ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

瀬戸

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -瀬戸-, *瀬戸*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
瀬戸[せと, seto] (n) strait; channel; (P) #4,433 [Add to Longdo]
瀬戸内海[せとないかい, setonaikai] (n) Inland Sea #14,641 [Add to Longdo]
瀬戸引き[せとびき, setobiki] (n) enameling; enamelware [Add to Longdo]
瀬戸[せとぎわ, setogiwa] (n) brink; critical moment; (P) [Add to Longdo]
瀬戸際外交[せとぎわがいこう, setogiwagaikou] (n) (See 瀬戸際政策) brinkmanship diplomacy [Add to Longdo]
瀬戸際政策[せとぎわせいさく, setogiwaseisaku] (n) brinkmanship [Add to Longdo]
瀬戸焼き;瀬戸[せとやき, setoyaki] (n) ceramic ware from Seto (Aichi Prefecture) [Add to Longdo]
瀬戸[せともの(P);セトモノ, setomono (P); setomono] (n) earthenware; crockery; china; (P) [Add to Longdo]
瀬戸物市[せとものいち, setomonoichi] (n) ceramic market [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The store carries earthenware.その店は瀬戸物を使っている。
The situation has come to the point where we either sink or swim.のるかそるかの瀬戸際まできた。
How long is the Seto Bridge?瀬戸大橋の長さはどのくらいありますか。
He was at the gate of death.彼は死の瀬戸際にいた。
Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto?名古屋と言えば、あなたは瀬戸へ行ったことはありますか。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Was that before you were thrown in the brink as a cadet for drunk and disorderly or after?[JP] 士官候補生のとき酔って暴れて 瀬戸際に追い込まれた前か後か? Episode #1.1 (2003)
I whole career is on the line here.[JP] 僕のキャリアも瀬戸際だ Spectre (2015)
We're on the brink of war with Jotunheim.[JP] ヨツンハイムとの開戦の瀬戸 Thor (2011)
Stu's on the phone, scared he's gonna lose his job.[JP] ステューよ 仕事を失う瀬戸際だって Phone Booth (2002)
Two lives have been taken, a third is on the verge of ruination.[JP] 2人の命が奪われ 3人目も破滅の瀬戸際だ The Hound of the Cancer Cells (2014)
And just in time too, 'cause, um...[JP] それと現実の上でも 瀬戸際で... The Good Shepherd (2012)
Unless at the uttermost end of need.[JP] 国家存亡の 瀬戸際を除いてな The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
It's fair to say that you're on the brink of armed conflict.[JP] 武力紛争の瀬戸際なのは事実だ The Interview (2014)
Since we're all threatening each other, you three should be under no illusions that you're not teetering on the edge.[JP] 我々全員が互いに脅してる訳だから... 君ら3人は瀬戸際にいないと 思ったら大間違いだぞ MI-5 (2015)
Sameen risked everything at the stock exchange, not just to save our lives, but to pull the whole world back from the brink of disaster, all with the knowledge that no one would ever even know her name.[JP] サミーンは証券取引所で 全てのリスクを負った 我々の命を救うだけでなく 全世界に影響を与えた 大惨事の瀬戸際から引き戻した Control-Alt-Delete (2015)
Whether or not you're going to leave this ditch alive depends entirely on you.[JP] この瀬戸際でどう転ぶかは... ...すべてお前さん次第だ。 Inglourious Basterds (2009)
You've screwed up.[JP] アンタは瀬戸際なの Iron Sky (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
瀬戸内海[せとないかい, setonaikai] Setonaigai - Inlandsee [Add to Longdo]
瀬戸[せともの, setomono] Porzellan, Steingut, Toepferware [Add to Longdo]
瀬戸[せとぎわ, setogiwa] kritischer_Moment, entscheidender_Moment [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top