ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -烩-, *烩*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, huì, ㄏㄨㄟˋ] ragout; to braise, to cook
Radical: , Decomposition:   火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  会 [huì, ㄏㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] fire
Variants: , Rank: 4828
[, huì, ㄏㄨㄟˋ] ragout; to braise, to cook
Radical: , Decomposition:   火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]  會 [huì, ㄏㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] fire
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[huì, ㄏㄨㄟˋ, / ] cooked in soy and vinegar #34,142 [Add to Longdo]
大杂[dà zá huì, ㄉㄚˋ ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] mix-up; mish-mash; pot-pourri #51,202 [Add to Longdo]
[zá huì, ㄗㄚˊ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] a stew; fig. a disparate collection #98,600 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And the belief in our Fuhrer in their eyes.[CN] ┚港и Das Boot (1981)
womanless Fuhrer, who rose gloriously from an apprentice painter to become the world's greatest battle strategist.[CN] 虫ō砈爱狹 パ猳海厩畕 藕镀Θ? 程岸驹菠產 Das Boot (1981)
This path is filled with hidden treasure leading man to eternal pleasure[CN] 這路上充滿了神秘寶藏 ま帝╧ㄉッ舧磖 In the Realm of the Senses (1976)
I can cook a grand meal... everything from buttermilk pancakes to a very good beef bourguignonne.[CN] 我煮得一手好菜... 从酪乳薄饼到美味红酒牛肉样样精通 What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
Our great Fuhrer has been showing their English bed-wetter the cigar-chomping asshole Churchill where exactly to go and stick his stinking cigars.[CN] и岸砈 璣瓣蓝ひ... ê腪撤璛 焕趁官焊... ń癚ê癚菇撤璛 Das Boot (1981)
Ghosts, orangutans, hospitals..[CN] 不喜欢什么 鬼大猩猩医院大杂 Episode #1.4 (2004)
Famous smorgasbord scene. Just a minute.[CN] 有名的大杂场景,稍等 Save the Tiger (1973)
Most people want the chowder. I recommend our cockels ala marina, or bucatini sailor-style.[CN] 许多人都点杂 我推荐海味鸡通心粉 Lover Boy (1975)
I was feeling a little sick at my stomach... what with that sweet champagne and that tripe I'd been reading... that silly hodgepodge of melodramatic plots.[CN] 我的肚子开始有点难受了 拜那些香槟和我正在读的... 这些无聊的情节剧大杂所赐 Sunset Boulevard (1950)
You heard wrong. Chop suey's American, chow mein is Chinese.[CN] 你搞错了,杂是美国菜,炒面是中国菜 Pork Chop Hill (1959)
Awfully good beans. You oughta have some. You'll be eating chop suey soon.[CN] 很好吃的豆子 你应该吃点 你可能马上要吃中国杂 Pork Chop Hill (1959)
Hash, stew, marmalade, submarines.[CN] 菜、 炖肉、 果酱 潜艇三明治 The Long Voyage Home (1940)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top