ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -娘-, *娘*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, niáng, ㄋㄧㄤˊ] mother; young girl; woman; wife
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  良 [liáng, ㄌㄧㄤˊ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants: , Rank: 881
[, niáng, ㄋㄧㄤˊ] troubled, oppressed; fat; mother
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  襄 [xiāng, ㄒㄧㄤ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: daughter; girl
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: むすめ, こ, musume, ko
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1145
[] Meaning: lass; girl; Miss; daughter
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: むすめ, musume
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2059
[] Meaning: girl; Miss; daughter
On-yomi: ジョウ, jou
Kun-yomi: むすめ, musume
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[niáng, ㄋㄧㄤˊ, ] mother; young lady #2,782 [Add to Longdo]
[niáng, ㄋㄧㄤˊ, / ] mother; troubled #2,782 [Add to Longdo]
[gū niang, ㄍㄨ ㄋㄧㄤ˙,  ] girl #2,116 [Add to Longdo]
[xīn niáng, ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄤˊ,  ] bride #6,365 [Add to Longdo]
[Niáng niáng, ㄋㄧㄤˊ ㄋㄧㄤˊ,  ] queen; empress; imperial concubine; Godess, esp. Xi Wangmu 王母 or 西王母, Queen Mother of the West; mother; aunt #13,219 [Add to Longdo]
[Niáng niáng, ㄋㄧㄤˊ ㄋㄧㄤˊ,   /  ] queen; empress; Godess, esp. 王母孃孃|王母; mother; aunt #13,219 [Add to Longdo]
[dà niáng, ㄉㄚˋ ㄋㄧㄤˊ,   /  ] (informal) father's older brother's wife; aunt #22,944 [Add to Longdo]
[hóng niáng, ㄏㄨㄥˊ ㄋㄧㄤˊ,   /  ] matchmaker #33,087 [Add to Longdo]
老大[lǎo dà niáng, ㄌㄠˇ ㄉㄚˋ ㄋㄧㄤˊ,    /   ] aunty; granny #42,265 [Add to Longdo]
王母[Wáng mǔ niáng niáng, ㄨㄤˊ ㄇㄨˇ ㄋㄧㄤˊ ㄋㄧㄤˊ,     /    ] another name for Xi Wangmu 西王母, Queen Mother of the West #73,259 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[むすめ, musume] (n) ลูกสาว (แบบถ่อมตัว ใช้เรียกลูกตนเอง ถ้าลูกคนอื่นเรียก さん[ musumesan ]), Ant. 息子

Japanese-English: EDICT Dictionary
[むすめ, musume] (n) (1) (my) daughter; (2) (See 子・こ・3) girl (i.e. a young, unmarried woman); (P) #783 [Add to Longdo]
さん[むすめさん, musumesan] (n) (hon) daughter [Add to Longdo]
核;嬢核[じょうかく, joukaku] (n) daughter nucleus [Add to Longdo]
細胞;嬢細胞[じょうさいぼう;むすめさいぼう, jousaibou ; musumesaibou] (n) daughter cell [Add to Longdo]
子;嬢子;[じょうし(娘子;嬢子);むすめご, joushi ( musume ko ; jou ko ); musumego] (n) (1) (arch) girl; young (unmarried) woman; (2) (じょうし only) (grown) woman; lady; (3) (じょうし only) (someone else's) wife [Add to Longdo]
子軍[じょうしぐん, joushigun] (n) Amazonian troops; Amazons [Add to Longdo]
[むすめごころ, musumegokoro] (n) girlish mind; girlish innocence [Add to Longdo]
盛り[むすめざかり, musumezakari] (n) bloom of youth; prime of girlhood [Add to Longdo]
[むすめぶん, musumebun] (n) (1) treating somebody as one's own daughter; someone who is treated as a daughter; (2) (arch) woman who manages geisha (Edo period) [Add to Longdo]
婿[むすめむこ, musumemuko] (n) adopted son-in-law; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫はいいました。 [ F ]
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、のこの話に身震いしながら言った。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.「なぜ?」少しいらだって、はたずねた。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小が答えた。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳のの健康診断をお願いします。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちのと考えている。
My baby says she's travelin' on the train after 909.909の次の汽車に乗るわってオレのあのはいったよ。 [ F ] [ M ]
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私のです。
When did your daughter come of age?あなたのさんはいつ成年に達したのですか。
You are a pretty girl.あなたはきれいなさんです。
Her daughter is bad at cooking.あの人のさんは料理が下手だ。
She isn't so against the idea.あのだってまんざらじゃないさ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And you wonder at her riding, eh?[JP] あのの乗り方を見たか? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Leave now! Go! Good lass.[CN] 真是个 勇该的姑 Legend (1985)
No need to take notes. My granddaughter is going with you.[JP] メモは取らなくてよいです、 孫があなた方と一緒に行きます La Grande Vadrouille (1966)
It was to my daughter that I came in this costume.[JP] うちのだけならと War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
If you'll permit, Princess, [JP] もしも War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
That girl is such a treasure...[JP] あのはすばらしい 宝物だ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Oh, shit.[CN] 哦,他 21 Jump Street (2012)
And a fondness for silly young women.[JP] 愚かなは好きかな Pride and Prejudice (1995)
Bride or groom?[CN] 新郎还是新 Four Weddings and a Funeral (1994)
A fine thing![JP] あきれた小だよ War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
The bride or groom?[CN] 新郎还是新 Four Weddings and a Funeral (1994)
Get these two... face with each other[CN] 把這個倒霉的老皇帝 和他的家面對面 Huo long (1986)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[むすめ, musume] -Tochter, Maedchen [Add to Longdo]
婿[むすめむこ, musumemuko] Schwiegersohn [Add to Longdo]
[むすめごころ, musumegokoro] (unschuldige) Gefuehle_eines_Maedchens, (unschuldige) Seele_eines_Maedchens [Add to Longdo]
盛り[むすめざかり, musumezakari] Jugendbluete [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top