\n';
// longdo login
longdo_account = new LongdoAccount();
longdo_account.initLongdoLogin();
$('a.logout-a').on('click', longdoLogout);
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// logout
function longdoLogout() {
if(longdo_account) {
longdo_account.clearUserSession();
window.location.reload()
}
}
// -->
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ supplement (n) ส่วนเพิ่มเติม, See also: ส่วนเสริม , Syn. addition , increment supplement (n) ภาคผนวก, See also: บันทึกท้ายเล่ม , Syn. appendix , annex supplement (n) อาหารเสริม, See also: อาหารเสริมเพื่อสุขภาพ supplement (n) จำนวนเงินที่เก็บเพิ่มเติม, See also: การเก็บเงินเพิ่ม , Syn. extra charge , surcharge supplement (n) มุมที่เสริมให้เป็น 180 องศาหรือครึ่งวงกลม supplement (vt) ผนวก, See also: เสริม , เพิ่มเติม , Syn. add , annex , extend , reinforce supplement ary(adj) ซึ่งช่วยเสริม, See also: ซึ่งเป็นการเพิ่มเติม , Syn. additional , auxiliary supplement ary(n) ผู้เสริม, See also: สิ่งที่เสริม
supplement (ซับ'พลิเมินทฺ) n. ส่งเสริม, สิ่งผนวก, ภาคผนวก, ส่วนเสริม, เพิ่มเติม, มุมเสริม180องศาหรือครึ่งวงกลม. vt. ทำให้สมบูรณ์, เสริม, ผนวก, เพิ่มเติม., See also: supplementation n. supplementer n., Syn. rider, postscript, additon, codici supplement al(-เทิล) adj. ดู supplement ary supplement ary(ซับพลิเมน'ทะรี) adj. เสริม, ผนวก, เพิ่มเติม, ประกอบ. n. ผู้เสริม, ส่งเสริม, ภาคผนวก, มุมเสริม180องศาหรือครึ่งวงกลม
อาหารเสริม (n) supplement ary food, Example: มารดาควรเริ่มให้อาหารเสริมแก่ทารกเมื่อทารกอายุได้ประมาณ 4-5 เดือน เกษียน (n) supplement , See also: additional matter , comment on report , Syn. หัวเกษียน , Thai Definition: ข้อความที่เขียนแทรกไว้เช่นในใบลาน, ข้อความที่เขียนไว้บนหัวกระดาษคำสั่ง หรือหนังสือราชการ คำเติม (n) affix, See also: supplementary word , Thai Definition: คำที่เติมข้างหน้า ตรงกลาง หรือ ข้างหลังของคำเดิม ในภาษาคำติดต่อ ภาคผนวก (n) appendix, See also: supplement , addendum , annex , Example: ผู้อ่านจะรู้จักนักเขียนมากขึ้นหากพลิกไปอ่านภาคผนวกของเล่มแรก, Thai Definition: ส่วนที่เพิ่มเติมขึ้นท้ายเนื้อหาของหนังสือ เพื่อเสริมความเข้าใจของผู้อ่าน มุมประชิด (n) supplement ary angles, See also: adjacent angle , angle of approach , Example: สมศักดิ์กำลังวาดสามเหลี่ยมมุมประชิดบนกระดาน, Count Unit: มุม, Thai Definition: มุม 1 ใน 2 มุมที่มีแขนข้างหนึ่งร่วมกัน ประกอบ (v) support, See also: supplement , be added to , be an accessory to , Syn. เสริม , เพิ่มเติม , Example: คณะกรรมการนำวัยวุฒิมาประกอบการพิจารณาเลื่อนตำแหน่ง
อาหารเสริม [āhān soēm] (n, exp) EN: supplement ary food บริการเสริม [børikān soēm] (n, exp) EN: additional service FR: service supplémentaire [ m ] การเพิ่มเติม [kān phoēmtoēm] (n) EN: addition ; increment ; augmentation ; raise ; enlargement ; supplement ; replenishment ; extension ; increasing FR: addition [ f ] ; ajout [ m ] ของประกอบ [khøng prakøp] (n) EN: accessory ; supplement ary item FR: accessoire [ m ] ลำไพ่ [lamphai] (n) EN: one's own earnings ; money earned on the side or from part-time work FR: revenu supplémentaire [ m ] ; revenu complémentaire [ m ] มุมประชิด [mum prachit] (n, exp) EN: adjacent angle ; supplement ary angles FR: angle adjacent [ m ] มุมประกอบสองมุมฉาก [mum prakøp søng mumchāk] (n, exp) EN: supplement ary angles FR: angles supplémentaires [ mpl ] ภาคผนวก [phāk phanūak] (n, exp) EN: appendix ; supplement ; addendum ; annex FR: appendice [ m ] ; addenda [ m inv. ] ; annexe [ f ] ผนวก [phanūak] (adj) EN: supplement ary ; attached ; annexed ; appended FR: supplémentaire ; annexe เพิ่มเติม [phoēmtoēm] (v) EN: add ; increase ; append ; augment ; mount ; raise ; supplement ; attach FR: rajouter ; ajouter ; compléter
附带 [fù dài, ㄈㄨˋ ㄉㄞˋ, 附 带 / 附 帶 ] supplement ary; incidentally; in parentheses; by chance; in passing; additionally; secondary; subsidiary; to attach #15,401 [Add to Longdo] 副刊 [fù kān, ㄈㄨˋ ㄎㄢ, 副 刊 ] supplement #36,051 [Add to Longdo] 补角 [bǔ jiǎo, ㄅㄨˇ ㄐㄧㄠˇ, 补 角 / 補 角 ] supplement ary angle #226,619 [Add to Longdo] 辅以 [fǔ yǐ, ㄈㄨˇ ㄧˇ, 辅 以 / 輔 以 ] supplement ed by; accompanied by; with [Add to Longdo]
