Search result for

登録

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -登録-, *登録*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา ญี่ปุ่น (JP) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
登録[とうろくかん] registrar

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
登録[とうろく, touroku] (n) ลงทะเบียน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
登録資本金[とうろくしほんきん, tourokushihonkin] ทุนจดทะเบียน
登録[とうろくかん, tourokukan] นายทะเบียน

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
登録[とうろく, touroku] TH: การขึ้นทะเบียน  EN: registration (vs)
登録[とうろく, touroku] TH: จดทะเบียน  EN: register
登録[とうろく, touroku] TH: ขึ้นทะเบียน  EN: entry

Japanese-English: EDICT Dictionary
登録[とうろく, touroku] (n, vs) registration; accession; register; entry; record; (P) #998 [Add to Longdo]
登録機;登録[とうろくき, tourokuki] (n) register (e.g. cash) [Add to Longdo]
登録業者[とうろくぎょうしゃ, tourokugyousha] (n) registered contractor [Add to Longdo]
登録済み;登録[とうろくずみ, tourokuzumi] (n) registered [Add to Longdo]
登録済みアクセス[とうろくずみアクセス, tourokuzumi akusesu] (n) { comp } registered access [Add to Longdo]
登録識別子[とうろくしきべつし, tourokushikibetsushi] (n) { comp } registration-identifier [Add to Longdo]
登録[とうろくしゃ, tourokusha] (n) registrant; (P) [Add to Longdo]
登録集原文[とうろくしゅうげんぶん, tourokushuugenbun] (n) { comp } library text [Add to Longdo]
登録集名[とうろくしゅうめい, tourokushuumei] (n) { comp } library-name [Add to Longdo]
登録所有者識別子[とうろくしょゆうしゃしきべつし, tourokushoyuushashikibetsushi] (n) { comp } registered owner identifier [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The school register, Mr. Chabert.[JP] 登録簿を シャベール君 The Chorus (2004)
They used the DNA they sampled when she was registered as a baby?[JP] 赤ちゃんの時に登録された DNAを使ったということか The Forge (2004)
But I still have to register the gun.[JP] 銃の登録をしないと After the Sunset (2004)
- Charles what? - Just Charles.[JP] ―チャールズ ―チャールズだけ 登録済みです Soylent Green (1973)
I'd like to see your registration and and driver's license, please.[JP] 登録証と免許証を Detour (1945)
The Registry records DNA from all Vulcans at birth.[JP] 登録局は、生まれたときから全ての ヴァルカン人のDNAを保管しています The Forge (2004)
According to the Vulcan Genome Registry... the DNA on the bomb's controls was left by this woman.[JP] ヴァルカンの遺伝子登録局によると 爆弾に残っていたDNAはこの女性 The Forge (2004)
When are you going to register at Vyoshenskaya?[JP] 登録には 何時行く積もりだ? Tikhiy Don (1957)
Car's registered to Bukowski, Gene.[JP] ジョン・ピーターソンという男です 身分証明もあります 車の登録者はジーン・ブコウスキーで... Heat (1995)
Commercial towing vehicle Nostromo, out of the Solomons, registration number 1 80924609.[JP] こちら商業牽引船ノストロモ号 登録番号... - 応答無し Alien (1979)
Get your phone number changed, get an unlisted number.[JP] 登録の電話番号に変更するんだ Someone's Watching Me! (1978)
This is commercial towing vehicle Nostromo, out of the Solomons, registration number 1 80924609, calling Antarctica traffic control.[JP] こちら商業牽引船ノストロモ号 登録番号 1 -8 Alien (1979)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
登録[とうろく, touroku] accession, registration [Add to Longdo]
登録[とうろくき, tourokuki] register (e.g. cash) [Add to Longdo]
登録済みアクセス[とうろくずみアクセス, tourokuzumi akusesu] registered access [Add to Longdo]
登録識別子[とうろくしきべつし, tourokushikibetsushi] registration-identifier [Add to Longdo]
登録集原文[とうろくしゅうげんぶん, tourokushuugenbun] library text [Add to Longdo]
登録集名[とうろくしゅうめい, tourokushuumei] library-name [Add to Longdo]
登録所有者識別子[とうろくしょゆうしゃしきべつし, tourokushoyuushashikibetsushi] registered owner identifier [Add to Longdo]
登録簿[とうろくぼ, tourokubo] directory, inventory [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
登録[とうろく, touroku] Eintragung, Registrierung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top