ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

何時でも

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -何時でも-, *何時でも*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
何時でも[いつでも(P);なんどきでも, itsudemo (P); nandokidemo] (adv) (uk) (See 何時だって) (at) any time; always; at all times; whenever; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Inoculation Would have been entirely possible had Terra-Save not backed us into an adversarial corner.[JP] ワクチンは何時でも用意出来たのですが その・・・、Terra -Saveが運ばなくなり Resident Evil: Degeneration (2008)
So, always take things from the store.[JP] なあ、店から物を盗るんだったら 何時でもしてるじゃねえか Manny & Lo (1996)
Anytime you want to turn around... it's done.[JP] 何時でも引き返したくなったら... そうする Rambo (2008)
All right, have your teams hold their position and be ready to move.[JP] そこで待機して何時でも 突入出来る体制でいて Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
Anytime.[JP] また何時でも どうぞ... The Bourne Identity (2002)
I've explained that you have permission to visit Earth whenever you choose.[JP] 彼らに、君が地球を訪問したいと言えば 何時でも許可すると説明していたのだ Forbidden Planet (1956)
Yeah, anytime on Friday is absolutely fine.[JP] 何時でも構いません Cancer Man (2008)
I know that every time I've needed him in my corner he's been there.[JP] 彼が必要な時は何時でも そばに居てくれた Love Hurts (2007)
They don't jam and they never run out of bullets.[JP] 何時でも有るし 弾が切れる事もない Wanted (2008)
Every one of them ready to die.[JP] 全てが何時でも死ねる 300 (2006)
They will let us go any day now.[JP] 奴等はいまや何時でも 俺たちを行かせることができるのさ Rescue Dawn (2006)
You can come back anytime you like.[JP] 何時でも、好きな時に戻って来い Babel (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top