追加 [ついか, tsuika] (n, vs, adj-no) addition; supplement ; append (e.g. to a file); appendix; (P) #531 [Add to Longdo] 副 [ふく, fuku] (n, pref) (1) assistant; associate; vice-; sub-; deputy; substitute; auxiliary; supplement ary; additional; collateral; (n) (2) duplicate; copy; (P) #848 [Add to Longdo] 補足 [ほそく, hosoku] (n, adj-no, vs) supplement ; complement; (P) #3,365 [Add to Longdo] 補助 [ほじょ, hojo] (n, vs, adj-no) (1) assistance; support; aid; help; (2) subsidy; supplement ; subvention; grant-in-aid; (3) auxiliary; subsidiary; (4) spot (in bodybuilding); (P) #3,440 [Add to Longdo] 別冊(P);別册(oK) [べっさつ, bessatsu] (n) separate volume; extra issue; supplement ; additional volume; supplement ary volume; (P) #4,113 [Add to Longdo] 外伝 [がいでん, gaiden] (n) (1) (See 本伝) supplement ary biography; (2) anecdote; side story; spin-off #5,017 [Add to Longdo] 付録(P);附録 [ふろく, furoku] (n) appendix; supplement ; annex; (P) #7,032 [Add to Longdo] 補完 [ほかん, hokan] (n, vs) complementation; supplement ation; completion; (P) #9,095 [Add to Longdo] 補充 [ほじゅう, hojuu] (n, adj-no) (1) supplement ation; supplement ; replenishment; replenishing; replacement; refilling; (vs) (2) to replace; to refill; to replenish; (P) #9,449 [Add to Longdo] 補欠 [ほけつ, hoketsu] (n, vs, adj-no) (1) filling a vacancy; supplement ation; (2) substitute; deputy; alternate; spare; (P) #11,727 [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Supplement \Sup"ple*ment\, n. [F. suppl['e]ment, L.
supplementum, fr. supplere to fill up. See {Supply}, v. t.]
1. That which supplies a deficiency, or meets a want; a
store; a supply. [Obs.] --Chapman.
[1913 Webster]
2. That which fills up, completes, or makes an addition to,
something already organized, arranged, or set apart;
specifically, a part added to, or issued as a continuation
of, a book or paper, to make good its deficiencies or
correct its errors.
[1913 Webster]
3. (Trig.) The number of degrees which, if added to a
specified arc, make it 180[deg]; the quantity by which an
arc or an angle falls short of 180 degrees, or an arc
falls short of a semicircle.
[1913 Webster]
Syn: Appendix.
Usage: {Appendix}, {Supplement}. An appendix is that which is
appended to something, but is not essential to its
completeness; a supplement is that which supplements,
or serves to complete or make perfect, that to which
it is added.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Supplement \Sup"ple*ment\, v. t. [imp. & p. p. {Supplemented};
p. pr. & vb. n. {Supplementing}.]
To fill up or supply by addition; to add something to.
[1913 Webster]
Causes of one kind must be supplemented by bringing to
bear upon them a causation of another kind. --I.
Taylor.
[1913 Webster] Supplemental
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
supplement
n 1: textual matter that is added onto a publication; usually at
the end [syn: {addendum}, {supplement}, {postscript}]
2: a quantity added (e.g. to make up for a deficiency) [syn:
{supplement}, {supplementation}]
3: a supplementary component that improves capability [syn:
{accessory}, {appurtenance}, {supplement}, {add-on}]
v 1: add as a supplement to what seems insufficient; "supplement
your diet"
2: serve as a supplement to; "Vitamins supplemented his meager
diet"
3: add to the very end; "He appended a glossary to his novel
where he used an invented language" [syn: {append}, {add on},
{supplement}, {affix}]
From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:
supplement /sɵpləmɛnt/
adjunct
From Danish-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 [fd-dan-eng]:
supplement
adjunct
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม