Steele at Your Service (1986)
Just calm down now. There, there. Just tell me where Hastings hid the memoirs.Sagen Sie mir einfach, wo die Memoiren sind, und... Steele at Your Service (1986)
I bet Hastings put that in the memoirs.Das stand sicher in Hastings Memoiren. Steele at Your Service (1986)
- Hastings's memoirs?- Hastings Memoiren? Steele at Your Service (1986)
You didn't happen to find Hastings's memoirs, did you, sir?Sie haben nicht zufällig Hastings Memoiren gefunden, oder Sir? Steele at Your Service (1986)
- I think I found where Hastings hid the memoirs.- Ich? Ach... Ich glaube, ich weiß, wo Hastings seine Memoiren versteckt hat. Steele at Your Service (1986)
He had written memoirs that cut to the quick of each and every Wellington.Er hatte Memoiren geschrieben, die jeden einzelnen Wellington ins Herz trafen. Steele at Your Service (1986)
You have these memoirs?Haben Sie diese Memoiren? Steele at Your Service (1986)
Ah, my assistant, Mildred Krebs... just as I expected, has the memoirs.Und hier kommt auch schon, wie erwartet, meine Assistentin mit den Memoiren. Steele at Your Service (1986)
- The memoirs, Mildred.Rezepte, Weinlisten, Gästelisten... - Die Memoiren, Mildred. Steele at Your Service (1986)
But Hastings didn't have the memoirs. They argued.Aber Hastings hatte die Memoiren nicht. Steele at Your Service (1986)
-Hitler's memoirs.- Hitlers Memoiren. Betty Blue (1986)
There are some dumb cops whose shitty memoirs sell millions.Einige Bullen machen Millionen mit ihren Memoiren. Betty Blue (1986)
Like what? Your memoirs?Deine Memoiren? Running Scared (1986)
I read your memoirs, you know?Ich habe Ihre Memoiren gelesen. Tandem (1987)
Uh, but... but, grandma, uh... you're so busy writing your memoir.Uh, aber...aber Grandma, du bist doch so mit deinen Memoiren beschäftigt. One on One (1990)
Are you writing your memoirs?Schreiben Sie Ihre Memoiren? La discrète (1990)
Maybe you should just retire, get some rent-a-cop nightjob and tell 'Nam stories!Warum lässt du dich nicht pensionieren und schreibst deine Vietnam-Memoiren? Point Break (1991)
Would you mind putting your memoirs away long enough...Können Sie Ihre Memoiren lange genug zur Seite legen, Captain Cold (1991)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
回顧録[かいころく, kaikoroku] Erinnerungen, Memoiren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top